"جمهورك" - Translation from Arabic to English

    • your audience
        
    • Your public
        
    • your crowd
        
    I'm just saying your audience is composed of bed wetters. Open Subtitles أقول أن جمهورك مؤلف من الكثير من مبللي الفراش
    You had your audience this morning and you had your target. Open Subtitles هل كان لديك جمهورك هذا الصباح وكان عندك من تستهدفه
    And then convince your audience that those feelings are, in fact, real when we know quite well they are not. Open Subtitles ومن ثم إقناع جمهورك بتلك المشاعر هي، في الواقع، حقيقية عندما نعرف جيدا أنها ليست كذلك
    Give your audience $3 million. Puts' em in a good mood, doesn't it? Open Subtitles إعطاء جمهورك 3 مليون دولار يجعلهم في مزاج حسن، صحيح؟
    Your public needs you! We need you, too! Open Subtitles جمهورك يحتاجك، ونحن نحتاجك أيضاً
    Now, if you suddenly change the rules of the game, you're going to lose your audience. Open Subtitles إن قمتَ الآن بتغيير قواعد اللعبة فجأةً فسوفَ تخسر جمهورك
    Now, if you suddenly change the rules of the game, you're going to lose your audience. Open Subtitles الآن لو قمت فجأة بتغيير قواعد اللعبة سوف تخسر جمهورك
    your audience was huge, so he was offered 10,000 for coming. Open Subtitles كان جمهورك ضخمة, لذلك عرضت عليه 10,000 إذا جئت.
    I'll write something on spec, something your audience would actually read. Open Subtitles ساكتب شيئا بالخصوص شيئ ما يريد جمهورك قرائته
    You forget that your audience is a bunch of nerds who are dying to have a computer strapped to their face. Open Subtitles هل نسيت أن جمهورك مجموعة من المهووسين الذين يتمنون أن يحصلو على كمبيوتر ملتصق في وجوههم
    And if you get nervous, just do what I always do, picture your audience naked. Open Subtitles و اذا كنتي متوترة افعلي مثل الذي أفعله دائما تخيلي جمهورك عاري
    You're making your audience do most of the work here, man. Open Subtitles أنت تجعل جمهورك يقوم بكل العمل هنا، يارجل.
    Look, I'm just saying you gotta know your audience. Open Subtitles انظري، أنا فقط أقول أنه عليك أن تعرفي جمهورك.
    May I suggest you pander to your audience with more girl-on-girl stuff? Open Subtitles هل لي ان اقترح ان تعطي جمهورك المزيد من أمور الفتاه على فتاه
    First you cancel your audience with the actual Queen, not just someone with a pretend name, and then you call me antiquated. Open Subtitles أولا يجب إلغاء جمهورك مع الملكة الفعلية، ليس مجرد شخص مع اسم التظاهر، ثم تدعوني عتيقة.
    You want to leave a lasting impression on your audience. Open Subtitles إذا كنت تود ترك إنطباعاً يدوم لدى جمهورك
    Doesn't do a damn thing except disassociate you and your audience from all the evils of the world. Open Subtitles لا تفعل شيئاً سوى فصلك و جمهورك من كل أشرار العالم
    Sometimes you gotta play the tune your audience wants to sing to, Kit. Open Subtitles أحيانا يجب أن تعزفي لحن , جمهورك يريد أن يغنيه , كيت
    You're terrified you're going to lose your audience and you'd do anything to get them back. Open Subtitles أنت مرعوب من أنك قد تفقد جمهورك وستفعل أي شيءٍ لإستعادتهم.
    Rise and shine, Georgette. Your public awaits. Open Subtitles اظهري وألمعي جورجيت جمهورك ينتظرك
    Rory, let's go. Your public awaits! Open Subtitles روري, هيا, جمهورك ينتظرك
    Hey, your crowd thinks opium should be the opium of the people. You know who plays baseball? Open Subtitles . جمهورك يعتقدون أن المخدر يجب أن يكون الناس نفسهم أتعرف من يلعب البيسبول ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more