"جنيف إلى بون" - Translation from Arabic to English

    • Geneva to Bonn
        
    However, it had been agreed that administrative responsibilities should be shifted increasingly from Geneva to Bonn. UN بيد أنه تم الاتفاق على تحويل المسؤوليات اﻹدارية بصفة متزايدة من جنيف إلى بون.
    The budget proposal for 1996-1997 assumes that the relocation of UNV headquarters from Geneva to Bonn will take place in July 1996. UN ويفترض مقترح الميزانية للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ أن نقل مقر مكتب متطوعي اﻷمم المتحدة من جنيف إلى بون سيتم في تموز/يوليه ١٩٩٦.
    The current policy of transferring further administrative support capacity from Geneva to Bonn is in keeping with the concept of full use of the 13 per cent charge. UN والسياسة الراهنة المتعلقة بتحويل المزيد من الدعم الإداري من جنيف إلى بون تتوافق مع مفهوم الاستفادة التامة من نسبة اﻟ 13 في المائة التي يتم دفعها.
    VII. PROPOSAL TO RELOCATE THE HEADQUARTERS OF THE UNITED NATIONS VOLUNTEERS PROGRAMME FROM Geneva to Bonn . 26 UN سابعا - اقتراح بنقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة من جنيف إلى بون
    In June 1996, the headquarters of the UNV programme was moved from Geneva to Bonn. UN وفي حزيران/يونيه ١٩٩٦، انتقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة، من جنيف إلى بون.
    The offer included the provision of 1.5 million deutsch marks, which was expected to cover the full cost of the meeting, as shown in the approved budget for 2002, including any additional costs involved in moving the meeting from Geneva to Bonn. UN واشتمل العرض على تخصيص مبلغ 1.5 مليون مارك ألماني لها، والذي يتوقع أن يغطي كامل نفقات الاجتماع، كما هو مبين في الميزانية المعتمدة لعام 2002، بما في ذلك أية تكاليف إضافية يتم تكبدها لدى نقل الاجتماع من جنيف إلى بون.
    5. In addition to the provisions for the full cost of conference servicing requirements mentioned above, the expenses for the travel of conference servicing staff from Geneva to Bonn are estimated at $681,100. UN 5 - وبالإضافة إلى رصد مخصصات للتكلفة الكاملة لاحتياجات خدمات المؤتمرات المذكورة أعلاه، تقدر نفقات سفر موظفي خدمات المؤتمرات من جنيف إلى بون بمبلغ 100 681 دولار.
    (b) The proposal of the Secretary-General to relocate the headquarters of the United Nations Volunteers (UNV) from Geneva to Bonn (DP/1995/11). UN )ب( اقتراح اﻷمين العام نقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة من جنيف إلى بون )DP/1995/11(.
    VOLUNTEERS PROGRAMME FROM Geneva to Bonn UN من جنيف إلى بون
    of the United Nations Volunteers programme from Geneva to Bonn UN اﻷمم المتحدة من جنيف إلى بون
    1. The present report is submitted to the Executive Board pursuant to the Board's agreement to consider, at its first regular session 1995, the proposal of the Secretary-General to relocate the headquarters of the United Nations Volunteers (UNV) programme from Geneva to Bonn. UN ١ - يقدم هذا التقرير إلى المجلس التنفيذي بناء على موافقة المجلس على النظر في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٥ في اقتراح اﻷمين العام نقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة من جنيف إلى بون.
    (b) The proposal of the Secretary-General to relocate the headquarters of the United Nations Volunteers from Geneva to Bonn (DP/1995/11). UN )ب( اقتراح اﻷمين العام نقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة من جنيف إلى بون )DP/1995/11(.
    VOLUNTEERS PROGRAMME FROM Geneva to Bonn UN من جنيف إلى بون
    2. The Administrator's report seeks the endorsement by the Executive Board of the offer from the Government of Germany for the relocation of the UNV programme from Geneva to Bonn from 1996 onwards. UN ٢ - ويسعى تقرير مدير البرنامج إلى تأييد المجلس التنفيذي للعرض المقدم من حكومة ألمانيا لنقل برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة من جنيف إلى بون اعتبارا من عام ١٩٩٦.
    As indicated in paragraph 174, the UNV budget estimates assume the relocation of UNV headquarters from Geneva to Bonn to take place in July 1996. UN وكما هو مذكور في الفقرة ١٧٤، تفترض تقديرات ميزانية مكتب متطوعي اﻷمم المتحدة أن يتم نقل مقر المكتب من جنيف إلى بون في تموز/يوليه ١٩٩٦.
    14. The move of the secretariat from Geneva to Bonn at the end of January 1999 was facilitated by the generous support and cooperation of the Government of Germany and the assistance provided by the secretariats of the United Nations Volunteers (UNV) and the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC). UN 14- وقد تيسرت عملية انتقال الأمانة من جنيف إلى بون في نهاية كانون الثاني/يناير 1999 بفضل الدعم السخي المقدم من الحكومة الألمانية والتعاون معها والمساعدة المقدمة من أمانة برنامج متطوعي الأمم المتحدة وأمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
    “After the relocation of the UNFCCC secretariat from Geneva to Bonn, it gradually assumed the administrative and financial functions previously performed by the United Nations Office at Geneva (UNOG) based on authority delegated by the United Nations Secretariat. UN ٠٢- " إثر نقل مقر أمانة اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ من جنيف إلى بون تولّت الاتفاقية المذكورة تدريجياً الوظائف اﻹدارية والمالية التي كان يؤديها سابقاً مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف بالاستناد إلى السلطة التي خولتها إياها اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    10. The Advisory Committee recalls from paragraph 175 of document DP/1995/51 that " as regards recurrent and non-recurrent expenditure, it was originally estimated that there could be annual savings of approximately $1.7 million " as a result of the relocation of UNV headquarters from Geneva to Bonn. UN ١٠ - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أنه ورد في الفقرة ١٧٥ من الوثيقة DP/1995/51 أنه " فيما يتعلق بالنفقات المتكررة والنفقات غير المتكررة، كان مقدرا في البداية أن يكون من الممكن تحقيق وفورات سنوية صافية قدرها ١,٧ مليون دولار " نتيجة تغيير مقر متطوعي اﻷمم المتحدة من جنيف إلى بون.
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Administrator of the United Nations Development Programme (UNDP) contained in document DP/1995/11 of 2 December 1994 on the proposal of the Secretary-General to relocate the headquarters of the United Nations Volunteers (UNV) programme from Geneva to Bonn. UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الوارد في الوثيقة DP/1995/11 المؤرخ ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بشأن اقتراح اﻷمين العام نقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة من جنيف إلى بون.
    The Committee notes that, as mentioned in paragraph 19 of annex I of the report, taking into account the needs of the UNV programme, and in consultation with the Government of Germany, the working group has indicated that the most appropriate date for the move of UNV headquarters from Geneva to Bonn would be July 1996. UN وتلاحظ اللجنة، حسبما أشير في الفقرة ١٩ من المرفق اﻷول من التقرير، ومع أخذ احتياجات برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة في الاعتبار، وبالتشاور مع حكومة ألمانيا، أن الفريق العامل أشار إلى أن أنسب موعد لنقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة من جنيف إلى بون هو تموز/يوليه ١٩٩٦.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more