"جلسة إحاطة رفيعة المستوى" - Translation from Arabic to English

    • high-level briefing
        
    high-level briefing UN جلسة إحاطة رفيعة المستوى
    high-level briefing UN جلسة إحاطة رفيعة المستوى
    high-level briefing UN جلسة إحاطة رفيعة المستوى
    On 30 August the Security Council held a high-level briefing on the humanitarian and security situation in the Syrian Arab Republic, at which the Minister for Foreign Affairs of France, Laurent Fabius, presided. UN وفي 30 آب/أغسطس، عقد مجلس الأمن جلسة إحاطة رفيعة المستوى بشأن الحالة الأمنية والإنسانية في الجمهورية العربية السورية، ترأسها لوران فابيوس، وزير خارجية الجمهورية الفرنسية.
    On 30 August, the Council held a high-level briefing on the humanitarian and security situation in the Syrian Arab Republic, at which the Minister for Foreign Affairs of France presided. UN وفي 30 آب/أغسطس، عقد مجلس الأمن جلسة إحاطة رفيعة المستوى بشأن الحالة الإنسانية والأمنية في الجمهورية العربية السورية، ترأسها وزير خارجية فرنسا.
    On 15 April 2013, the Council held a high-level briefing on the theme " Peace and security in Africa: prevention of conflicts in Africa -- addressing the root causes " . UN في 15 نيسان/أبريل 2013، عقد المجلس جلسة إحاطة رفيعة المستوى بشأن ”السلام والأمن في أفريقيا: منع نشوب النزاعات في أفريقيا - معالجة الأسباب الجذرية“.
    high-level briefing on " The Connect Africa Summit " (organized by the Global Alliance for ICT and Development (GAID), Department of Economic and Social Affairs) UN جلسة إحاطة رفيعة المستوى عن " مؤتمر قمة أفريقيا للاتصال " (ينظمها التحالف العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    high-level briefing on " The Connect Africa Summit " (organized by the Global Alliance for ICT and Development (GAID), Department of Economic and Social Affairs) UN جلسة إحاطة رفيعة المستوى عن " مؤتمر قمة أفريقيا للاتصال " (ينظمها التحالف العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    On 15 April, the Council held a high-level briefing on " Peace and security in Africa: prevention of conflicts in Africa: addressing the root causes " . UN في 15 نيسان/أبريل، عقد المجلس جلسة إحاطة رفيعة المستوى بشأن " السلام والأمن في أفريقيا: منع نشوب النزاعات في أفريقيا: معالجة الأسباب الجذرية " .
    59. The United Nations Office for Partnerships and the organization Friendship Across Frontiers co-hosted a high-level briefing at the United Nations on 17 August for 30 Chinese chief executive officers and entrepreneurs from leading companies, as part of a State Council of China training programme. UN 59 - اشترك مكتب الأمم المتحدة للشراكات ومنظمة الصداقة عبر الحدود في استضافة جلسة إحاطة رفيعة المستوى عقدت في الأمم المتحدة في 17 آب/أغسطس لما عدده 30 من كبار المسؤولين التنفيذيين وأصحاب الأعمال الحرة الصينيين من كبريات الشركات، في إطار برنامج للتدريب تابع لمجلس الدولة في الصين.
    For instance, in November 2012, the Office and the Integrated Training Service organized a high-level briefing for the Kofi Annan International Peacekeeping Training Centre in Ghana to support resource mobilization and partnership-building for the activities of the Training Centre. UN وعلى سبيل المثال، نظم المكتب والدائرة، في تشرين الثاني/نوفمبر 2012، جلسة إحاطة رفيعة المستوى لمركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام في غانا من أجل دعم حشد الموارد وإقامة الشراكات للأنشطة التي يضطلع بها مركز التدريب.
    high-level briefing and panel discussion on " Engaging the Private Sector in the Post-2015 Era - Presentation of a Synthesis Report from Global Consultations " (co-organized by the United Nations Global Compact and the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO)) UN جلسة إحاطة رفيعة المستوى وحلقة نقاش بشأن " إشراك القطاع الخاص في - عهد ما بعد عام 2015 - عرض تقرير توليفي عن المشاورات العالمية " (يشارك في تنظيمها الاتفاق العالمي للأمم المتحدة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو))
    high-level briefing and panel discussion on " Engaging the Private Sector in the Post-2015 Era - Presentation of a Synthesis Report from Global Consultations " (co-organized by the United Nations Global Compact and the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO)) UN جلسة إحاطة رفيعة المستوى وحلقة نقاش بشأن " إشراك القطاع الخاص في - عهد ما بعد عام 2015 - عرض تقرير توليفي عن المشاورات العالمية " (يشارك في تنظيمها الاتفاق العالمي للأمم المتحدة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو))
    high-level briefing and panel discussion on " Engaging the Private Sector in the Post-2015 Era - Presentation of a Synthesis Report from Global Consultations " (co-organized by the United Nations Global Compact and the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO)) UN جلسة إحاطة رفيعة المستوى وحلقة نقاش بشأن " إشراك القطاع الخاص في - عهد ما بعد عام 2015 - عرض تقرير توليفي عن المشاورات العالمية " (يشارك في تنظيمها الاتفاق العالمي للأمم المتحدة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو))
    high-level briefing and panel discussion on " Engaging the Private Sector in the Post-2015 Era - Presentation of a Synthesis Report from Global Consultations " (co-organized by the United Nations Global Compact and the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO)) UN جلسة إحاطة رفيعة المستوى وحلقة نقاش بشأن " إشراك القطاع الخاص في عهد ما بعد عام 2015 - عرض تقرير توليفي عن المشاورات العالمية " (يشارك في تنظيمها الاتفاق العالمي للأمم المتحدة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو))
    high-level briefing and panel discussion on " Engaging the Private Sector in the Post-2015 Era - Presentation of a Synthesis Report from Global Consultations " (co-organized by the United Nations Global Compact and the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO)) UN جلسة إحاطة رفيعة المستوى وحلقة نقاش بشأن " إشراك القطاع الخاص في عهد ما بعد عام 2015 - عرض تقرير توليفي عن المشاورات العالمية " (يشارك في تنظيمها الاتفاق العالمي للأمم المتحدة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو))
    In 2009, building on that event, in partnership with Focus on the Family Malaysia, the organization hosted a high-level briefing on " The importance of marriage, family and human rights as essential foundations of nations " . UN وفي عام 2009، واستناداً إلى إنجازات ذلك الحدث، وفي شراكة مع رابطة " التركيز على الأسرة - فرع ماليزيا " ، استضافت الرابطة جلسة إحاطة رفيعة المستوى بشأن " أهمية الزواج والأسرة وحقوق الإنسان باعتبارها أسساً ضرورية للأمم " .
    high-level briefing by the Secretary-General of the International Telecomunication Union, on " The Connect Africa Summit " (organized by the Global Alliance for ICT and Development (GAID), Department of Economic and Social Affairs) UN جلسة إحاطة رفيعة المستوى يقدمها الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات عن " مؤتمر قمة أفريقيا للاتصال " ( ينظمها التحالف العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    His delegation and those of the aforementioned partner countries had shared their experiences in that regard -- an example of South-South cooperation in the Sahel-Maghreb region -- at a high-level briefing of the Counter-Terrorism Committee in September 2014 on countering incitement to commit terrorist acts motivated by extremism and intolerance. UN وقال إن وفد بلده ووفود البلدان الشريكة المذكورة آنفا تبادلت خبراتها في هذا الصدد، وأورد التعاون فيما بين بلدان الجنوب في منطقة المغرب العربي مثالا على ذلك، في إطار جلسة إحاطة رفيعة المستوى عقدتها لجنة مكافحة الإرهاب في أيلول/سبتمبر 2014 بشأن التصدي للتحريض على ارتكاب أعمال إرهابية بدافع التطرف والتعصب.
    Continuing to focus on the Universal Declaration of Human Rights, in 2010 the organization hosted a high-level briefing on " The inherent right to life: first and most fundamental human right " , cosponsored by the Permanent Observer Mission of the Holy See and the Permanent Mission of the Republic of the Philippines on the theological, legal, constitutional and international law foundations for protecting the inherent right to life. UN واستمراراً للتركيز على الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، استضافت الرابطة عام 2010 جلسة إحاطة رفيعة المستوى بشأن " الحق الأصيل في الحياة: هو الحق الأول من حقوق الإنسان وأكثرها ضرورة " ، وشاركت في رعايتها البعثة المراقبة الدائمة للكرسي الرسولي، والبعثة الدائمة لجمهورية الفلبين، وتناولت الأسس اللاهوتية والقانونية والدستورية والقانونية الدولية لحماية حق الحياة الأصيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more