"جميع الأطفال المتأثرين" - Translation from Arabic to English

    • all children affected by
        
    Objective of the Organization: To promote the protection of all children affected by armed conflict. UN هدف المنظمة: تعزيز حماية جميع الأطفال المتأثرين بالنـزاعات المسلّحة.
    Objective of the Organization: To promote the protection of all children affected by armed conflict. UN هدف المنظمة: تعزيز حماية جميع الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة.
    Furthermore, the Committee is concerned at the lack of physical and psychological recovery for all children affected by armed conflict, in particular those who were displaced and separated from their parents and those affected by landmines. UN ويساورها القلق أيضاً إزاء عدم تمكن جميع الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة، ولا سيما الأطفال المشردين والمفصولين عن والديهم والأطفال المتضررين بالألغام البرية، من التعافي البدني والنفسي.
    Political commitment from Governments was required to address the needs not only of child combatants, but of all children affected by war. UN ويلزم أن يكون هناك التزام سياسي من جانب الحكومات لا لتلبية احتياجات المقاتلين الأطفال فحسب، بل تلبية احتياجات جميع الأطفال المتأثرين بالحرب.
    The role of child protection advisers is to ensure that the situation of all children affected by conflict is adequately addressed in peace missions, by promoting advocacy, mainstreaming, collaboration, training, monitoring and reporting. UN ويتمثل دور مستشاري حماية الأطفال بكفالة معالجة وضع جميع الأطفال المتأثرين بالصراع معالجة كافية في بعثات السلام وذلك بتعزيز الدعوة والتعميم والتعاون والتدريب والرصد والإبلاغ.
    The Committee also recommends that in its legislation the State party ensure that all children affected by violations of the Optional Protocol be treated as victims, not offenders. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تكفل في تشريعاتها معاملة جميع الأطفال المتأثرين بانتهاكات البروتوكول الاختياري كضحايا لا كمجرمين.
    However, the Committee is concerned at the lack of physical and psychological recovery for all children affected by armed conflict, in particular those who were displaced and separated from their parents. UN بيد أن اللجنة تعرب عن قلقها إزاء عدم تعافي جميع الأطفال المتأثرين بالنزاع المسلح، ولا سيما الأطفال المشردون والمنفصلون عن ذويهم، من الناحيتين البدنية والنفسية.
    1.64 The overarching objective of the work of the Office of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict is to promote the protection of all children affected by armed conflict. UN 1-64 يتمثل الهدف الرئيسي لعمل مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح بتعزيز حماية جميع الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة.
    49. Calls upon all parties to armed conflicts to ensure the full, safe and unhindered access of humanitarian personnel and the delivery of humanitarian assistance to all children affected by armed conflict; UN 49- تطلب إلى جميع الأطراف في النزاعات المسلحة أن تضمن وصول موظفي المساعدة الإنسانية تماماً وبأمان وبدون عوائق إلى جميع الأطفال المتأثرين بالنزاعات المسلحة، وتسليم المساعدة الإنسانية لهم؛
    15. Calls upon all parties to armed conflict to ensure the full, safe and unhindered access of humanitarian personnel and the delivery of humanitarian assistance to all children affected by armed conflict; UN 15 - تهيب بجميع أطراف الصراعات المسلحة أن تكفل وصول موظفي المساعدة الإنسانية وصولا كاملا وآمنا ودون معوقات إلى جميع الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة وتوصيل المساعدة الإنسانية إليهم؛
    5. Underlines the importance of the full, safe and unhindered access of humanitarian personnel and goods and the delivery of humanitarian assistance to all children affected by armed conflict; UN 5 - يؤكد أهمية وصول موظفي وسلع المساعدة الإنسانية وإيصال المساعدة الإنسانية إلى جميع الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة، وصولا كاملا وفي ظروف آمنة وبدون عوائق؛
    " 18. Calls upon all parties to armed conflict to ensure the full, safe and unhindered access of humanitarian personnel and the delivery of humanitarian assistance to all children affected by armed conflict; UN " 18 - تهيب بجميع أطراف الصراعات المسلحة أن تكفل وصول موظفي المساعدة الإنسانية وصولا كاملا وآمنا ودون معوقات إلى جميع الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة وتوصيل المساعدة الإنسانية إليهم؛
    7. Calls upon all parties to armed conflict to ensure the full, safe and unhindered access of humanitarian personnel and the delivery of humanitarian assistance to all children affected by armed conflict; UN 7 - يطلب من جميع الأطراف في الصراعات المسلحة أن تكفل وصول موظفي الإغاثة إلى جميع الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة وتسليم المساعدة الإنسانية لهؤلاء بصورة كاملة وآمنة وخالية من العوائق؛
    7. Calls upon all parties to armed conflict to ensure the full, safe and unhindered access of humanitarian personnel and the delivery of humanitarian assistance to all children affected by armed conflict; UN 7 - يطلب من جميع الأطراف في الصراعات المسلحة أن تكفل وصول موظفي الإغاثة إلى جميع الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة وتسليم المساعدة الإنسانية لهؤلاء بصورة كاملة وآمنة وخالية من العوائق؛
    7. Calls upon all parties to armed conflict to ensure the full, safe and unhindered access of humanitarian personnel and the delivery of humanitarian assistance to all children affected by armed conflict; UN 7 - يطلب من جميع الأطراف في الصراعات المسلحة أن تكفل وصول موظفي الإغاثة إلى جميع الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة وتسليم المساعدة الإنسانية لهؤلاء بصورة كاملة وآمنة وخالية من العوائق؛
    1.75 The overarching objective of the work of the Office of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict is to promote the protection of all children affected by armed conflict. UN 1-75 يتمثل الهدف الرئيسي لعمل مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنـزاع المسلح بتعزيز حماية جميع الأطفال المتأثرين بالنـزاعات المسلحة.
    I.30 The Advisory Committee notes from table 1.25 of the budget document that the objective of the Office for the biennium is to promote the protection of all children affected by armed conflict. UN أولا - 30 وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الجدول 1-25 من وثيقة الميزانية أن الهدف من المكتب لفترة السنتين هو تعزيز حماية جميع الأطفال المتأثرين بالنـزاعات المسلّحة.
    1.60 The overarching objective of the work of the Office of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict is to promote the protection of all children affected by armed conflict. UN 1-60 يتمثل الهدف الرئيسي لعمل مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنـزاع المسلح بتعزيز حماية جميع الأطفال المتأثرين بالنـزاعات المسلحة.
    Recalling the International Conference on War-Affected Children, held at Winnipeg, Canada, from 10 to 17 September 2000, and affirming the ongoing importance of the Winnipeg Agenda for War-Affected Children for all children affected by armed conflict, UN وإذ تشير إلى المؤتمر الدولي للأطفال المتأثرين بالحرب الذي عقد في وينيبـغ، كندا، في الفترة من 10 إلى 17 أيلول/سبتمبر 2000، وإذ تؤكد أن برنامج وينيبغ المتعلق بالأطفال المتأثرين بالحرب() ما زال يحظى بالأهمية بالنسبة إلى جميع الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة،
    Recalling the International Conference on WarAffected Children, held at Winnipeg, Canada, from 10 to 17 September 2000, and affirming the ongoing importance of the Winnipeg Agenda for WarAffected Children for all children affected by armed conflict, UN وإذ تشير إلى المؤتمر الدولي المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب، الذي عقد في وينيبـغ، كندا، في الفترة من 10 إلى 17 أيلول/سبتمبر 2000، وإذ تؤكد أن برنامج وينيبغ المتعلق بالأطفال المتأثرين بالحرب() ما زال يحظى بالأهمية بالنسبة إلى جميع الأطفال المتأثرين بالصراع المسلح،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more