"جمع البيانات الوطنية" - Translation from Arabic to English

    • national data collection
        
    • national data-collection
        
    • collection of national data
        
    • national data-gathering
        
    :: Strengthening national data collection, disaggregation and update, including with better statistics systems and the use of human rights indicators and benchmarks UN :: تعزيز جمع البيانات الوطنية وتصنيفها وتحديثها، بما يشمل تحسين نظم الإحصاءات واستخدام مؤشرات ومعايير لحقوق الإنسان
    Emphasizing the role of relevant national data collection in the effective implementation of the Convention, UN وإذ يشدد على دور جمع البيانات الوطنية ذات الصلة في التنفيذ الفعال للاتفاقية،
    national data collection was, however, described as challenging by some countries. UN بيد أن عدداً من البلدان وصفت عملية جمع البيانات الوطنية بأنها عملية صعبة.
    Emphasizing the role of relevant national data collection in the effective implementation of the Convention, UN وإذ يشدد على دور جمع البيانات الوطنية ذات الصلة في التنفيذ الفعال للاتفاقية،
    In particular, activities under this project have succeeded in supporting the countries and territories of the subregion in the review and improvement of national data-collection tools. UN ونجحت الأنشطة المنفذة في إطار هذا المشروع على وجه الخصوص في توفير الدعم لبلدان وأقاليم هذه المنطقة دون الإقليمية فيما يتعلق باستعراض أدوات جمع البيانات الوطنية وتحسينها.
    The collection of national data on the rule of law, however, is also critical for Member States. UN إلا أن جمع البيانات الوطنية حول سيادة القانون يعد أيضاً أمراً بالغ الأهمية بالنسبة للدول الأعضاء.
    The three agencies have collaborated in training programmes to improve national data collection on child labour indicators and statistics. UN وتعاونت الوكالات الثلاث في تنظيم برامج تدريبية لتحسين جمع البيانات الوطنية عن مؤشرات وإحصاءات عمل الأطفال.
    national data collection was, however, described as challenging by some countries. UN بيد أن عدداً من البلدان وصفت عملية جمع البيانات الوطنية بأنها عملية صعبة.
    Emphasizing the role of relevant national data collection in the effective implementation of the Convention, UN وإذ يشدد على دور جمع البيانات الوطنية ذات الصلة في التنفيذ الفعال للاتفاقية،
    They work together to support the improvement of national data collection systems and to promote research at the national level. UN وهي تعمل معا لدعم تحسين نظم جمع البيانات الوطنية وتشجيع إجراء البحوث على المستوى الوطني.
    UNESCO will also support Member States in continuously improving methodologies and mechanisms for the collection and analysis of relevant literacy data and ensure coherence between national data collection and international standards and initiatives. UN وستدعم أيضا الدول الأعضاء في التحسين المستمر لمنهجيات وآليات جمع وتحليل البيانات ذات الصلة لمحو الأمية، وكفالة الاتساق بين جمع البيانات الوطنية وبين المعايير والمبادرات الدولية.
    national data collection and regional cooperation must be improved in order to harmonize the collection and analysis of migration data for policy formulation and programme development. UN كما يتعين تحسين جمع البيانات الوطنية والتعاون الإقليمي بغية تحقيق الإتساق في جمع بيانات الهجرة وتحليلها لأغراض رسم السياسة العامة ووضع البرنامج.
    A. Importance of national data collection and measurement UN ألف - أهمية جمع البيانات الوطنية وقياسها
    national data collection and analysis is essential for assessing how the rule of law is functioning and, therefore, for developing national policy and governance processes. UN ويعد جمع البيانات الوطنية وتحليلها أمراً جوهريا لتقييم سبل تطبيق سيادة القانون، وبالتالي، لوضع السياسات الوطنية وعمليات الحوكمة.
    They have the official mandate to coordinate national statistical production, they hold ample methodological expertise to do so and they are best placed to ensure the sustainability of national data collection systems. UN إذ تتولى رسميا تنسيق إعداد الإحصاءات الوطنية، وتمتلك خبرة منهجية وافرة للقيام بذلك، وهي الأقدر على ضمان استدامة نظم جمع البيانات الوطنية.
    The group planned to develop an information paper that will provide answers to questions such as how national climate change secretariats can be established and supported in accordance with existing mandates for support under the LDCF, and on modalities that could be developed for NAPA projects to support national data collection and analysis. UN وقرر الفريق وضع ورقة معلومات من شأنها أن توفر إجابات عن كيفية تأسيس ودعم أمانات وطنية لتغير المناخ وفقاً للولايات الحالية المتعلقة بالحصول على دعم من صندوق أقل البلدان نمواً، وعن الطرائق التي يمكن وضعها فيما يتصل بمشاريع برامج العمل الوطنية للتكيف بغية دعم جمع البيانات الوطنية وتحليلها.
    national data collection on child protection should become routine, and should include disaggregation by sex, age and other vulnerability factors, encouraging government accountability for protection results. UN وينبغي أن يجري جمع البيانات الوطنية في مجال حماية الطفل بشكل دوري، وأن يشمل بيانات مقسمة بحسب الجنس، والسن وغيرهما من عوامل الضعف، مما يشجع على مساءلة الحكومة عن النتائج المتعلقة بالحماية.
    Where necessary, offices are to assist countries to improve national data collection systems so that disaggregated data can be collected and analysed. UN وحيثما اقتضت الضرورة، تقوم المكاتب بمساعدة البلدان في تحسين أنظمة جمع البيانات الوطنية ليتسنى جمع البيانات المصنفة وتحليلها.
    70. As another major aspect, the need for building capacity for national data collection, analysis and reporting has been underlined, in particular with regard to developing countries and countries with economies in transition. UN 70 - وجرى التشديد على جانب رئيسي آخر، هو الحاجة إلى بناء قدرة على جمع البيانات الوطنية وتحليلها والإبلاغ عنها، وخاصة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    The study identified poor understanding of WCPFC obligations among national data administrators and poor or under-resourced national data-collection systems as the principal impediments. UN ووجدت الدراسة أن المعوقات الرئيسية تتمثل في سوء فهم المديرين المسؤولين عن البيانات الوطنية للالتزامات التي تطلبها اللجنة، وضعف نظم جمع البيانات الوطنية أو نقص تمويلها.
    The conference focused on the use of the Washington Group short question set and discussed the integration of disability components into broader statistical data collection efforts to address some of the inconsistencies and persistent challenges in the collection of national data on persons with disabilities. UN وركز المؤتمر على استخدام مجموعة الأسئلة المختصرة التي وضعها فريق واشنطن()، وناقش دمج عناصر الإعاقة في جهود جمع البيانات الإحصائية المبذولة على نطاق أوسع، وذلك من أجل التصدي لبعض أوجه عدم الاتساق والتحديات المستمرة التي تكتنف جمع البيانات الوطنية بشأن الأشخاص ذوي الإعاقة.
    However, it should also be recognized that more comprehensive and systematic approaches are needed, in collaboration with national bureaux of statistics, to ensure that the concern for indigenous peoples is integrated with national data-gathering systems. UN بيد أنه ينبغي الاعتراف بالحاجة إلى نهج أشمل وأكثر انتظاما في التعاون مع المكاتب الإحصائية الوطنية، لكفالة إدماج اهتمامات الشعوب الأصلية في نظم جمع البيانات الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more