"جنوبي شرقي" - Translation from Arabic to English

    • south-easterly
        
    • south-east
        
    • southeast
        
    The aircraft in question violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Karpasia before exiting in a south-easterly direction. UN وانتهكت الطائرة المذكورة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص إذ حلقت في أجواء منطقة كاربازيا قبل مغادرتها في اتجاه جنوبي شرقي.
    The two KC-135 and eight F-16 exited in a south-easterly direction. UN وقد غادرت الطائرتان من طراز KC-135 والطائرات الثماني من طراز F-16 المنطقة في اتجاه جنوبي شرقي.
    The two KC-135 and four F-4 exited in a south-easterly direction. English Page UN وغادرت الطائرتان من طراز KC-135 والطائرات اﻷربع من طراز F-4 المنطقة في اتجاه جنوبي شرقي.
    Between 2100 and 2320 hours 10 flares were fired from inside the occupied strip over Wadi Jahannam to the south-east of Ayn Ata. UN - بين الساعة ٠٠/١٢ والساعة ٠٢/٣٢ أطلقت عشرة قنابل إنارة فوق وادي جهنم جنوبي شرقي بلدة عين عطا مصدرها الشريط المحتل.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Imotski, whose track faded 6 kilometres south-east of Posusje. UN رصدت طائرات الاواكس بالرادار طائرة مجهولة فوق إيموتسكي، ثم تلاشى المسار على بعد ٦ كيلومترات جنوبي شرقي بوسيسيه.
    Hosts a popular podcast on civil rights, runs a job-placement program for at-risk kids in southeast D.C. Open Subtitles يقدم إعلاناً مشهوراً على الانترنت عن الحقوق المدنية، يدير برنامج توظيف لأجل الأطفال المعرضين للخطر جنوبي شرقي العاصمة،
    At 9.40 a.m. today a police patrol boat, while on a routine mission within the territorial waters of the Cyprus Republic six miles south of the region of Zygi in the Larnaca district, came across a cargo ship that was on a 100° south-easterly course. UN في الساعة ٤٠/٩ من صباح اليوم، بينما كان زورق دورية تابع للشرطة يقوم بمهمة روتينية داخل المياه اﻹقليمية لجمهورية قبرص، على بعد ستة أميال جنوب منطقة زيغي بمقاطعة لارنكا، صادف سفينة شحن تسير بزاوية ١٠٠ درجة، في اتجاه جنوبي شرقي.
    Fourteen F-16 and four F-4 aircraft violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Karpasia before exiting in a south-easterly direction. UN وقد خرقت ٤١ طائرة من طراز F-16 وأربع طائرات من طراز F-4 المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص وحلﱠقت فوق منطقة كاربازيا ومن ثم غادرتها في اتجاه جنوبي شرقي.
    Sixteen F-16 and four F-4 aircraft violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Karpasia before exiting in a south-easterly direction. UN وخرقت ٦١ طائرة من طراز F-16 و ٤ من طراز F-4 المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص وحلﱠقت فوق منطقة كاربازيا ومن ثم غادرتها في اتجاه جنوبي شرقي.
    On the same date, between 1202 hours and 1207 hours, two enemy Israeli warplanes violated Lebanese airspace over the sea off Beirut in a south-easterly direction. They then departed Lebanese airspace over Aalma al-Chaab. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 02/12 والساعة 07/12، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل بيروت باتجاه جنوبي شرقي ثم غادرتا من فوق علما الشعب.
    On 24 February, at 0944 hours, two Turkish F-4 military planes and one G-4 aircraft in violation of the national airspace of the Republic of Cyprus and the Nicosia flight information region flew over the areas of the monastery of Ayios Andreas and the Solin Point, and then exited at 1037 hours, in a south-easterly direction. UN في ٢٤ شباط/فبراير، الساعة ٤٤/٩ حلقت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز F-4 وأخرى من طراز G-4، في انتهاك للمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ومنطقة معلومات الطيران لنيقوسيا، فوق منطقتي دير أيوس أندرياس وسولين بوينت ثم خرجت الساعة ٣٧/١٠ في اتجاه جنوبي شرقي.
    (a) The two C-160 Turkish military aircraft coming from the FIR of Ankara entered the FIR of Nicosia, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the occupied area of Cape Apostolos Andreas, before exiting in a south-easterly direction. UN (أ) دخلت الطائرتان العسكريتان التركيتان من طراز C-160، منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، قادمتين من منطقة أنقرة لمعلومات الطيران، منتهكتين بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، فحلـّقتا فوق منطقة كيب أبوستولوس أندرياس المحتلة، قبل أن تغادراها في اتجاه جنوبي شرقي.
    34. On 18 December a North Korean improved submersible infiltration landing craft (I-SILC) was detected in Republic of Korea territorial waters near Yosu Do island moving in a south-easterly direction. UN 34 - في 18 كانون الأول/ديسمبر، اكتُشفت سفينة إنزال للتسلل غطاسة محسنة تابعة لكوريا الشمالية (I-SILC) في المياه الإقليمية لجمهورية كوريا قرب جزيرة يوسودو تتحرك باتجاه جنوبي شرقي.
    (a) The C-130 Turkish military aircraft coming from the FIR of Ankara entered the FIR of Nicosia, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the occupied area of Cape Apostolos Andreas, before exiting in a south-easterly direction. UN (أ) دخلت الطائرة العسكرية التركية من طراز C-130، منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، قادمة من منطقة أنقرة لمعلومات الطيران، فحلـّقت فوق منطقة كيب أبوستولوس أندرياس المحتلة، قبل أن تغادرها في اتجاه جنوبي شرقي.
    (b) The C-160 Turkish military aircraft coming from the FIR of Ankara entered the FIR of Nicosia, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the occupied area of Cape Apostolos Andreas, before exiting in a south-easterly direction. UN (ب) دخلت الطائرة العسكرية التركية من طراز C-160، منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، قادمةً من منطقة أنقرة لمعلومات الطيران، منتهكة ًبذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، فحلـّقت فوق منطقة كيب أبوستولوس أندرياس المحتلة، قبل أن تغادرها في اتجاه جنوبي شرقي.
    (f) A formation of two (2) Turkish military aircraft of unknown type coming from the FIR of Ankara entered the FIR of Nicosia, violating the international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the occupied area of Cape Apostolos Andreas, before exiting in a south-easterly direction. UN (و) دخل تشكيل مؤلـّف من طائرتين عسكريتين تركيتين غير معروفتي الطراز، منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، قادماً من منطقة أنقرة لمعلومات الطيران، منتهكاً بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، فحلـّق فوق منطقة كيب أبوستولوس أندرياس المحتلة، قبل أن يغادرها في اتجاه جنوبي شرقي.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 35 kilometres south of Bisoko, whose track faded 42 kilometres south-east of the same city. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٣٥ كيلومترا جنوبي فيسوكو ثم تلاشى مسارها على بعد ٤٢ كيلومترا جنوبي شرقي نفس المدينة.
    A laser beam was pointed at an IDF tank, 500 metres south-east of the blue line, in the vicinity of IDF position N470, from the north-west UN صُوِّب شعاع لازري باتجاه دبابة تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية على مسافة 500 متر جنوبي شرقي الخط الأزرق، بالقـــرب من الموقع N470 لقوات الدفاع الإسرائيلية، انطلاقا من الجهة الشمالية الغربية
    AWACS made radar contact with a track, suspected to be a helicopter, 10 kilometres south-east of Posusje, which faded 20 kilometres south-west of that city. UN رصدت طائرات أواكس بالرادار مسارا )يشتبه فـــي أنـــه لطائــرة هليكوبتر( على بعد ١٠ كيلومترات جنوبي شرقي بوسوسيه، وقد تلاشى على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غربي تلك المدينة.
    AWACS made radar contact with and NATO fighter aircraft visually identified an Mi-8 helicopter 30 kilometres south-east of Konjic, whose track faded 14 kilometres north-west of that city. UN رصدت طائرات الايواكس بالرادار وشاهدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي طائرة عمودية من طراز MI-8 على بعد ٣٠ كيلومترا جنوبي شرقي كونييتش، ثم اختفت عن اﻷنظار على بعد ١٤ كيلومترا شمال غربي تلك المدينة.
    Shots fired at 1462 Alabama Ave southeast. Open Subtitles كان هناك حادثة إطلاق نار في جنوبي شرقي 1462 جادة "آلاباما"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more