"جمعية الدول الأطراف في نظام" - Translation from Arabic to English

    • the Assembly of States Parties to the
        
    • Assembly of the States Parties to the
        
    • the Assembly of State Parties to the
        
    To that end, South Africa served as a co-focal point for complementarity within the Assembly of States Parties to the Rome Statute. UN وتحقيقا لتلك الغاية، عملت جنوب أفريقيا بصفة منسق مناوب لشؤون التكامل في إطار جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي.
    In the fall of 2006, the Court will submit a strategy specifically on outreach to the Assembly of States Parties to the Rome Statute. UN وفي خريف عام 2006، ستقدم المحكمة استراتيجية عن التوعية بالتحديد إلى جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي.
    Draft report of the Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court UN مشروع تقرير جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    Symbols of documents of the Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court are composed of capital letters combined with figures. UN تتألف رموز وثائق جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية من حروف وأرقام.
    At this point, I am pleased to state that after consultations with all regional groups, Estonia has put forward the candidacy of Ambassador Tiina Intelmann for the post of the President of the Assembly of the States Parties to the Rome Statute. UN وعند هذه النقطة، يسرني أن أقول أنه بعد المشاورات مع جميع المجموعات الإقليمية، أن إستونيا طرحت ترشيح السفيرة تينا إنتلمان لمنصب رئيس جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي.
    The TRP has participated in sessions of the Assembly of State Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court in New York and the Hague. UN وشارك الحزب في دورات جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية في نيويورك ولاهاي.
    Meeting of the Bureau of the Assembly of States Parties to the Rome Statute UN اجتماع مكتب جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي
    Draft report of the Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court UN مشروع تقرير جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    Meeting of the Bureau of the Assembly of States Parties to the Rome Statute UN اجتماع مكتب جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي
    the Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court, UN إن جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية،
    Symbols of documents of the Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court are composed of capital letters combined with figures. UN تتألف رموز وثائق جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية من حروف وأرقام.
    the Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court, UN إن جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية،
    The President of the Assembly of States Parties to the Rome Statute made a statement. UN وأدلى رئيس جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي ببيان.
    Participation in the Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court, The Hague, Netherlands. UN المشاركة في أعمال جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، لاهاي، هولندا.
    Delegate to the meetings of the Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court UN مندوب في اجتماعات جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    Director, Secretariat of the Assembly of States Parties to the Rome Statute UN رئيس جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي
    Secretariat of the Assembly of States Parties to the Rome Statute UN من أمانة جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي
    The sessions of the Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court; UN دورات جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي؛
    It is for this reason that the Assembly of States Parties to the Rome Statute has called for further commitment from the United Nations to strengthen national capacities in this area. UN ولهذا السبب دعت جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي إلى زيادة الالتزام من جانب الأمم المتحدة بتعزيز القدرات الوطنية في هذا المجال.
    It is strengthened by the Nuremberg and Tokyo precedents condemning crimes against peace and by the definition of aggression adopted by the Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court. UN وتُعزّزه سوابق محكمتي نورمبرغ وطوكيو اللتين أدانتا الجرائم المرتكبة ضد السلام، وتعريف العدوان الذي اعتمدته جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    3 p.m. H.E. Mr. Christian Wenaweser, President of the Assembly of the States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court UN 00/15 سعادة السيد كريستيان وينويسير، رئيس جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    Mention of such a symbol indicates a reference to a document of the Assembly of State Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court. UN ويعني إيراد أحد هذه الرموز الإحالة إلى إحدى وثائق جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more