"جنوب أفريقيا نيابة عن" - Translation from Arabic to English

    • South Africa on behalf of the
        
    • of South Africa on behalf
        
    China associated itself with the statement by the representative of Nigeria on behalf of the Group of 77 and China and agreed with the statement by the representative of South Africa on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries. UN وأعرب عن تأييد الصين لفحوى البيان الذي أدلى به ممثل نيجيريا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، معربا كذلك عن اتفاقه مع البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن حركة بلدان عدم الانحياز.
    We support the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN ونحن نؤيد البيان الذي أدلى بـه ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الــ 77 والصين.
    CARICOM fully aligns itself with the statement delivered by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN والجماعة الكاريبية تؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    ASEAN aligns itself with the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN وتؤيد الرابطة البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Pakistan wishes to associate itself with the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN وتؤيد باكستان البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    The Caribbean Community aligns itself with the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN تؤيد الجماعة الكاريبية البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    The Kenyan delegation wishes also to align itself with the statement delivered by South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN ويود وفد كينيا أيضا أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلت به جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    I associate myself with the statements made by the President of Benin and by the Minister for Foreign Affairs of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN أعلن تأييدي للبيانين اللذين أدلى بهما رئيس بنين ووزير خارجية جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين.
    Her delegation associated itself with the statement made by the representative of South Africa on behalf of the States members of the Non-Aligned Movement. UN وذكرت أن وفدها ينضم إلى البيان الذي قدمه ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن الدول الأعضاء في حركة عدم الانحياز.
    Statements were also made by the representative of South Africa on behalf of the Group of African States, and by the representative of Ecuador on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN وتكلّم أيضا ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية، وممثل إكوادور نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي.
    During the general exchange of views, statements relating to the item were also made by representatives of other member States, the representative of Ecuador on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States and the representative of South Africa on behalf of the Group of African States. UN وتكلّم بشأن هذا البند أيضاً أثناء التبادل العام للآراء ممثلو دول أعضاء أخرى وممثل إكوادور نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي، وممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية.
    Brazil fully associates itself with the views expressed by Ambassador Luis Alfonso de Alba of Mexico on behalf of the Rio Group and by the representative of South Africa on behalf of the New Agenda Coalition. UN تؤيد البرازيل تماما الآراء التي أعرب عنها السفير لويس ألفونسو دي ألبا، ممثل المكسيك، نيابة عن مجموعة ريو، وآراء ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن ائتلاف البرنامج الجديد.
    My delegation also associates itself with the statements made by South Africa on behalf of the Non-Aligned Movement, by Venezuela on behalf of the Group of 77 and by Egypt on behalf of the African Group. UN كذلك يؤيد وفدي البيانات التي أدلت بها جنوب أفريقيا نيابة عن حركة عدم الانحياز، وفنزويلا نيابة عن مجموعة الـ 77، ومصر نيابة عن المجموعة الأفريقية.
    My delegation aligns itself with the statements made by the representative of Swaziland on behalf of the African Group and by the representative of South Africa on behalf of the Southern African Development Community. UN يعرب وفد بلدي عن تأييده للبيانين اللذين أدلى بهما كل من ممثل سوازيلند باسم المجموعة الأفريقية وممثل جنوب أفريقيا نيابة عن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    My delegation associates itself with the statements made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China and by the representative of Indonesia on behalf of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN). UN ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، والبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Before proceeding further, I should like to associate my delegation with the statements made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China and by the representative of the Philippines on behalf of the Association of Southeast Asian Nations. UN وقبل أن أستمر في بياني، أود أن أعرب عن تأييد وفد بلدي للبيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، والبيان الذي أدلى به ممثل الفلبين نيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    In the same vein, Namibia would like to align itself with the statement made by the Minister of Home Affairs of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN تود ناميبيا في نفس السياق أن تعرب عن تأييدها للبيان الذي أدلى به وزير الداخلية في جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    To this end, my delegation endorses the strategy proposed by South Africa on behalf of the Group of 77 and China for the further implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries. UN وتحقيقا لتلك الغاية، يقر وفد بلادي الاستراتيجية التي اقترحتها جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين لدعم تنفيذ برنامج العمل لأقل البلدان نموا.
    31. Mr. Manis (Sudan) said that his delegation supported the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN 31 - السيد مانيس (السودان): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    80. Mr. Hamidullah (Bangladesh) said that his delegation shared the views expressed by Nigeria on behalf of the Group of 77 and China and by South Africa on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries. UN 80 - السيد حامد الله (بنغلاديش): قال إن وفده يشاطر الآراء التي عبر عنها ممثل نيجيريا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين وممثل جنوب أفريقيا نيابة عن حركة بلدان عدم الانحياز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more