"جوابك" - Translation from Arabic to English

    • your answer
        
    • answer is
        
    • your response
        
    • you answer
        
    • the answer
        
    • you have said
        
    Well,don't cancel anything yet. You'll have your answer tonight. Open Subtitles لا تلغي أيّ شئ الآن سيأتي جوابك اللّيلة.
    This is the place where you can find your answer. Open Subtitles هذا هو المكان الذي يمكنك أن تجد جوابك فيه
    - your answer for everything! Run! Open Subtitles هذا هو جوابك عل كل شئ.الهروب هل لديك أى فكرة
    I know it's a big decision, but I need your answer within 24 hours, and you can't talk to anyone about it. Open Subtitles أريد جوابك خلال 24 ساعة. لاتتحدثي بهذا مع أي كان حسنا
    Come to my sister's wedding and let us have your answer then. Open Subtitles أحضر إلى زفاف شقيقتي و دعنا نرى جوابك حينها
    I urge you to reconsider your answer, madame. Open Subtitles أنا أحتم عليك إعادة النظر في جوابك سيدتي
    Depending on your answer, I may not follow your orders anymore! Open Subtitles إعتمادا على جوابك , أنا قد لا أمتثل لأوامرك بعد الآن
    I'm still reeling from your answer to question 12. Open Subtitles ما زلت مذهولة من جوابك عن السؤال 12
    So your answer is to commit a crime in my backyard. Well,it worked,didn't it? Open Subtitles لذا جوابك هو أن ترتكب جريمة في فنائي الخلفي
    And your answer is to kill everything. You've blinded yourself. Open Subtitles و جوابك أن تقتل كل شيء إنك تعمي نفسك
    When your answer's to kill everything, you've blinded yourselves and you're scared to stop it. Open Subtitles و جوابك أن تقتل كل شيء إنك تعمي نفسك و تخشى من أن توقفه
    What would your answer be, prince charming? Open Subtitles ربما بالنسبة لك ماذا سيكون جوابك ايها الأمير الساحر؟
    Gaze into the water with your question in your heart... And from the depths... your answer will rise. Open Subtitles انظر الى الماء مع السوال في قلبك ومن الأعماق جوابك سوف يظهر
    I mean, if you want to think about it, you can just bring your answer to school tomorrow. Open Subtitles ان كنت تريدين التفكير بالموضوع فقط احضري الصخره التي عليها جوابك الى المدرسه غدا
    You asked me a question. I guess you'll get your answer. Open Subtitles ،طرحت عليّ سؤالاً ستحصل على جوابك على ما أظنّ
    There's your answer with me saying to you you've done a lovely job to get him here. Open Subtitles جوابك هو أنني أقول لك أنك قمتِ بعمل رائع للوصول به لتلك المرحلة.
    If he's going to propose, you'd better have your answer prepared, especially if it's no. Open Subtitles لو عرض الخطبة، من الأفضل أن يكون جوابك جاهزًا. خاصةً إن كان رفضًا.
    - He attendeth here hard by to know your answer, whether you'll admit him. Open Subtitles ـ حسنا، أين هو؟ ـ انه هنا على مقربة ينتظر معرفة جوابك اذا كنت ستأذن له بالدخول
    I was told to. But now we must have your answer... in the next 10 or 15 minutes. Open Subtitles هذا رائع ، لكن يجب أن نحصل على جوابك في الـ10 أو 15 دقيقة التالية
    Now,you need to lookinto your heart and ask yourselfwhat you truly want, and if the answer is lindsey,then just go get her,man. Open Subtitles والآن، أنظر بداخلك وأسأل نفسك، ما الذي تريده حقاً؟ وإذا كان جوابك ليندزي، فذهب و أحضرها يارجل
    The evacuation fleet is standing by in the void between our two galaxies, waiting to hear word of your response. Open Subtitles أسطول الجلاء متأهب في الفراغ بين إثنين من مجراتنا منتظرين لسماع جوابك على طلبنا
    And if you answer no... then I will leave you alone once and for all. Open Subtitles وإذا كان جوابك بالرفض... فسأدعك وشأنك إلى الأبد.
    Okay, so, um, what would you have said if I did ask you to marry me? Open Subtitles حسناً ، إذاً ، ما كان ليكون جوابك إذا طلبت منك الزواج مني ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more