"جميع أشكال التمييز ضد المرأة في" - Translation from Arabic to English

    • all forms of discrimination against women in
        
    • all discrimination against women in
        
    • all Forms of Discrimination against Women on
        
    • of Discrimination against Women at
        
    • of All forms of Discrimination against Women
        
    The Government of Saint Lucia ratified the Convention on the Elimination of all forms of discrimination against women in 1982. UN وكانت حكومة سانت لوسيا قد صدَّقت على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في عام 1982.
    :: The Convention on the Elimination of All forms of Discrimination against Women, in 1999; UN :: اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في عام 1999
    The United Arab Emirates ratified the Convention on the Elimination of all forms of discrimination against women in October 2004, expressing reservations concerning certain provisions not in agreement with the sharia or in conflict with State policy. UN صادقت دولة الإمارات العربية المتحدة على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في أكتوبر 2004، مع إبداء تحفظات على بعض البنود التي لا تتوافق مع الشريعة الإسلامية أو تتعارض مع سيادة الدولة.
    The first publication was a national study report of 2005 that influenced the drafting of the Bill on Abolition of all forms of discrimination against women in Nigeria, 2006. UN وكان المنشور الأول عبارة عن تقرير دراسة قومية أُجريت في عام 2005 وأثرت على صياغة قانون إلغاء جميع أشكال التمييز ضد المرأة في نيجريا لعام 2006.
    Personal laws should embody the fundamental principle of equality between women and men and should be fully harmonized with the provisions of the Convention so as to eliminate all discrimination against women in all matters relating to marriage and family relations. UN وينبغي أن يتجسد في قوانين الأحوال الشخصية المبدأ الأساسي للمساواة بين المرأة والرجل، وينبغي جعلها متوائمة تواؤما تاما مع أحكام الاتفاقية بغية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في جميع الأمور المتصلة بالزواج والعلاقات الأُسرية.
    We call on all Governments to work to abolish all forms of discrimination against women in employment and other fields of life. UN ونناشد جميع الحكومات العمل على إلغاء جميع أشكال التمييز ضد المرأة في العمل وغيره من مجالات الحياة.
    Long-time advocate for the elimination of all forms of discrimination against women in Mauritius. UN مناصرة قديمة العهد للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في موريشيوس.
    Mongolia acceded to the Convention on the Elimination of all forms of discrimination against women in 1981. UN وانضمت منغوليا إلى اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في عام ١٩٨١.
    55. India ratified the Convention on the Elimination of all forms of discrimination against women in 1993. UN 55- صدّقت الهند على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في عام 1993.
    23. Pakistan ratified the Convention on the Elimination of all forms of discrimination against women in 1996. UN 23- صدقت باكستان على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في عام 1996.
    Armenia ratified the Convention on the Elimination of all forms of discrimination against women in 1993 and has submitted two periodic reports since that time: the initial report in 1996, and the second report in 1999. UN صدَّقت أرمينيا على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في عام 1993. ومنذ ذلك الوقت قدَّمت تقريرين دوريين هما: التقرير الأوَّلي المقدَّم في عام 1996 والتقرير الثاني المقدَّم في عام 1999.
    Introduction Rwanda ratified the Convention on the Elimination of all forms of discrimination against women in 1980. UN صدّقت رواندا على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في عام 1980.
    They should make greater use of the Convention on the Elimination of all forms of discrimination against women in all legislative and policy initiatives. UN كما يتعين عليها الاستفادة بشكل أكبر من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في جميع المبادرات التشريعية والمتعلقة بالسياسة العامة.
    Kuwait had acceded to the Convention on the Elimination of all forms of discrimination against women in 1994, incorporating the Convention into its national law. UN لقد انضمت الكويت لمعاهدة القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في عام 1994، وأدمجت الاتفاقية في قانونها الوطني.
    On The Implementation of the International Convention on Elimination of all forms of discrimination against women in Cambodia UN تنفيذ الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في كمبوديا
    Eliminate all forms of discrimination against women in education and training. UN - إزالة جميع أشكال التمييز ضد المرأة في التعليم والتدريب.
    The Maltese Government ratified the Convention on the Elimination of all forms of discrimination against women in 1991. UN صدقت حكومة مالطة على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في عام 1991.
    XVI. Elimination of all forms of discrimination against women in the civil field 264 - 272 64 UN سادس عشر - القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في الحياة المدنية 264-272 78
    128. Tajikistan is taking all necessary measures to eliminate all forms of discrimination against women in employment. UN 128- تتخذ طاجيكستان جميع التدابير اللازمة للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في العمالة.
    Personal laws should embody the fundamental principle of equality between women and men and should be fully harmonized with the provisions of the Convention so as to eliminate all discrimination against women in all matters relating to marriage and family relations. UN وينبغي أن يتجسد في قوانين الأحوال الشخصية المبدأ الأساسي للمساواة بين المرأة والرجل، وينبغي جعلها متوائمة تواؤما تاما مع أحكام الاتفاقية بغية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في جميع الأمور المتصلة بالزواج والعلاقات الأُسرية.
    68. Nigeria ratified the Convention for the Elimination of all Forms of Discrimination against Women on 13 June 1985 without reservations. UN ٨٦- صدقت نيجيريا على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في ٣١ حزيران/يونيه ٥٨٩١ بدون إبداء تحفظات.
    41. Singapore was committed to the empowerment of women and had ratified the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women at an early date. UN 41 - وقالت إن سنغافورة ملتزمة بتمكين المرأة، وأنها صدقت على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في وقت سابق.
    Switzerland ratified the United Nations Convention on the Elimination of All forms of Discrimination against Women (CEDAW) in 1997. UN صدقت سويسرا على اتفاقية الأمم المتحدة بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في عام 1997.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more