How do you think Genghis Khan defeated the great armies of the world with so few mounted Warriors | Open Subtitles | كيف كنت تعتقد جنكيز خان هزم الجيوش الكبرى في العالم مع عدد قليل جدا شنت المحاربين؟ |
Genghis fucking Khan couldn't hold onto this fucking place. | Open Subtitles | جنكيز خان لم يستطيع السيطرة على هذا المكان الملعون |
The assembled hordes of Genghis Khan couldn't get through that door. | Open Subtitles | جحافل جنكيز خان بأجمعها لم تستطع اقتحام هذا الباب صدّقيني لقد حاولوا |
Medic! Get a medic. Jenkins, I need help. | Open Subtitles | المسعفين أحضر المسعفين جنكيز أحتاج مساعدة أحضر الجميع إلى هنا |
There isn't anyone left who can lead us to Changez. | Open Subtitles | لم يعد هناك شخص يقودنا الى جنكيز |
On this day we gather all princes of the blood and chieftains of the hordes, and all descendants of Lord Genghis Khan. | Open Subtitles | في هذا اليوم ونحن نجتمع كل أمراء الدم ومشايخ من جحافل، وجميع أحفاد جنكيز خان الرب. |
Bless the sacred spirit banner of Lord Genghis that stands before the white banners of peace. | Open Subtitles | باركي المقدس روح راية من الرب جنكيز أن يقف أمام رايات بيضاء للسلام. |
Whispers that not even the mighty Genghis could silence. | Open Subtitles | همسات أنه حتى جنكيز الأقوياء يمكن أن التزام الصمت. |
Genghis can unify wolf and fox with his parables. | Open Subtitles | يستطيع "جنكيز" الجمع بين الذئب والثعلب في أمثاله. |
[Jingim] You're in the heartland of Lord Genghis now. | Open Subtitles | [Jingim] أنت الآن في قلب الرب جنكيز الآن. |
When we all look... they all look up, and they see Genghis wearing the short-leg boot. | Open Subtitles | بينما نتطلع جميعا .. قامو بالبحث ومن ثم رأو جنكيز يرتدي حذاء الساق القصيره. |
Like the great Khan once said, not Genghis, | Open Subtitles | مثل ما قال خان العظيم, و لا اعني جنكيز خان |
His ancestor Genghis Khan used horse power to build an empire but today, Ulaana's family face a different challenge. | Open Subtitles | سلفه جنكيز خان إستخدم قوة الاحصنة لبناء إمبراطورية. ولكن اليوم , تواجه عائلة أولانا تحديا ً مُختلفا ً. |
See, nine years ago, his beloved Trudy wrote a piece on me... in which she said I was the Genghis Khan of world finance. | Open Subtitles | منذ تسع سنين مضت، معشوقته ترودي كتبت عني موضوعا.. قالت فيه بأني جنكيز خان العالم الاقتصادي |
The seal has been symbol of the emperor's power since Genghis Khan. | Open Subtitles | الختم الامراطورى هو رمز قوة الامبراطور. منذ عهد " جنكيز خان". |
I mean this camp could literally belong to belong to Genghis Khan. | Open Subtitles | أعني هذا المعسكر ربما ينتمي بالكامل الى جنكيز خان |
3. By 1221 all of Central Asia was under the authority of Genghis Khan. | UN | 3- وفي عام 1221 للميلاد كانت آسيا الوسطى بكاملها تحت هيمنة جنكيز خان. |
I ran Dr. Jenkins' name through the computer and found something interesting. | Open Subtitles | تحريت عن أسم دكتور جنكيز ووجدت شياً مثيراً للإهتمام |
The certificate of death was signed by Dr. Emil Jenkins. | Open Subtitles | شهادة الوفاة وقعها دكتور إميل جنكيز |
Got him... okay listen... stop following Changez... | Open Subtitles | حسنا اسمع توقف عن ملاحقتي جنكيز |
Cengiz Akyüz received a shot to the head and it is probable that he died instantly. | UN | وأصيب جنكيز أكيوز بطلقة في الرأس ومن المحتمل أن يكون قد توفي في الحال. |
- It just keeps me from losing my... Jinkies later, thinking I forgot something. | Open Subtitles | - إن هذا يبعدني عن نسيان .. بطاقة (جنكيز) الخاصة بي أفكر أنني نسيت شيئ ما |
Let me cite here the visionary teaching of the founder of the great Mongolian State, Chinggis Khaan, who was rightly chosen as the Man of the Millennium. | UN | واسمحوا لي أن أذكر هنا الموعظة المتبصِّرة لمؤسس الدولة المنغولية العظمى، جنكيز خان، الذي اختير بحقّ بصفته رجل الألفية. |