14. Encourages all human rights treaty bodies to integrate the rights of the child into their work, in accordance with their mandates; | UN | 14- يشجع جميع هيئات معاهدات حقوق الإنسان على إدراج حقوق الطفل في أعمالها، كل منها وفقاً لولايته؛ |
14. Encourages all human rights treaty bodies to integrate the rights of the child into their work, in accordance with their mandates; | UN | 14- يشجع جميع هيئات معاهدات حقوق الإنسان على إدراج حقوق الطفل في أعمالها، كل وفقاً لولايته؛ |
11. Encourages all human rights treaty bodies to integrate the rights of the child into their work, in particular, in their concluding observations, general comments and recommendations; | UN | 11- يشجع جميع هيئات معاهدات حقوق الإنسان على إدماج مسألة حقوق الطفل في أعمالها، وبصفة خاصة في ملاحظاتها الختامية وفي تعليقاتها العامة وتوصياتها؛ |
11. Encourages all human rights treaty bodies to integrate the rights of the child into their work, in particular, in their concluding observations, general comments and recommendations; | UN | 11- يشجع جميع هيئات معاهدات حقوق الإنسان على إدماج مسألة حقوق الطفل في أعمالها، وبصفة خاصة في ملاحظاتها الختامية وفي تعليقاتها العامة وتوصياتها؛ |
Welcoming the attention given to HIV/AIDS-related human rights by all the human rights treaty bodies, | UN | وإذ يُرحب بما توليه جميع هيئات معاهدات حقوق الإنسان من اهتمام بحقوق الإنسان المتصلة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، |
6. The issue of strengthening the reporting process and harmonizing working methods was high on the agenda for all human rights treaty bodies and had been given additional impetus through the Secretary-General's reform proposals. | UN | 6- وترد مسألة تعزيز عملية تقديم التقارير والتوفيق بين أساليب العمل في مقدمة جدول أعمال جميع هيئات معاهدات حقوق الإنسان وحظيت بزخم إضافي من خلال مقترحات الأمين العام الخاصة بالإصلاح. |
45. The Forum recommends that all human rights treaty bodies and other human rights mechanisms of the United Nations and the treaty monitoring mechanisms of ILO pay special attention to the human rights of indigenous peoples, in particular indigenous women, in the discharge of their mandates. | UN | 45 - ويوصي المنتدى بأن تقوم جميع هيئات معاهدات حقوق الإنسان وغيرها من آليات حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة وآليات رصد المعاهدات التابعة لمنظمة العمل الدولية بإيلاء اهتمام كبير لحقوق الإنسان للشعوب الأصلية، ولا سيما لنساء الشعوب الأصلية، لدى اضطلاعها بولاياتها. |
There is an emerging consensus that the emphasis should be placed on the coordination of reporting systems, and the Office has therefore been working closely with the human rights treaty bodies on the design of an expanded core document to be used by all human rights treaty bodies. | UN | وثمة توافق مستجد في الآراء على أن يكون التركيز على تنسيق نظم الإبلاغ. ولذا ظلت المفوضية تتعاون وثيقاً مع هيئات معاهدات حقوق الإنسان بشأن تصميم وثيقة أساسية موسعة تستخدمها جميع هيئات معاهدات حقوق الإنسان. |
Report regularly to all human rights treaty bodies (Slovenia); 84.43. | UN | 84-42- تقديم تقارير منتظمة إلى جميع هيئات معاهدات حقوق الإنسان (سلوفينيا)؛ |
10. Israel is making genuine efforts to involve civil society in the process of articulating its periodic reports to all human rights treaty bodies. | UN | 10- وتبذل إسرائيل جهوداً حقيقيةً لإشراك المجتمع المدني في عملية صياغة تقاريرها الدورية التي تُقدَّم إلى جميع هيئات معاهدات حقوق الإنسان. |
59. A major part of the Yearbook of the United Nations is devoted to covering in a comprehensive manner the activities of the former Commission on Human Rights and the current Human Rights Council and its subsidiary organs, the work of the Office of the High Commissioner, as well as that of all human rights treaty bodies. | UN | 59- وكُرِّس جزء رئيسي من حولية الأمم المتحدة ليغطي على نحو شامل الأنشطة الخاصة بلجنة حقوق الإنسان السابقة وبمجلس حقوق الإنسان الحالي وأجهزته الفرعية، وتلك الخاصة بأعمال المفوضية السامية، فضلاً عن أعمال جميع هيئات معاهدات حقوق الإنسان. |
Welcoming the attention given to HIV/AIDS-related human rights by all the human rights treaty bodies, | UN | وإذ يُرحب بما توليه جميع هيئات معاهدات حقوق الإنسان من اهتمام بحقوق الإنسان المتصلة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، |