I just received word from one of my spies that your privy council is planning to overthrow you, and your worthless, traitor of a husband is helping them. | Open Subtitles | لقد تلقيت خبرًا للتو من أحد جواسيسي أن مجلسك الخاص يخطط للإطاحةِ بكِ والخائن، عديم الفائدة زوجك يساعدهم في ذلك |
I did not reply. But my spies tell me they're sailing anyway. | Open Subtitles | لم أجب لكن أخبرني جواسيسي أنهم يبحرون على أي حال |
I just received word from one of my spies that your privy council is planning to overthrow you, and your worthless traitor of a husband is helping them. | Open Subtitles | لقد تلقيت خبرًا للتو من احد جواسيسي أن مجلسك الخاص يخطط للإطاحةِ بكِ والخائن، عديم الفائدة |
I will advise you where to plant yourselves, acquaint you with the perfect spy o'the time the moment on't, for it must be done tonight, and something from the palace. | Open Subtitles | سأخبركما بالمكان الذي ستختبئان فيه وبما سيعلمني به جواسيسي عن انسب اللحظات لارتكاب الفعلة فالتنفيذ ينبغي ان يتم الليلة وعلى مسافة من القصر |
You will be happy to learn that my spies have news. | Open Subtitles | ستكون سعيداً عندما تعرف أن جواسيسي لديهم أخبار |
my spies in England believe that Elizabeth is plotting to take the Scottish Crown. | Open Subtitles | جواسيسي في انجلترا يعتقدون ان اليزبيث تخطط للاستيلا على العرش الاسكتلندي |
my spies are always circling, Captain, through every realm... always circling. | Open Subtitles | جواسيسي في تجوال دائم أيّها القبطان في كلّ البلاد في تجوال دائم |
Mr. Bohannon, my spies tell me that your railroad is faltering. | Open Subtitles | سيد بوهانون أخبرني جواسيسي أن سكتك الحديدية متعثرة |
my spies told that you have met my daughter behind my back. | Open Subtitles | جواسيسي أخبروني أنك . تقابل إبنتي من ورائي بالسر |
I will intercept her letters. I will set my spies on her. | Open Subtitles | سأعترض رسائلها سأوكل جواسيسي بالتجسس عليها |
my spies in the North claim he's landed and is about to attack. | Open Subtitles | جواسيسي في الشمال يقولون إنه وصل إلى هنا وهو يستعد للهجوم |
my spies told me you trained at 5:00 every morning. | Open Subtitles | جواسيسي قالوا لي أنك تتمرنين بالخامسة صباحًا يوميًا |
So my spies tell me. So you want Rosamund... | Open Subtitles | هذا ما أبلغني به جواسيسي إذًا أنت تريد روزاموند |
A pace, a glance, a turn of the head, the flash of your throat as you breathe, even your way of standing perfectly still, they were all my spies! | Open Subtitles | كل خطوة , كل لمحة , كل لفتة ، وميض حلقكِ كلما تنفّستِ ، حتى طريقكَ في القيامِ بشكل مثالي ، كُلّ هؤلاءِ كانوا جواسيسي! ْ |
my spies told me that the thieves entered the city in 40 large jars. | Open Subtitles | جواسيسي قالوا لي إن اللصوص دخلوا المدينة في 40 جرةً كبيرة |
I will advise you where to plant yourselves, acquaint you with the perfect spy o'the time the moment on't, for it must be done tonight, and something from the palace. | Open Subtitles | سأخبركما بالمكان الذي ستختبئان فيه وبما سيعلمني به جواسيسي عن انسب اللحظات لارتكاب الفعلة فالتنفيذ ينبغي ان يتم الليلة وعلى مسافة من القصر |
my spies have travelled all the known lands. | Open Subtitles | جواسيسي جالوا كل الأراضي المعروفة |
But my own spies have confirmed what happened to her. | Open Subtitles | لكن جواسيسي , اكدوا ماحدث لها |