"جهزت" - Translation from Arabic to English

    • processed
        
    • ready
        
    • prepared
        
    • set
        
    • made
        
    • packed
        
    • arranged
        
    • Got
        
    • rigged
        
    • lined up
        
    • equipped
        
    UNMIS explained that the dates on the reports indicated when the reports had been initially processed. UN وأوضحت البعثة أن التواريخ التي وردت في التقارير هي التواريخ التي جهزت فيها التقارير أصلا.
    All allowances examined were correctly processed through the competitive bidding of trade contracts. UN وكانت جميع الاعتمادات التي جرى النظر فيها قد جهزت بشكل صحيح عن طريق تقديم العطاءات التنافسية لعقود الأشغال الحرفية.
    I had this whole script ready, things I would say or do, if I thought they were getting suspicious. Open Subtitles لقد جهزت كل النص مسبقًا كل ماعلى قوله أو فعله لو شككت انهم أصبحوا يشكون في أمري
    I prepared this because you seemed to be having trouble deciding. Open Subtitles لقد جهزت هذا لانه يبدو انك تواجهين وقتاً صعباً لتختارى
    (viii) A complete disaster response set, including food rations, cots and survival kits, has been equipped. UN ' 8` جهزت مجموعة متطلبات كاملة لمواجهة الكوارث، تضم حصصا غذائية وأسرّة قابلة للطيّ ومجموعات المواد اللازمة للبقاء.
    I rolled the bloody joint. - I made the bloody roach. Open Subtitles ـ أنا لففت السيجاره ـ و أنا جهزت الحشيشه
    Amalgam is not bonded to the tooth but rather held in place by being packed into pockets created within the cavity. UN والملغم لا يلتصق بالسنة وإنما يثبت في مكانه بأن يملأ في جيوب جهزت داخل التجويف.
    The following claims were processed during the reporting period: UN جهزت المطالبات التالية خلال الفترة المشمولة بالتقرير:
    Payments for troops and contingent-owned equipment processed quarterly UN جهزت المدفوعات المستحقة عن القوات والمعدات المملوكة للوحدات على أساس فصلي
    100 per cent of payroll payments were processed on time UN جهزت مدفوعات المرتبات بنسبة 100 في المائة في الموعد المقرر
    You Got the signs ready for the Turkey shoot? Open Subtitles هل جهزت اللوحات للإطلاق على الديك الرومي
    All right, so I threw some lunch bags together, and papers right there ready for you to sign. Open Subtitles حسنًا، جهزت بعض أكياس الغداء مع بعضها، وهناك أوراق جاهزة للتوقيع.
    When are you coming back? I Got the red car ready for you to drive again. Open Subtitles لقد جهزت السيارة الحمراء لك لكي تقودها مرة آخرى بدون حوادث مؤسفة هذه المرة
    I prepared my exams here and wrote my thesis. Open Subtitles جهزت جميع إمتحاناتي هنا، وكتبت البحث هنا أيضاً.
    In the Federation, the International Code of Marketing Breastmilk Substitutes was prepared for endorsement by the Government. UN وفي الاتحاد، جهزت المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن اﻷم لكي توقع عليها الحكومة.
    The Ministry of Health has prepared a national strategic plan for health and development, which outlines our country's plan for health. UN لقد جهزت وزارة الصحة خطة استراتيجية وطنية للصحة والتنمية تتضمن تفاصيل خطة بلدنا فيما يتصل بالصحة.
    - No, this is the home of the stealers. I set you up perfectly for that. Open Subtitles لا، هذا المنزل للسارقين جهزت لك هذا بكمالية
    Inducing signs of dementia in recent weeks could have set the stage for the tale we were all meant to believe-- that in her confused state, she wandered off her balcony to her tragic end. Open Subtitles ظهور علامات الخرف في الاسابيع الاخيره من الممكن انها جهزت الوضع للقصة التي كنا سنصدقها جميعاً انه في حالتها المشوشة
    Each accusation made, each trial convened not for us, but by us. Open Subtitles كل اتهام كل محاكمة ليست لنا لكن جهزت بواسطتنا
    I Got it all covered. I made three types of scones... Open Subtitles لقد جهزت كل شيء, لقد اعددت ثلاثة انواع ...كعك مختلفة
    And so I went back that next day and she had her bag packed. Open Subtitles وهكذا عدت في اليوم التالي وكانت قد جهزت شنطتها
    I've arranged for a car, it's waiting downstairs, to take you to the lab. Open Subtitles لقد جهزت سياره, إنها بانتظارك بالأسفل لتأخذك للمعمل.
    Listen... Listen. Listen, I Got... Open Subtitles اسمع، لقد جهزت الخمسة آلاف دولار الخاصة بك،
    I rigged this alarm to go off every three hours. Open Subtitles لقد جهزت هذا المنبه كي ينطلق كل ثلاث ساعات
    And I've lined up some more interviews for tomorrow. Open Subtitles وقد جهزت من أجل المزيد من المقابلات غدا
    each explosive submunition is equipped with an electronic self destruction mechanism; UN `4` جهزت كل ذخيرة فرعية متفجرة بآلية إلكترونية للتدمير الذاتي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more