"جنوب آسيا للتعاون البيئي" - Translation from Arabic to English

    • South Asia Cooperative Environment
        
    174. The South Asia Cooperative Environment Programme has organized a number of training workshops on marine and coastal protected areas. UN 174 - ونظم برنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي عددا من حلقات العمل التدريبية بشأن المناطق المحمية البحرية والساحلية.
    In addition, IMO identified areas of technical cooperation with the Association of Southeast Asian Nations and the South Asia Cooperative Environment Programme and is in the process of developing some joint projects. UN وإضافة إلى ذلك، حددت المنظمة البحرية الدولية مجالات التعاون التقني مع رابطة أمم جنوب شرقي آسيا وبرنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي وهي اﻵن في معرض إعداد بعض المشاريع المشتركة.
    It provides technical inputs and policy support to the South Asian Association for Regional Cooperation and it is also assisting the South Asia Cooperative Environment Programme (SACEP) in supporting the protection, management and enhancement of the environment in South Asia. UN ويقدِّم برنامج البيئة إسهامات تقنية والدعم في مجال السياسات إلى رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي، ويساعد أيضاً برنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي في دعم حماية البيئة وإدارتها وتعزيزها في جنوب آسيا.
    Implementation of the regional agreement is coordinated by the South Asia Cooperative Environment Programme and the United Nations Environment Programme (UNEP), in collaboration with national Governments. UN ويتم تنسيق تنفيذ الاتفاق الإقليمي بواسطة برنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بمساعدة الحكومات الوطنية.
    South Asia Cooperative Environment Programme UN برنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي
    South Asia Cooperative Environment Programme UN برنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي
    South Asia Cooperative Environment Programme UN برنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي
    South Asia Cooperative Environment Programme UN برنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي
    The South Asia Cooperative Environment Programme noted the need for sufficient funding support to address capacity-building needs in such areas as biodiversity, fisheries and shipping. UN وأشار برنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي إلى الحاجة إلى دعم التمويل الكافي لمعالجة احتياجات بناء القدرات في حالات مثل التنوع البيولوجي ومصايد الأسماك والشحن.
    69. The South Asia Cooperative Environment Programme noted the need for national marine biodiversity assessments to use a common format. UN 69 - وأشار برنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي إلى ضرورة استخدام شكل موحد في التقييمات الوطنية للتنوع البيولوجي البحري.
    Other regional organizations, such as the South Asia Cooperative Environment Programme, have also conducted training relevant to the implementation of the Global Programme of Action. UN وثمة منظمات إقليمية أخرى مثل برنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي قامت هي الأخرى بتنفيذ تدريب يتصل بتنفيذ برنامج العمل العالمي.
    The South Asia Cooperative Environment Programme has organized a number of training workshops related to IMO instruments and oil spill contingency. UN وينظم برنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي عددا من حلقات العمل التدريبية ذات الصلة بصكوك المنظمة وخطط الطوارئ في حالات الانسكاب النفطي.
    The following intergovernmental organizations were represented: Organization for Economic Cooperation and Development, Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, Permanent Delegation of the League of Arab States, South Asia Cooperative Environment Programme. UN 12 - ومُثِّلت في الدورة المنظمات الحكومية الدولية التالية: منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، البعثة الدائمة لجامعة الدول العربية، برنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي.
    85. The South Asia Cooperative Environment Programme underlined the continued need for education and training, including scholarships, fellowships and grants in basic marine science and in specialized fields, and field-level training programmes for managers on the conservation and management of coastal and marine resources. UN 85 - وأبرز برنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي الحاجة المتواصلة للتعليم والتدريب، بما في ذلك المنح الدراسية والزمالات والمنح في العلوم البحرية الأساسية وفي الميادين المتخصصة، وبرامج التدريب على الصعيد الميداني للمديرين بشأن حفظ وإدارة موارد المناطق الساحلية والموارد البحرية.
    In this regard, the South Asia Cooperative Environment Programme noted that pollution from land-based sources was to be addressed with systematic and periodic capacity-building exercises, while effective site-specific solutions were to be shared among countries through proper information sharing. UN وفي هذا الصدد، لاحظ برنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي أن التلوث الناجم عن المصادر البرية ينبغي التصدي له بعمليات منهجية ودورية لبناء القدرات، وأن الحلول الفعالة المصممة لموقع بعينه ينبغي تقاسمها فيما بين البلدان من خلال سبل ملائمة لتبادل المعلومات.
    :: May 2013: South Asian Environment Outlook 2013 Consultation, Kathmandu, organized by South Asia Cooperative Environment Programme and UNEP. UN :: أيار/مايو 2013: مشاورة التوقعات البيئية في جنوب آسيا لعام 2013، كاتماندو، التي نظمها برنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    :: May 2013: regional consultation workshop on Post Rio+20 South Asia development agenda, organized by South Asia Cooperative Environment Programme and UNEP. UN :: أيار/مايو 2013: حلقة عمل المشاورة الإقليمية بشأن خطة التنمية لجنوب آسيا لما بعد مؤتمر ريو + 20 التي نظمها برنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    For South Asia and South-West Asia, the subprogramme will collaborate with United Nations agencies, SAARC, the Bay of Bengal Initiative, South Asia Subregional Economic Cooperation, the Regional Economic Cooperation Conference on Afghanistan and the South Asia Cooperative Environment Programme. UN وبالنسبة إلى جنوب آسيا وجنوبها الغربي، سيتعاون البرنامج الفرعي مع وكالات الأمم المتحدة، ورابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي، ومبادرة خليج البنغال، والتعاون الاقتصادي دون الإقليمي لجنوب آسيا، والمؤتمر الإقليمي للتعاون الاقتصادي بشأن أفغانستان، وبرنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي.
    The following intergovernmental organizations were represented: Global Environment Facility and South Asia Cooperative Environment Programme. UN 8 - ومُثِّلَت المنظمتان الحكوميتان الدوليتان التاليتان في الاجتماع: مرفق البيئة العالمية وبرنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي.
    5. At its 3rd meeting, on 19 April 1999, the Commission agreed to invite the South Asia Cooperative Environment Programme (SACEP), the Latin American Fisheries Development Organization (OLDEPESCA) and the Permanent South Pacific Commission (CPPS) to attend the session of the Commission as intergovernmental organizations, with the status of observers. UN ٥ - وفي الجلسة ٣، المعقودة في ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٩، وافقت اللجنة على توجيه الدعوة إلى برنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي ومنظمة أمريكا اللاتينية لتنمية مصائد اﻷسماك واللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ من أجل حضور دورة اللجنة بوصفها منظمات حكومية دولية لديها مركز المراقب. جيم - انتخاب أعضاء المكتب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more