"جنيف منذ" - Translation from Arabic to English

    • Geneva since
        
    • Geneva as at
        
    ICES has held annual lectures on minority rights in Geneva since 1997. UN يقوم المركز الدولي للدراسات العرقية بإلقاء محاضرات سنوية بشأن حقوق الأقليات في جنيف منذ 1997.
    Ambassador Petőcz has served as Permanent Representative of the Slovak Republic to the United Nations Office and other international organizations in Geneva since 1999. UN وقد عمل السفير بيتوتش كممثل دائم لجمهورية سلوفاكيا لدى مكتب الأمم المتحدة ومنظمات دولية أخرى في جنيف منذ عام 1999.
    Member for the International Commission of Jurists, Geneva since 1980 UN عضو لجنة الحقوقيين الدولية، جنيف منذ ٠٨٩١
    The Villa has been the residence of the Director-General of the United Nations Office at Geneva since 1979. UN وتستخدم الفيلا مسكنا للمدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف منذ عام ١٩٧٩.
    As indicated in paragraph 29.97, the United Nations ceased to operate its mainframe facility in New York and started using the Centre's facilities in Geneva as at April 1997. UN وكما أشير في الفقرة ٢٩-٩٧، فإن اﻷمم المتحدة قد توقفت عن تشغيل مرفق حاسوبها الرئيسي في نيويورك وشرعت في استخدام مرافق المركز في جنيف منذ نيسان/ أبريل ١٩٩٧.
    The Conference on Disarmament has met at Geneva since its inception. UN ظل مؤتمر نزع السلاح يجتمع في جنيف منذ إنشائه.
    2.1 A. K. has been a staff member of the International Labour Office at Geneva since 1976. UN ك. موظفا في منظمة العمل الدولية في جنيف منذ عام ٦٧٩١.
    4. UNITAR has been charged rent by the United Nations for the premises it has occupied in Geneva since 1 January 1989 and in New York since 1 October 1996. UN 4 - تفرض الأمم المتحدة إيجارا على اليونيتار لشغله مكان العمل الخاص به في جنيف منذ 1 كانون الثاني/يناير 1989 وفي نيويورك منذ 1 تشرين الأول/أكتوبر 1996.
    Consultant expert for the Centre for Human Rights at Geneva since September 1992. UN خبير استشاري لمركز حقوق اﻹنسان في جنيف منذ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢.
    Ambassador Mernier has been the Permanent Representative of Belgium to the Conference on Disarmament in Geneva since September 1996. UN لقد شغل السفير ميرنييه منصب الممثل الدائم لبلجيكا لدى مؤتمر نزع السلاح في جنيف منذ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٦.
    Consultant expert for the Centre for Human Rights at Geneva since September 1992. UN خبير استشاري لمركز حقوق الانسان في جنيف منذ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢.
    Ambassador Tzantchev has served as Permanent Representative of the Republic of Bulgaria to the United Nations Office at Geneva since 12 February 2002. UN عمل السفير تزانتشيف كممثل دائم لجمهورية بلغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف منذ 12 شباط/فبراير 2002.
    Lipovsky lives in Geneva since the fall of the Wall. Open Subtitles يعيش ليبوفسكى فى جنيف منذ سقوط الحائط.
    At the outset I should like to bid farewell to those colleagues who have left Geneva since the last session, namely, Ambassador André Mernier of Belgium, Ambassador Mounir Zahran of Egypt, Ambassador Aye of Myanmar and Ambassador Li Changhe of China, and wish them all possible success in their new assignments as well as happiness for them and their families. UN وأود في البداية أن أودع الزملاء الذين غادروا جنيف منذ الدورة الأخيرة وهم: السفير أندريه ميرنييه من بلجيكا، والسفير منير زهران من مصر، والسفير آي من ميانمار، والسفير لي تشانغ من الصين، وأتمنى لهم تحقيق كل النجاحات الممكنة في أداء مهامهم الجديدة كما أتمنى السعادة لهم ولأسرهم.
    Member of the United Nations International Law Commission, Geneva, since 1986 (elected three times by the General Assembly, most recently in November 1996). UN عضو لجنة القانون الدولي التابعة لﻷمم المتحدة )جنيف( منذ عام ١٩٨٦ )انتخبته الجمعية العامة ثلاث مرات، آخرها في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦(.
    As an immediate step, the identification records, stored at the United Nations Office at Geneva since July 1996, would be transferred back to MINURSO in Laayoune and Tindouf. UN وكخطوة عاجلة، ستعاد إلى البعثة في العيون وتندوف سجلات تحديد الهوية المحفوظة في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف منذ تموز/يوليه ١٩٩٦.
    3. UNITAR has been charged rent by the United Nations for the premises it occupied in Geneva since 1 January 1989 and in New York since 1 October 1996. UN 3 - تفرض الأمم المتحدة إيجارا على اليونيتار لشغله مكان العمل الخاص به في جنيف منذ 1 كانون الثاني/يناير 1989 وفي نيويورك منذ 1 تشرين الأول/أكتوبر 1996.
    Minister Counsellor, Deputy Permanent Representative, Permanent Mission of Romania to the United Nations Office at Geneva (since December 2000) UN وزيرمفوض، نائب الممثل الدائم، في البعثة الدائمة لرومانيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف (منذ كانون الأول/ديسمبر 2000)
    This is the objective of the Agency for Cultural and Technical Cooperation in establishing representations with international organizations in Geneva since 1991, in Brussels since last year and, most recently, in New York with the United Nations, the World Bank and the International Monetary Fund. UN إن هذا هو الهدف من قيام وكالة التعاون الثقافي والتقني بإقامة تمثيل مع المنظمات الدولية، في جنيف منذ عام ١٩٩١، وفي بروكسل ابتداء من العام الماضي، ومؤخرا في نيويورك مع اﻷمم المتحدة، والبنك الدولي، وصندوق النقد الدولي.
    However, the Vice-President elected from the same geographical group as the President (Group A - Asia) had left Geneva since his election as Vice-President. UN بين أن نائب الرئيس المنتخب من المجموعة الجغرافية ذاتها كرئيس (للمجموعة ألف - آسيا) كان قد غادر جنيف منذ تعيينه نائباً للرئيس.
    As indicated in paragraph 29.97, the United Nations ceased to operate its mainframe facility in New York and started using the Centre's facilities in Geneva as at April 1997. UN وكما أشير في الفقرة ٢٩-٩٧، فإن اﻷمم المتحدة قد توقفت عن تشغيل مرفق حاسوبها الرئيسي في نيويورك وشرعت في استخدام مرافق المركز في جنيف منذ نيسان/أبريل ١٩٩٧.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more