On 3 August, unknown assailants attacked and looted a United Nations truck carrying food south of Nyala. | UN | وفي 3 آب/أغسطس، قام أشخاص مجهولو الهوية بمهاجمة ونهب شاحنة تابعة للأمم المتحدة كانت تحمل أغذية جنوب نيالا. |
On 11 August, 4 armed men attacked a 21-truck commercial convoy south of Nyala and robbed the drivers. | UN | وفي 11 آب/أغسطس، هاجم أربعة رجال مسلحين قافلة تجارية تضم 21 شاحنة جنوب نيالا وسلبوا متاع السائقين. |
They were reportedly arrested at a camp for internally displaced persons in Kalma, 17 km south of Nyala in south Darfur state because they were protesting the Government's attempts to return them to the villages from which they were forcibly displaced. | UN | ويزعم أنهم أوقفوا في مخيم للمشردين داخلياً في كلمه، التي تبعد مسافة 17 كيلومتراً جنوب نيالا الواقعة جنوب ولاية دارفور لأنهم كانوا يحتجّون على محاولات الحكومة إعادتهم إلى قراهم التي شردوا منها قسراً. |
Violence continued in the area south of Nyala on 27 and 28 February, when elements of the Rapid Support Force attacked and burned the villages of Higer, Tunjo, Um Gunya, Tami Telebe and Himeida. | UN | واستمرّ العنف في منطقة جنوب نيالا في يومي 27 و 28 شباط/فبراير، إذ أقدمت عناصر قوّات الدعم السريع على مهاجمة وحرق قرى حجير وتنجو وأم قنية وتامي تلبي وحميدة. |
Unfortunately, one staff member of the international NGO Samaritan's Purse kidnapped south of Nyala on 18 May remains in captivity. | UN | ومما يؤسف له أن موظفا في منظمة صندوق السامري الخيرية غير الحكومية الدولية كان قد اختطف جنوب نيالا في 18 أيار/مايو ما زال محتجزا. |
35. On 8 October, a UNAMID minibus was carjacked by unidentified armed men 5 km south of Nyala. | UN | 35 - وفي 8 تشرين الأول/أكتوبر، قام مسلحون مجهولون باختطاف حافلة صغيرة تابعة للعملية المختلطة على بعد 5 كيلومترات جنوب نيالا. |
On 30 August, an SLM-Minawi spokesperson accused the Government and the Janjaweed militia of random killing in Southern Darfur from 28 to 30 August, including the torching of around 13 villages south of Nyala. | UN | وفي 30 آب/أغسطس، اتهم متحدث رسمي باسم فصيل ميناوي - حركة تحرير السودان الحكومة ومليشيات الجنجويد بالقتل العشوائي في جنوب دارفور خلال الفترة بين 28 إلى 30 آب/أغسطس بما في ذلك إشعال النيران في حوالي 13 قرية جنوب نيالا. |
40. On 20 November, a rations provider contracted by UNAMID informed the Mission that it had recovered the helicopter detained by SLA-Minni Minawi forces 50 km south of Nyala on 3 August, after it had made an emergency landing. | UN | 40 - وفي 20 تشرين الثاني/نوفمبر، أبلغت شركة لتوريد حصص الإعاشة متعاقدة مع العملية المختلطة البعثة بأنها استردّت المروحية التي كانت قوات تابعة لجيش تحرير السودان - فصيل مني ميناوي قد احتجزتها على بعد 50 كيلومترا جنوب نيالا في 3 آب/أغسطس بعد أن قامت المروحية بهبوط اضطراري. |
38. On 3 August, a helicopter used by a rations provider contracted by UNAMID and its three crew members were detained by SLA-Minni Minawi forces after having made an emergency landing 50 km south of Nyala owing to technical difficulties. | UN | 38 - وفي 3 آب/أغسطس، أقدمت قوات تابعة لجيش تحرير السودان - فصيل مني ميناوي على احتجاز طائرة هليكوبتر يستخدمها مورِّد حصص إعاشة متعاقد مع العملية المختلطة وطاقمها المكوَّن من ثلاثة أفراد بعد أن قامت بهبوط اضطراري على بعد 50 كيلومترا جنوب نيالا بسبب صعوبات تقنية. |
29. Also in Southern Darfur, farmers and pastoralists in Arad (100 km south of Nyala) clashed on 28 November following a dispute over alleged crop destruction. | UN | 29 - وفي جنوب دارفور أيضا، وقع صدام في 28 تشرين الثاني/نوفمبر بين المزارعين والرعاة في آراد (100 كيلومتر جنوب نيالا) عقب نشوب نزاع بشأن اتهام بتدمير المزروعات. |
21. On 16 July, a dispute over land use triggered fighting between groups from the Awlad Rashid and Jararha tribes in Hawag Ab Salaba (200 km south of Nyala, Southern Darfur), resulting in the death of seven people and injuries to three others. | UN | 21 - وفي 16 تموز/يوليه، تسبب نزاع على استخدام الأراضي في اندلاع القتال بين جماعتين من قبيلتي أولاد راشد وجرارة في هوج أب صلبة (على بعد 200 كم جنوب نيالا بجنوب دارفور)، مما أسفر عن مقتل سبعة أشخاص وإصابة ثلاثة آخرين. |