"جلسات علنية بشأن" - Translation from Arabic to English

    • public hearings on
        
    • public meetings on
        
    • public hearings in
        
    161. public hearings on the merits of the case will be held from 14 September 2009 to 2 October 2009. UN 161 - وستعقد جلسات علنية بشأن جوهر الدعوى في الفترة من 14 أيلول/سبتمبر إلى 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    public hearings on economic and social issues are being conducted. UN وتُعقد جلسات علنية بشأن مسائل اقتصادية واجتماعية.
    The Court also held public hearings on the question of the Accordance with international law of the unilateral declaration of independence in respect of Kosovo. UN وعقدت المحكمة علاوة على ذلك جلسات علنية بشأن مسألة توافق إعلان استقلال كوسوفو من جانب واحد مع القانون الدولي.
    112. public hearings on the merits of the case were held from 11 to 29 April 2005. UN 112 - وعقدت جلسات علنية بشأن جوهر الدعوى من 11 إلى 29 نيسان/ أبريل 2005.
    The Council also held public meetings on East Timor, Guinea-Bissau and Tajikistan. UN كما عقد المجلس جلسات علنية بشأن تيمور الشرقية وطاجيكستان وغينيا - بيساو.
    91. public hearings in the case were held between 3 March and 15 April 1997. UN 91 - وعقدت جلسات علنية بشأن القضية في الفترة من 3 آذار/مارس إلى 15 نيسان/أبريل 1997.
    177. public hearings on the preliminary objections raised by Germany were held from 14 to 18 June 2004. UN 177- وعقدت جلسات علنية بشأن الدفوع الابتدائية التي أثارتها ألمانيا من 14 إلى 18 حزيران/يونيه 2004.
    191. public hearings on the preliminary objections raised by Germany were held from 14 to 18 June 2004. UN 191- وعقدت جلسات علنية بشأن الدفوع الابتدائية التي أثارتها ألمانيا من 14 إلى 18 نيسان/أبريل 2004.
    138. public hearings on Cambodia's request for the indication of provisional measures were held on 30 and 31 May 2011. UN ١٣٨ - وعُقدت في يومي 30 و 31 أيار/مايو 2011 جلسات علنية بشأن طلب الإشارة بتدابير تحفظية الذي قدمته كمبوديا.
    204. public hearings on the merits of the case were held from 15 to 19 April 2013. UN 204 - وعقدت جلسات علنية بشأن جوهر الدعوى من 15 إلى 19 نيسان/ أبريل 2013.
    212. public hearings on the merits of the case were held from Monday 12 to Wednesday, 21 March 2012. UN 212 - وعقدت جلسات علنية بشأن جوهر القضية من يوم الاثنين 12 إلى يوم الأربعاء 14آذار/مارس 2012.
    122. public hearings on the request for the indication of provisional measures submitted by Costa Rica were held from 11 to 13 January 2011. UN ١٢٢ - وعُقدت من 11 إلى 13 كانون الثاني/يناير 2011 جلسات علنية بشأن طلب الإشارة بتدابير تحفظية الذي قدمته كوستاريكا.
    public hearings on the merits of the case were held from 11 to 29 April 2005. UN وعقدت جلسات علنية بشأن جوهر الدعوى من 11 إلى 29 نيسان/أبريل 2005.
    113. public hearings on the merits of the case are scheduled for early 2014. UN 113 - ومن المقرر عقد جلسات علنية بشأن جوهر القضية في أوائل عام 2014.
    127. public hearings on the admission of Costa Rica's application for permission to intervene were held from 11 to 15 October 2010. UN 127 - وعقدت من 11 إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2010 جلسات علنية بشأن قبول عريضة كوستاريكا المتعلقة بالإذن بالتدخل.
    129. public hearings on the admission of Honduras's application for permission to intervene took place from 18 to 22 October 2010. UN 129 - وعقدت من 18 إلى 22 تشرين الأول/أكتوبر 2010 جلسات علنية بشأن قبول عريضة هندوراس للإذن لها بالتدخل.
    199. public hearings on the request for the indication of provisional measures filed by Cambodia were held on 30 and 31 May 2011. UN 199 - وعُقدت في يومي 30 و 31 أيار/مايو 2011 جلسات علنية بشأن طلب الإشارة بتدابير تحفظية الذي قدمته كمبوديا.
    122. public hearings on the merits of the case took place from 19 to 29 April 2010. UN 122 - وعُقدت جلسات علنية بشأن جوهر القضية في الفترة من 19 إلى 29 نيسان/أبريل 2010.
    The Council also held public meetings on East Timor, Guinea-Bissau and Tajikistan. UN كما عقد المجلس جلسات علنية بشأن تيمور الشرقية وطاجيكستان وغينيا - بيساو.
    There were three open debates on Afghanistan, Haiti and small arms; three public meetings on the Middle East, Lebanon and Côte d'Ivoire, and three open briefings on Iraq, Liberia and the Sudan. UN وأجرى ثلاث مناقشات مفتوحة بشأن أفغانستان وهايتي والأسلحة الصغيرة؛ وعقد 3 جلسات علنية بشأن الشرق الأوسط،، ولبنان، وكوت ديفوار و 3 جلسات إحاطة مفتوحة بشأن العراق وليبريا والسودان.
    96. During 2009/10, the Court held public hearings in the three following cases (in chronological order): UN 96 - وخلال الفترة 2009/2010، عقدت المحكمة جلسات علنية بشأن القضايا الثلاث التالية (بالترتيب الزمني):

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more