I traveled to this country in Genghis Khan's holy crypt... to absorb his power. | Open Subtitles | سافرتُ إلى هذه البلادِ في قبو جنكيزخان المقدّس لإِمْتِصاص قوَّتِه |
Genghis Khan had made an extraordinary journey. | Open Subtitles | . قام جنكيزخان برحلة إستثنائية |
Temujin, the man who would be Genghis Khan, led an army that was unprepared, outnumbered and outwitted. | Open Subtitles | (تيموجين) ، الرجل الذي سيصبح (جنكيزخان) قاد جيشا بأعداد غير مستعدة وبلا حيلة أو دهاء |
Genghis Khan wanted Karakorum to be a great trading and cultural center. | Open Subtitles | (أراد (جنكيزخان) ، (كاكاروما . كي يكون تجارة عظيمة ومركز ثقافي |
Genghis Khan sent an army 200,000 strong to invade Persia. | Open Subtitles | أرسل (جنكيزخان) جيشا من 200,000 جندي لغزو بلاد فارس |
Genghis Khan was asking for the secret elixir of eternal life. | Open Subtitles | أن (جنكيزخان) كان يسأل عن . الإكسير السري للحياة الأبدية |
The assembled hordes of Genghis Khan couldn't get through that door. | Open Subtitles | جيوش "جنكيزخان" مجتمعة لا تستطيع عبور هذا الباب |
Even if he were Genghis Khan, I wouldn't allow him to do it. | Open Subtitles | حتى لوكان جنكيزخان لن أسمح له بذلك |
Genghis Khan conquered half of the world in his lifetime. | Open Subtitles | فَتحَ جنكيزخان نِصْف العالمِ في عمرِه |
And the words of Genghis Khan are rooted in the great speeches of The Secret History. | Open Subtitles | و كلمات (جنكيزخان) مقتبسة من الخطابات العظيمة للتأريخ السري |
In 1215, the Mongol warrior Genghis Khan led his army to Beijing, capital of Northern China. | Open Subtitles | في 1215، المحارب المنغولي جنكيزخان (قاد جيشه إلى (بيجين عاصمة شمال الصين |
The boy who would become Genghis Khan was called Temujin. | Open Subtitles | (الفتى الذي سيصبح فيما بعد (جنكيزخان (يدعى (تيموجين |
Temujin - the man who was to become Genghis Khan - was barely twenty and he'd already eliminated one of Mongolia's great tribes. | Open Subtitles | (تيموجين) ، الرجل الذي سيصبح (جنكيزخان) كان بالكاد بعمر العشرين و يقضي على إحدى قبائل منغوليا العظيمة |
The Mongols plundered without mercy and from each conquest Genghis Khan took his own reward: | Open Subtitles | المنغوليون سلبوا بلا رحمة ومن كل الغزو حصل (جنكيزخان) على جائزته |
Finally, Genghis Khan's army was ready to attack. | Open Subtitles | (أخيرا ، جيش (جنكيزخان أكمل استعداده للهجوم |
Genghis Khan knew that few in the first wave of the attack would survive. | Open Subtitles | . . (عرف (جنكيزخان أن أعداداً قليلة في أول الهجوم ستبقى على قيد الحياه |
Genghis Khan ordered his men to advance to the walls. | Open Subtitles | أمر (جنكيزخان) رجاله . بالتقدم نحو الأسوار |
Genghis Khan was so confident of victory, that he left his army to capture the city. | Open Subtitles | جنكيزخان) كان واثق تماما من النصر) ترك جيشه لأسر المدينة |
Genghis Khan's fearsome reputation grew from the destruction and carnage he practiced in Beijing. | Open Subtitles | . . سمعة (جنكيزخان) المفزعة أصبحت معروفة بالدمار . (و المجزرة بعد زاول (بيجين |
The Mongols could neither read nor write but Genghis Khan understood the power of the written word. | Open Subtitles | المنغوليون كانوا لا يستطيعون القراءة ولا الكتابة لكن (جنكيزخان) فهم قوة الكلمة المكتوبة |