Felisha's afraid of the dark, Gurpreet's afraid of the dark, | Open Subtitles | فليشا تخاف من الظلام جوربريت يخاف من الظلام |
Sir, did Gurpreet Sodhi buy her wedding gown from here? | Open Subtitles | سيدي, هل أشترت (جوربريت سودي) فستانها الزفاف من عندكم؟ |
Gurpreet's boy is from Singapore... your's is from America. | Open Subtitles | فتى (جوربريت) من سنغافورة وأنتِ يكون من أمريكا |
What urgent work could have come up, Gurpreet? | Open Subtitles | لما العجله بإمكاني أن آتي ( جوربريت) 402 00: 23: 51,876 |
You're just brushing it off... but you have to handle Gurpreet. | Open Subtitles | واصلي المزاح (لكن عليك أن تحلي مشكلة (جوربريت |
I'll handle Gurpreet's problem... and I'll get you your designer gown. | Open Subtitles | (سأحل مشكلة (جوربريت وسأحصل لك على فستان مصمم |
Just think how happy Gurpreet will be with the money! | Open Subtitles | مجرد التفكير بأن (جوربريت) ستكون سعيده بالمال فحسب |
He was a big help to Kavya's friend, Gurpreet. | Open Subtitles | (كان عوناً كبيراً لـ(جوربريت) صديقة (كافيا |
- Gurpreet's magic. | Open Subtitles | - السحر جوربريت لل |
Gurpreet, sit on the bike quietly. | Open Subtitles | جوربريت) أصعدي الدراجه بشكل هادئ) |
That boy has blackmailed and looted Gurpreet. | Open Subtitles | (بشأن الفتى الذي أبتز وسرق من (جوربريت |
Gurpreet sit. | Open Subtitles | جوربريت) أصعدي) |
Drop me to Gurpreet's house. | Open Subtitles | (صلني لبيت (جوربريت |
Gurpreet, are you stupid? | Open Subtitles | (جوربريت), هل أنتِ غبية؟ |
After Gurpreet's wedding ceremony. | Open Subtitles | (بعد حفل زفاف (جوربريت |
You helped me... helped Gurpreet... | Open Subtitles | (ساعدتني , وساعدت (جوربريت |
Gurpreet Sodhi. | Open Subtitles | (جوربريت سودي) |