"جنوب كردفان والنيل الأزرق" - Translation from Arabic to English

    • Southern Kordofan and Blue Nile States
        
    • of Southern Kordofan and Blue Nile
        
    • South Kordofan and Blue Nile States
        
    • South Kordofan and Blue Nile and
        
    • Southern Kordofan and Blue Nile State
        
    • Southern Kordofan and Blue Nile regions
        
    • Southern Kordofan and the Blue Nile States
        
    Popular consultations in Southern Kordofan and Blue Nile States UN المشاورات الشعبية في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق
    The Mission worked to engage the new governors in Southern Kordofan and Blue Nile States, encouraging cooperation. UN وقد سعت البعثة إلى التحاور مع الحاكمين الجديدين لولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق وتشجيع العملية.
    The political situation in Southern Kordofan and Blue Nile States was tense due to increased conflict UN واتسمت الحالة السياسية في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق بالتوتر من جراء تصاعد النزاع
    Sudan People's Liberation Army troops have withdrawn from Eastern Sudan and have begun movement out of Southern Kordofan and Blue Nile States. UN وانسحبت قوات الجيش الشعبي لتحرير السودان من شرق السودان وبدأت بالخروج من ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق.
    Nevertheless, negotiations to reach a settlement on the matter of Southern Kordofan and Blue Nile, like Darfur, must be between the Government of the Sudan and the affected people in those areas. UN بيد أن أي مفاوضات تهدف إلى التوصل إلى تسوية لمسألة جنوب كردفان والنيل الأزرق يجب أن تجري، أسوة بدارفور، بين حكومة السودان والسكان المتضررين في هاتين المنطقتين.
    Sudan also has reported that the security situation in South Kordofan and Blue Nile States prevents survey and clearance operations from taking place. UN وذكر السودان أيضاً أن الوضع الأمني في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق يحول دون إجراء عمليات المسح والتطهير.
    The SPLA continues to have troops deployed north of the current borderline in Southern Kordofan and Blue Nile States. UN لا يزال لدى الجيش الشعبي لتحرير السودان قوات منتشرة في شمال الخط الحدودي الحالي في ولايتيْ جنوب كردفان والنيل الأزرق.
    I call on the parties and their representatives and constituents in Southern Kordofan and Blue Nile States to offer and facilitate a serious appraisal. UN وأطلب إلى الطرفين وممثليهما وناخبيهما في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق أن يقدما تقييما جادا ويعملا على تيسيره.
    Popular consultations in Southern Kordofan and Blue Nile States are also being delayed. UN كما تشهد المشورة الشعبية الجارية في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق تأخيرات.
    Meanwhile, the redeployment of the Sudan People's Liberation Army (SPLA) from Southern Kordofan and Blue Nile States has yet to begin. UN وفي الوقت نفسه، لا تزال إعادة نشر الجيش الشعبي لتحرير السودان من ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق بانتظار بدء التنفيذ.
    Naturally, we are deeply concerned about the situation in Southern Kordofan and Blue Nile States, given their geographical proximity to our country. UN وبطبيعة الحال، فإننا نشعر بقلق عميق إزاء الحالة في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق نظرا لقربهما جغرافيا لبلدنا.
    These negotiations have addressed all the major issues of contention between the two States, and also the question of the armed conflict in the two areas of Southern Kordofan and Blue Nile, in the Sudan. UN وتناولت هذه المفاوضات كلّ المسائل الرئيسية التي تختلف عليها الدولتان، وكذلك مسألة النزاع المسلح في منطقتي جنوب كردفان والنيل الأزرق في السودان.
    42. Another area requiring action is the conflict in the two areas of Southern Kordofan and Blue Nile. UN 42 - ومن المجالات الأخرى التي تتطلب اتخاذ إجراءات النزاع الدائر في منطقتي جنوب كردفان والنيل الأزرق.
    I write to express the United States Government's grave concern about the worsening humanitarian crisis in the Sudanese states of Southern Kordofan and Blue Nile. UN أود أن أعرب عن قلق حكومة الولايات المتحدة البالغ إزاء تفاقم الأزمة الإنسانية في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق السودانيتين.
    The conflict's disruption of trade and livelihoods, large-scale displacement of people and severe restrictions on the operations of aid agencies have pushed the people of Southern Kordofan and Blue Nile to the brink of a major humanitarian crisis. UN وقد أدى تعطيل النزاع للتجارة ولوسائل الكسب، وتشريد الناس على نطاق واسع، وفرض قيود شديدة على عمليات وكالات المعونة إلى دفع أهالي جنوب كردفان والنيل الأزرق إلى حافة أزمة إنسانية كبرى.
    The risks of fighting in South Kordofan and Blue Nile States leading to localized confrontations between the two countries were also underlined. UN وجرى أيضا التأكيد على مخاطر القتال في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق مما يؤدي إلى مواجهات محلية بين البلدين.
    48. Two socio-economic reintegration and psychological support projects are ongoing in South Kordofan and Blue Nile States. UN 48- ويجري حالياً تنفيذ مشروعين لإعادة الإدماج الاقتصادي والاجتماعي والدعم النفسي في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق.
    The analysing group noted the commitment of Sudan to promptly complete survey activities in the States of South Kordofan and Blue Nile and the importance of Sudan informing the States Parties of the outcomes of these surveys. UN ولاحظ فريق التحليل التزام السودان بإنجاز أنشطة المسح بشكل كامل وفوري في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق وأهمية أن يُبلغ السودان الدول الأطراف بنتائج هذه المسوحات.
    42. Meanwhile, preparations are under way for the voluntary disarmament and demobilization of ex-combatants in Southern Kordofan and Blue Nile State. UN 42 - وفي هذه الأثناء، تجري الاستعدادات لنزع سلاح المقاتلين السابقين في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق وتسريحهم طوعاً.
    They also stressed the urgent need for the Government of the Sudan and the Sudan People's Liberation Movement-North (SPLM-N) to implement the memorandums of understanding on the delivery of humanitarian relief in the Southern Kordofan and Blue Nile regions. UN وشددوا أيضا على الحاجة الملحة إلى قيام حكومة السودان والحركة الشعبية لتحرير السودان - قطاع الشمال بتنفيذ مذكرات التفاهم المتعلقة بإيصال المساعدات الإنسانية إلي ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق.
    4. Resolution of the conflict in Southern Kordofan and the Blue Nile States UN حسم النـزاع في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more