"جميع المؤتمرات الرئيسية" - Translation from Arabic to English

    • all the major
        
    • all major
        
    That area has also been identified as the theme which cuts across all the major conferences. UN وقد عين هذا المجال أيضا بوصفه الموضوع المشترك بين جميع المؤتمرات الرئيسية.
    That area has also been identified as the theme which cuts across all the major conferences. UN وقد عين هذا المجال أيضا بوصفه الموضوع المشترك بين جميع المؤتمرات الرئيسية.
    Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Recalling also the outcomes of all major United Nations conferences and summit meetings held since the beginning of the 1990s, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة منذ بداية التسعينات،
    Recalling also the outcomes of all major United Nations conferences and summit meetings held since the beginning of the 1990s, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة منذ بداية التسعينات،
    Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Furthermore, this event will be an occasion to take a fresh look at the recommendations and commitments of all the major United Nations conferences of the past decade. UN وبالإضافة إلى ذلك سيكون ذلك الحدث فرصة لإلقاء نظرة جديدة على توصيات والتزامات جميع المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة التي عقدت خلال العقد الماضي.
    Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير أيضا إلى بنتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    She has attended almost all major regional, international and United Nations conferences on human rights, women and social development. UN وقد حضرت تقريبا جميع المؤتمرات الرئيسية الإقليمية والدولية ومؤتمرات الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان، وبالمرأة والتنمية الاجتماعية.
    all major conferences should also be provided with programme budget implications, regardless of geographic location. UN كما ينبغي تزويد جميع المؤتمرات الرئيسية باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية بصرف النظر عن الموقع الجغرافي.
    Recognizing also the importance of the integration of child rights issues into the follow-up of the outcome documents of all major United Nations conferences, special sessions and summits, UN وإذ تسلم بأهمية إدماج قضايا حقوق الطفل في متابعة نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية والدورات الاستثنائية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة،
    Recalling also the provisions concerning migrants contained in the outcomes of all major United Nations conferences and summits, UN وإذ تشير أيضا إلى الأحكام المتعلقة بالمهاجرين الواردة في نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة،
    Recognizing the importance of the integration of child rights issues into the follow-up of the outcome documents of all major United Nations conferences, special sessions and summits, UN وإذ تسلم بأهمية إدماج قضايا حقوق الطفل في متابعة نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية والدورات الاستثنائية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة،
    Recalling also the provisions concerning migrants contained in the outcomes of all major United Nations conferences and summits, UN وإذ تشير أيضا إلى الأحكام المتعلقة بالمهاجرين الواردة في نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more