"جهاز التنفس" - Translation from Arabic to English

    • ventilator
        
    • respiratory
        
    • the respirator
        
    • vent
        
    • inhaler
        
    • the breathing apparatus
        
    The killer elected to simply just disconnect his ventilator. Open Subtitles ببساطة، اختار القاتل قطع جهاز التنفس الصناعي عنه
    ventilator's helping,but at this rate, her time's basically up. Open Subtitles جهاز التنفس يساعدها لكن بهذا المعدل انتهى زمنها
    They took him off the ventilator though this morning. Open Subtitles لقد أزالوا جهاز التنفس من عنده هذا الصباح.
    Other systems that may be affected include the respiratory, gastrointestinal, hematologic, immune, and reproductive systems. UN ومن الأجهزة الأخرى التي قد تتأثر به جهاز التنفس والجهاز الهضمي والدورة الدموية وجهاز المناعة وأجهزة الإنجاب.
    The equipment of health centres with medicines for diarrhoeic and respiratory diseases. UN :: تزويد المراكز الطبية بأدوية الإسهال وأمراض جهاز التنفس.
    Ten years later, she remains dependent on the respirator. UN وبعد عشر سنوات، ما زالت معتمدة على جهاز التنفس.
    Her chest can't expand to accommodate the breath from the vent. Open Subtitles لا تستطيع رئتاها التوسّع لإستيعاب النَفَس من جهاز التنفس
    The kid said his inhaler felt funny. Open Subtitles الأطفال يقولون أنهم يشعرون أن جهاز التنفس غريباً
    Everybody must wear the breathing apparatus, until we can surface. Open Subtitles على الجميع أن يلبس جهاز التنفس حتى نسطيع أن نظهر على السطح
    I'm at Saint Mary's Hospital. I got a baby on a ventilator that needs a rescue team. Open Subtitles أنا عالق في مستشفى القديسة ماري، ولدي طفلة على جهاز التنفس ونحتاج إلى فريق إنقاذ
    We may have to put him on a ventilator. Open Subtitles قد تكون لدينا وضعه على جهاز التنفس الصناعي.
    ♪ Everybody's gonna need a ventilatorOpen Subtitles ♪ ستحتاج الجميع إلى جهاز التنفس الصناعي ♪
    I'm sorry, but the hospital is in an emergency situation, and I've just been informed that I need to disconnect you from this ventilator. Open Subtitles أنا آسف، لكن المشفى في حالة طوارئ. وقد تم إعلامي بأنه يجب عليّ أن أفصل عنك جهاز التنفس الصناعي.
    We need to put him on the ventilator to protect his airways. Open Subtitles نحتاج أن نضعه على جهاز التنفس الصناعي، لأجل منافذه الهوائية
    From the calculations made, it appears that every child from 0 to 5 years old has had from two to four acute respiratory infection (ARI) episodes per year. UN ويتضح من الحسابات التي أُجريت إصابة كل طفل حتى سن الخامسة بالتهاب حاد في جهاز التنفس بين مرتين إلى أربع مرات في السنة.
    Crush injury, GCS 3, in respiratory failure. Open Subtitles إصابات حطام، 3 في مقياس غلاسكو كوما فشل في جهاز التنفس
    This will measure your cardiovascular activity, respiratory, and electrodermal. Open Subtitles هذا سيقيس نشاط القلب, و جهاز التنفس و الإستجابة الكهربية
    Silence the alarm and call respiratory for a vent, stat. Open Subtitles صمتَ ناقوس الخطر لنحضر جهاز التنفس لمساعدته
    We can keep her breathing on the respirator indefinitely. Open Subtitles يمكننا جعلها تبقي على جهاز التنفس الى أجل غير مسمى
    And if she's under too long, they'll never get her off the vent. Open Subtitles و لو جلست على هذه الحالة طويلاً لن يكون بمقدرتهم ترك جهاز التنفس
    The doctor on his inhaler, Dr. Zavin, in Ventura? Open Subtitles الدكتور الذي وصف له جهاز التنفس , د.زافين في فنتورا
    - The Americans can't have any. - Everybody must wear the breathing apparatus. Open Subtitles الأمريكان لا يمكنهم أن يأخذوا أي كل شخص يجب عليه أن يلبس جهاز التنفس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more