811. all pre-session documentation related to the scale of assessments and the financing of peacekeeping activities were submitted in full compliance with documentation deadlines. | UN | ٨١١ - قُدّمت جميع وثائق ما قبل الدورات المتعلقة بجدول الأنصبة المقررة وتمويل أنشطة حفظ السلام بالامتثال التام للمواعيد النهائية لتقديم الوثائق. |
(ii) all pre-session documentation relating to the scale of assessments and the basis of financing of peacekeeping operations submitted by the documentation deadlines | UN | `2` تقديم جميع وثائق ما قبل الدورات المتصلة بجدول الأنصبة المقررة وأساس تمويل عمليات حفظ السلام في غضون المواعيد النهائية المحددة لتقديم الوثائق |
(c) Analysing available conference resources for mandated meetings and optimizing submission of all pre-session documentation; | UN | (ج) تحليل موارد المؤتمرات المتاحة للاجتماعات المقررة وتقديم جميع وثائق ما قبل الدورات بالصورة الأمثل؛ |
(b) Analysing of available conference resources for mandated meetings and optimizing the submission of all pre-session documentation; | UN | (ب) تحليل موارد المؤتمرات المتاحة للاجتماعات المقررة وتقديم جميع وثائق ما قبل الدورات على النحو الأمثل؛ |
d Effective 2004-2005, data are reported on all pre-session documents. | UN | (د) اعتبارا من الفترة 2004-2005، يبلغ عن البيانات بشأن جميع وثائق ما قبل الدورات. |
(c) Analysing available conference resources for mandated meetings and optimizing submission of all pre-session documentation; | UN | (ج) تحليل موارد المؤتمرات المتاحة للاجتماعات المقررة وتقديم جميع وثائق ما قبل الدورات بالصورة الأمثل؛ |
(b) Analysing of available conference resources for mandated meetings and optimizing the submission of all pre-session documentation; | UN | (ب) تحليل موارد المؤتمرات المتاحة للاجتماعات المقررة وتقديم جميع وثائق ما قبل الدورات على النحو الأمثل؛ |
All monthly reports to Member States were issued on a timely basis, and all pre-session documentation related to the scale of assessments and the financing of peacekeeping were submitted in full compliance with documentation deadlines. | UN | وصدرت في الوقت المناسب جميع التقارير الشهرية إلى الدول الأعضاء، وقُدّمت جميع وثائق ما قبل الدورات المتعلقة بجدول الأنصبة المقررة وتمويل أنشطة حفظ السلام بالامتثال التام للمواعيد النهائية لتقديم الوثائق. |
(i) Full implementation of realistic slotting dates through increased outreach and assistance to clients in formulating documentation and conference-servicing needs and optimizing the submission of all pre-session documentation through regular consultations and active dialogue with author entities and committee secretariats; | UN | ' 1` تحديد تواريخ واقعية للجدولة الزمنية لتجهيز الوثائق والوفاء التام بها من خلال زيادة التنسيق وتقديم المزيد من المساعدة إلى العملاء في مجالي صياغة الوثائق وتلبية الاحتياجات من خدمات الاجتماعات والتنفيذ الأمثل لعملية تقديم جميع وثائق ما قبل الدورات من خلال التشاور المنتظم والحوار البناء مع الكيانات المعدة للوثائق وأمانات اللجان؛ |
(c) Analysis of available conference resources for mandated meetings through regular consultations with United Nations bodies at Headquarters and other duty stations with a view to assessing their needs and optimizing submission of all pre-session documentation; | UN | (ج) تحليل موارد المؤتمرات المتاحة للاجتماعات الصادر بشأنها ولايات عن طريق إجراء مشاورات بانتظام مع هيئات الأمم المتحدة في المقر وفي مراكز العمل الأخرى بهدف تقييم احتياجاتها وتقديم جميع وثائق ما قبل الدورات على النحو الأمثل؛ |
(a) Conducting regular consultations with United Nations bodies serviced by the Division with a view to assessing and assisting in formulating their conference servicing needs and optimizing submission of all pre-session documentation and most cost-effective utilization of available resources; | UN | (أ) إجراء مشاورات بصفة منتظمة مع هيئات الأمم المتحدة التي تقدم لها الشعبة الخدمات وذلك بهدف تقييم احتياجاتها من حيث خدمة المؤتمرات والمساعدة في صوغ هذه الاحتياجات، وتقديم جميع وثائق ما قبل الدورات على النحو الأمثل، واستخدام الموارد المتاحة بأقصى درجة من فعالية التكاليف؛. |
(c) Analysis of available conference resources for mandated meetings through regular consultations with United Nations bodies at Headquarters and other duty stations with a view to assessing their needs and optimizing submission of all pre-session documentation; | UN | (ج) تحليل موارد المؤتمرات المتاحة للاجتماعات الصادر بشأنها ولايات عن طريق إجراء مشاورات بانتظام مع هيئات الأمم المتحدة في المقر وفي مراكز العمل الأخرى بهدف تقييم احتياجاتها وتقديم جميع وثائق ما قبل الدورات على النحو الأمثل؛ |
(a) Conducting regular consultations with United Nations bodies serviced by the Division with a view to assessing and assisting in formulating their conference servicing needs and optimizing submission of all pre-session documentation and most cost-effective utilization of available resources; | UN | (أ) إجراء مشاورات بصفة منتظمة مع هيئات الأمم المتحدة التي تقدم لها الشعبة الخدمات وذلك بهدف تقييم احتياجاتها من حيث خدمة المؤتمرات والمساعدة في صوغ هذه الاحتياجات، وتقديم جميع وثائق ما قبل الدورات على النحو الأمثل، واستخدام الموارد المتاحة بأقصى درجة من فعالية التكاليف؛. |
(i) Full implementation of realistic slotting dates through increased outreach and assistance to clients in formulating documentation and conference servicing needs and optimizing the submission of all pre-session documentation through regular consultations and active dialogue with author entities and committee secretariats; | UN | ' 1` تحديد تواريخ واقعية للجدولة الزمنية لتجهيز الوثائق والوفاء التام بها من خلال زيادة التنسيق وتقديم المزيد من المساعدة إلى العملاء في مجالي صياغة الوثائق وتوفير الاحتياجات من خدمات الاجتماعات، وتحسين عملية تقديم جميع وثائق ما قبل الدورات من خلال التشاور المنتظم والحوار البناء مع الكيانات المصدرة للوثائق وأمانات اللجان؛ |
(b) Comprehensively analysing and assessing the conference-servicing needs of Vienna-based bodies and client organizations, assisting them in formulating those needs and optimizing the submission of all pre-session documentation and engaging in increased upstream outreach in order to assist substantive secretariats in meeting the submission standards; | UN | (ب) القيام على نحو شامل بتحليل وتقييم احتياجات الهيئات التي يوجد مقرها في فيينا والمنظمات المتلقية للخدمات من خدمات المؤتمرات، ومساعدتها في تحديد تلك الاحتياجات وتوخي أمثل السبل في تقديم جميع وثائق ما قبل الدورات وتعزيز التواصل مع الجهات المعدة للوثائق لمساعدة الأمانات الفنية على استيفاء معايير تقديم الوثائق؛ |
(c) Assessing conference servicing needs of United Nations bodies stationed at Vienna and client organizations (International Atomic Energy Agency, United Nations Industrial Development Organization, Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization), assisting them in formulating those needs, and optimizing submission of all pre-session documentation; | UN | (ج) تقييم الاحتياجات من حيث خدمات المؤتمرات لهيئات الأمم المتحدة المتمركزة في فيينا والمنظمات التي تتلقى خدمات القسم (الوكالة الدولية للطاقة الذرية، واليونيدو، واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية) ومساعدتها في صياغة هذه الاحتياجات، وتقديم جميع وثائق ما قبل الدورات على النحو الأمثل؛ |
(a) Assessing conference servicing needs of United Nations bodies stationed at Vienna and client organizations (International Atomic Energy Agency, United Nations Industrial Development Organization, Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization), assisting them in formulating those needs, and optimizing submission of all pre-session documentation; | UN | (ج) تقييم الاحتياجات من حيث خدمات المؤتمرات لهيئات الأمم المتحدة المتمركزة في فيينا والمنظمات التي تتلقى خدمات القسم (الوكالة الدولية للطاقة الذرية، واليونيدو، واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية) ومساعدتها في صياغة هذه الاحتياجات، وتقديم جميع وثائق ما قبل الدورات على النحو الأمثل؛ |
111. The Department achieved a 99 per cent compliance rate with the goal of submitting all pre-session documents by the required deadlines, missing the deadline for one document only. | UN | 111 - حققت الإدارة امتثالاً بنسبة 99 في المائة في هدف تقديم جميع وثائق ما قبل الدورات بحلول المواعيد النهائية المطلوبة، وأخفقت في التقيُّد بالموعد النهائي لوثيقة واحدة فقط. |