48. One of the recurrent topics in the conversations the Special Rapporteur had with many indigenous communities and organizations was the inadequacy of the consultation and participation mechanisms available to them. | UN | 48- ومن المواضيع التي تناولتها مناقشات المقرر الخاص مرة أخرى مع عدد كبير من جماعات ومنظمات السكان الأصليين عدم كفاية آليات الاستشارة والمشاركة المتاحة لهم. |
33. Having met with the NGOs mentioned in paragraph 8 above, which provide assistance to representatives of indigenous communities and organizations attending the working groups, as well as with UNITAR, the Board recommended that the secretariat continue its cooperation with these and other organizations. | UN | 33- وبعد أن اجتمع المجلس بالمنظمات غير الحكومية المذكورة في الفقرة 8 أعلاه، والتي تقدم المساعدة لممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين الذين يحضرون اجتماعات الأفرقة العاملة، وبمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، أوصى بأن تواصل الأمانة تعاونها مع هذه المنظمات وغيرها. |
15. The Board members would appreciate very much if the High Commissioner for Human Rights would send a letter of appeal to donors for additional contributions to be paid by the end of this year, in order to allow the Board to increase further the number of grants and the representation of indigenous communities and organizations next year. | UN | 15- وسيكون أعضاء المجلس ممتنين كل الامتنان إذا تفضلت المفوضة السامية لحقوق الإنسان بتوجيه رسالة تناشد فيها المانحين تقديم تبرعات إضافية يتم تسديها بحلول نهاية العام، وذلك لإفساح المجال أمام المجلس لاجراء زيادة أخرى في عدد المنح وفي تمثيل جماعات ومنظمات السكان الأصليين في العام القادم. |
(a) Seventy-nine (79) travel grants to allow representatives of indigenous communities and organizations (for a list of beneficiaries, see E/CN.4/Sub.2/AC.4/2001/4, annex IV) to attend the Working Group on Indigenous Populations, for a total amount of approximately US$ 321,700: Number of beneficiaries | UN | (أ) تقديم 79 منحة سفر لتمكين ممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين (للاطلاع على قائمة بالمستفيدين، انظر E/CN.4/Sub.2/AC.4/2001/4، المرفق الرابع) من حضور اجتماعات الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، بمبلغ إجمالي يناهز 700 321 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
(b) Twenty-three (23) travel grants to allow representatives of indigenous communities and organizations (for a list of beneficiaries see E/CN.4/Sub.2/AC.4/2001/4, annex V) to attend the working group to elaborate a draft declaration on the rights of indigenous people, for a total amount of approximately US$ 110,200: | UN | (ب) تقدم 23 منحة سفر لتمكين ممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين (للاطلاع على قائمة بالمستفيدين، انظر الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/2001/4، المرفق الخامس) من حضور اجتماعات الفريق العامل لوضع مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية، بمبلغ إجمالي يناهز 200 110 دولار من دولارات الولايات المتحدة: |
56. Having met with the non-governmental organizations, which provide assistance to representatives of indigenous communities and organizations attending the working group, as well as with the United Nations Institute for Training and Research, the Board recommended that the secretariat continue its cooperation with these and other organizations. | UN | 56 - وبعد أن اجتمع المجلس بالمنظمات غير الحكومية، التي تقدم المساعدة لممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين الذين يحضرون اجتماعات الفريق العامل، وبمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، أوصى بأن تواصل الأمانة تعاونها مع هذه المنظمات ومع المنظمات الأخرى. |
63. The Board of Trustees noted with satisfaction at its annual sessions the increase in the number of admissible applications received over the years from indigenous communities and organizations worldwide to attend the two working groups, as shown in the table below. | UN | 63 - لاحظ مجلس الأمناء بارتياح في دوراته السنوية الزيادة الحاصلة في عدد الطلبات المقبولة الواردة على مر السنين من جماعات ومنظمات السكان الأصليين في جميع أنحاء العالم من أجل حضور دورات الفريقين العاملين، على النحو المبين في الجدول أدناه. |
(a) Fortysix grants for representatives of indigenous communities and organizations to attend the PFII, for a total amount of about US$ 244,320 (see annex III); | UN | (أ) تقديم 46 منحة بمبلغ إجمالي قدره نحو 320 244 دولاراً (انظر المرفق الثالث)، لممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين لحضور دورة المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين؛ |
(b) Fortyfive grants for representatives of indigenous communities and organizations to attend the WGIP, for a total amount of about US$ 148,115 (see annex IV); and | UN | (ب) تقديم 45 منحة، بمبلغ إجمالي قدره نحو 115 148 دولاراً (انظر المرفق الرابع)، لممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين لحضور دورة الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين؛ |
(c) Ten grants for representatives of indigenous communities and organizations to attend the WGDD, for a total amount of about US$ 46,900 (see annex V). | UN | (ج) تقديم 10 منح، بمبلغ إجمالي قدره نحو 900 46 دولار (انظر المرفق الخامس)، لممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين لحضور دورة الفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية. |
(b) A total of 193 admissible applications for travel grants (to cover travel costs and a daily stipend) for representatives of indigenous communities and organizations to attend the 23rdtwenty-third session of the Working Group on Indigenous Populations (WGIP) to be held in Geneva from 18 to 22 July 2005; | UN | (ب) ما مجموعه 193 طلباً من الطلبات المقبولة للحصول على منح سفر (لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي) لممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين لحضور الدورة الثالثة والعشرين للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، المزمع عقدها في جنيف في الفترة من 18 إلى 22 تموز/يوليه 2005؛ |
At its twenty-fifth session in February 2012, the Board of Trustees, taking into account the substantial decrease in the voluntary contributions received, was able to select only 23 representatives of indigenous communities and organizations to attend the eleventh session of the Permanent Forum on Indigenous Issues in May 2012 and only 16 indigenous representatives to attend the fifth session of the Expert Mechanism. | UN | 12- وتمكن مجلس الأمناء في دورته الخامسة والعشرين المعقودة في شباط/فبراير 2012، آخذاً في الحسبان الانخفاض الكبير في التبرعات التي تم تلقيها، من اختيار 23 ممثلاً فحسب عن جماعات ومنظمات السكان الأصليين لحضور الدورة الحادية عشرة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية المعقودة في أيار/مايو 2012 و16 ممثلاً فقط عن السكان الأصليين لحضور الدورة الخامسة لآلية الخبراء. |
Furthermore, it set aside USD 52,394 to allow 17 representatives of indigenous communities and organizations - to be selected at the three intersessional virtual meetings held in May and to be held in August and November 2012 - to attend the sessions of the Human Rights treaty bodies, the universal periodic review and Human Rights Council that will take place between July 2012 and March 2013. | UN | كما خصص مبلغ 394 52 دولاراً أمريكياً ليتسنى اختيار سبعة عشر ممثلاً عن جماعات ومنظمات السكان الأصليين في الاجتماعات الافتراضية الثلاثة فيما بين الدورات التي عقدت في أيار/مايو والمقرر عقدها في آب/أغسطس وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2012 لحضور دورات هيئات معاهدات حقوق الإنسان ودورات الاستعراض الدوري الشامل ومجلس حقوق الإنسان التي ستعقد في الفترة الممتدة من تموز/يوليه 2012 إلى آذار/مارس 2013. |
(a) A total of 256 admissible applications for travel grants (to cover travel costs and a daily stipend) for representatives of indigenous communities and organizations to attend the 4thfourth session of the Permanent Forum on Indigenous Issues (PFII) to be held in New York from 16 to 27 May 2005; | UN | (أ) ما مجموعه 256 طلباً من الطلبات المقبولة للحصول على منح للسفر (لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي) لممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين لحضور الدورة الرابعة للمحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين، المزمع عقدها في نيويورك في الفترة من 16 إلى 27 أيار/مايو 2005؛ |
(a) 26Twenty-six grants for representatives of indigenous communities and organizations to attend the PFIIPermanent Forum on Indigenous Issues, for a total amount of about US$ 136',900 (see Annex III); | UN | (أ) تقديم ست وعشرين منحة، بمبلغ إجمالي قدره نحو 900 136 دولار من دولارات الولايات المتحدة (انظر المرفق الثالث)، لممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين من أجل حضور دورة المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين؛ |
(b) 25Twenty-five grants for representatives of indigenous communities and organizations to attend the WGIPWorking Group on Indigenous Populations, for a total amount of about US$ 80',800 (see Annex IV).; | UN | (ب) تقديم ما مجموعه خمس وعشرين منحة، بمبلغ إجمالي قدره نحو 800 80 دولار من دولارات الولايات المتحدة (انظر المرفق الرابع)، لممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين من أجل حضور دورة الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين؛ |
(c) 9Nine grants for representatives of indigenous communities and organizations to attend the WGDDworking group on the draft United Nations declaration of the rights of indigenous peoples, for a total amount of about US$ 62',400 (see Annex V). | UN | (ج) تقديم ما مجموعه تسع منح، بمبلغ إجمالي قدره نحو 400 62 دولار من دولارات الولايات المتحدة (انظر المرفق الخامس)، لممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين من أجل حضور دورة الفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية. |
(a) 66 grants to representatives of indigenous communities and organizations (23 women and 43 men) to allow them to attend the Working Group on Indigenous Populations, for a total amount of about US$ 163,000; | UN | (أ) تقديم منح سفر ل66 من ممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين (23 إمرأة و43 رجلاً) من أجل السماح لهم بحضور اجتماعات الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، بمبلغ يصل اجماليه إلى حوالي 000 163 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
(b) 29 grants to representatives of indigenous communities and organizations (7 women and 22 men) to attend the working group to elaborate the draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples, for a total amount of about US$ 102,200; | UN | (ب) تقديم منح سفر ل29 من ممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين (7 نساء و22 رجلاً) لحضور اجتماعات الفريق العامل المعني بإعداد مشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق السكان الأصليين، بمبلغ يصل اجماليه إلى حوالي 000 102 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
(a) Seventy-eight (78) travel grants to allow representatives of indigenous communities and organizations to attend the twentieth session of the Working Group on Indigenous Populations, for a total amount of approximately US$ 305,000 (for the list of beneficiaries, see E/CN.4/Sub.2/AC.4/2002/6, annex IV): | UN | (أ) تقديم 78 منحة سفر لتمكين ممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين من حضور الدورة العشرين للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، بمبلغ إجمالي يناهز 000 305 دولار من دولارات الولايات المتحدة (للاطلاع على قائمة بالمستفيدين، انظر الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/2002/6، المرفق الرابع): |