29. The second joint verification mission found that additional police had been deployed to all three States of Darfur, together with armed land-cruisers and other equipment. | UN | 29 - وجدت لجنة التحقق المشتركة الثانية أنه تم نشر قوات شرطة إضافية وعربات لاندكروزر مصفحة ومعدات أخرى في جميع ولايات دارفور الثلاث. |
315. In conclusion, the Commission finds that there is large-scale destruction of villages in all three States of Darfur. | UN | 315- وفي الختام، يتبين للجنة أن هناك تدميرا واسع النطاق تعرضت له القرى في جميع ولايات دارفور الثلاث. |
11. As a result of violent clashes in all three States of Darfur so far this year, more than 100,000 civilians were forced to flee their homes, many of them not for the first time. | UN | 11 - ونتيجة للمصادمات العنيفة التي شهدتها جميع ولايات دارفور الثلاث حتى الآن هذا العام، اضطر أكثر من 000 100 مدني إلى الهروب من منازلهم، وليست هذه هي المرة الأولى بالنسبة للعديد منهم. |
In 2009 there were 20 reported incidents of association of children with SAF, involving 65 children, in all three Darfur states. | UN | وفي عام 2009، أفادت التقارير عن 20 حادثة لارتباط الأطفال بالقوات السودانية المسلحة، تشمل 65 طفلا، في جميع ولايات دارفور الثلاث. |
Agencies in all three Darfur states have started to engage with neglected nomadic communities, and access to remote locations has been increasingly possible. | UN | وبدأت الوكالات في جميع ولايات دارفور الثلاث في العمل مع مجتمعات الرحل المهمَلة، وأصبح الوصول إلى أماكن بعيدة أمرا ممكنا على نحو متزايد. |
333. Various sources reported widespread rape and other serious forms of violence committed against women and girls in all three States of Darfur. | UN | 333 - أفادت مصادر شتى بوقوع أعمال اغتصاب واسعة النطاق وأشكال أخرى من العنف المرتكب ضد النساء والفتيات في جميع ولايات دارفور الثلاث. |
162. The Panel's research indicates that sexual and gender-based violence continued to occur in all three States of Darfur during the current mandate, especially targeting internally displaced women. | UN | 162 - وتشير الأبحاث التي أجراها الفريق إلى استمرار العنف الجنسي والجنساني في جميع ولايات دارفور الثلاث أثناء الولاية الحالية، وهو يستهدف النازحات على وجه الخصوص. |
According to some estimates over 700 villages in all three States of Darfur have been completely or partially destroyed. The Commission further received information that the police had made an assessment of the destruction and recorded the number of destroyed villages at over 2,000. | UN | ووفقا لبعض التقديرات، دمِّر كليا أو جزئيا أكثر من 700 قرية في جميع ولايات دارفور الثلاث()، وحصلت اللجنة أيضا على معلومات مفادها أن الشرطة قد وضعت تقديرا للدمار وسجلت عدد القرى المدمرة فبلغ أكثر من 000 2 قرية. |
The local governments in all three States of Darfur adopted (on 28 October 2009 in Western Darfur, 17 June 2010 in Northern Darfur, and 5 July 2010 in Southern Darfur) a framework for the promotion and protection of human rights in Darfur, including on transitional justice and women's rights. | UN | اعتمدت الحكومات المحلية في جميع ولايات دارفور الثلاث (في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2009 في غرب دارفور، وفي 17 حزيران/يونيه 2010 في شمال دارفور، وفي 5 تموز/يوليه 2010 في جنوب دارفور) إطارا لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في دارفور، يشمل العدالة الانتقالية وحقوق المرأة. |
4. Pro-Government militia remained active in all three Darfur states during May. | UN | 4 - على أن الميليشيات المؤيدة للحكومة ظلت ناشِطة في جميع ولايات دارفور الثلاث خلال شهر أيار/مايو. |
Flooding prompted the relocation of internally displaced persons in some camps and emergency interventions to safeguard minimum sanitary conditions in all three Darfur states. | UN | وقد دفع فيضان المياه إلى ترحيل المشردين داخليا عن بعض المخيمات وإلى اتخاذ تدابير للتدخل الطارئ للحفاظ على الأحوال الدنيا للإصحاح في جميع ولايات دارفور الثلاث. |
2. The month of September witnessed an alarming deterioration in the security situation in all three Darfur states. | UN | 2 - شهد شهر أيلول/سبتمبر تدهورا خطيرا في الوضع الأمني في جميع ولايات دارفور الثلاث. |
UNAMID Human Rights, in conjunction with the Sudan Prison Services, has been organizing training on legal aid for paralegals in all three Darfur states. | UN | وينظم قسم حقوق الإنسان التابع للبعثة المختلطة للأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في دارفور، بالاشتراك مع مصلحة السجون السودانية، دورات لتدريب المساعدين القانونيين في جميع ولايات دارفور الثلاث في مجال تقديم المساعدة القانونية،. |
184. Most reports note a pattern of indiscriminate attacks on civilians in villages and communities in all three Darfur states beginning early in 2003. | UN | 184 - وتلاحظ غالبية التقارير وجود نمط من الهجمات العشوائية ضد المدنيين في القرى والمجتمعات المحلية في جميع ولايات دارفور الثلاث بدءا من مطلع عام 2003. |