"جوفينال هابياريمانا" - Translation from Arabic to English

    • Juvénal Habyarimana
        
    • Juvenal Habyarimana
        
    Major-General Juvénal Habyarimana, President of the Republic of Rwanda, was escorted from the General Assembly Hall. UN اصطحب اللواء جوفينال هابياريمانا رئيس جمهورية رواندا من قاعة الجمعية العامة.
    He was killed on 6 April 1994, together with the President of Rwanda, Juvénal Habyarimana, when the plane they were travelling in crashed after a rocket attack near Kigali airport. UN إلا أنه قتل أيضا في ٦ نيسان/أبريل ١٩٩٤، ومعه الرئيس الرواندي جوفينال هابياريمانا عندما تحطمت الطائرة التي كانا يستقلانها إثر تعرضها لقذيفة صاروخية بالقرب من مطار كيغالي.
    Presidents Juvénal Habyarimana of Rwanda and Cyprien Ntaryamira of Burundi deserve a high tribute for their dedication and their contribution to the cause of peace and national reconciliation. UN وإن الرئيس جوفينال هابياريمانا رئيس رواندا والرئيس سيبريين نتارياميرا رئيس بورندي ليستحقان إشادة كبيرة لما قدماه من تفان وإسهام لقضية السلم والمصالحة الوطنية.
    The inference made by stating that the Rwandese Patriotic Front, supported by Uganda, had taken responsibility for killing the Head of State of Rwanda, is a very grave accusation in so far as it implies that the Government of Uganda is in some way responsible for the death of President Juvenal Habyarimana. UN وما ينطوي عليه القول بأن الجبهة الوطنية الرواندية قد أعلنت، تدعمها أوغندا، أنها المسؤولة عن مصرع رئيس رواندا، هو اتهام بالغ الخطورة من حيث أنه يعني ضمنا أن الحكومة اﻷوغندية مسؤولة بشكل أو بآخر عن وفاة الرئيس الراحل جوفينال هابياريمانا.
    Mr. BAKURAMUTSA (Rwanda) said that the spirit of the Arusha Peace Agreement signed on 4 August 1993 had been betrayed following the death of former President Juvenal Habyarimana on 6 April 1994. UN ٣ - السيد باكوراموتسا )رواندا(: قال إن روح اتفاق أروشا للسلم قد غدر بها في أعقاب وفاة رئيس الجمهورية السابق جوفينال هابياريمانا في ٦ نيسان/ابريل ١٩٩٤.
    (e) His Excellency President Juvénal Habyarimana of Rwanda; UN )ﻫ( صاحب السعادة جوفينال هابياريمانا رئيس رواندا؛
    These attacks started within hours of the attack on the presidential aircraft on 6 April which took the lives of Juvénal Habyarimana, President of the Republic of Rwanda, and Cyprien Ntaryamira, President of the Republic of Burundi. UN وقد بدأت هذه الهجمات خلال ساعات من الهجوم على طائرة رئيس الجمهورية في ٦ نيسان/أبريل والذي راح ضحيته جوفينال هابياريمانا رئيس جمهورية رواندا وسبريان نتارياميرا رئيس جمهورية بوروندي.
    45. The Rwandese Government of President Juvénal Habyarimana, following colonial policy, had classified Rwandese by ethnic group. UN ٤٥ - وفي عهد الرئيس جوفينال هابياريمانا سارت الحكومة الرواندية على هدي السياسة الاستعمارية التي تقوم على تصنيف الروانديين الى مجموعات إثنية.
    59. The Rwandese Government of President Juvénal Habyarimana, following colonial policy, had classified Rwandese by ethnic group. UN ٥٩ - وفي عهد الرئيس جوفينال هابياريمانا سارت الحكومة الرواندية على هدي السياسة الاستعمارية التي تقوم على تصنيف الروانديين الى مجموعات إثنية.
    The aircraft, which was carrying President Juvénal Habyarimana and the President of the Republic of Burundi, Mr. Cyprien Ntyamira, was attacked by ground-to-air missiles as it flew over Kigali. UN وكانت الطائرة تقل الرئيس جوفينال هابياريمانا ونظيره البروروندي سيبريان نتياميرا عندما تعرضت لهجوم بصواريخ أرض - جو في سماء كيغالي.
    Mr. Arzoumanian (Armenia): The member States of the Eastern European Group are deeply saddened by the tragic news of the untimely deaths of the Heads of State of two African countries, President Juvénal Habyarimana of Rwanda and President Cyprien Ntaryamira of Burundi. UN السيد أرزومانيان )أرمينيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إن الدول اﻷعضاء في مجموعة دول أوروبا الشرقية لتشعر بعميق اﻷسى لتلقي النبأ الفاجع، نبأ الوفاة الباكرة لرئيسي بلدين أفريقيين هما الرئيس جوفينال هابياريمانا رئيس رواندا والرئيس سيبريين نتارياميرا رئيس بوروندي.
    None the less, the international community was moved to learn on 6 April of the incident in Rwanda that cost the lives of two Heads of State of the region: the President of the Republic of Burundi, His Excellency Mr. Cyprien Ntaryamira, and the President of the Rwandese Republic, His Excellency Major-General Juvénal Habyarimana. UN مع ذلك، اهتزت مشاعر المجتمع الدولي حين علم في ٦ نيسان/ابريل بالحادث الذي وقع في رواندا والذي أودى بحياة رئيسي دولتين في المنطقة هما رئيس جمهورية بوروندي، فخامة السيد سيبريين نتارياميرا، ورئيس جمهورية رواندا، فخامة اللواء جوفينال هابياريمانا.
    After President Cyprien Ntyamira, elected in January 1994 to succeed President Ndadaye, died in the attack against the plane of Rwandan President Juvénal Habyarimana on 6 April 1994, it was feared that the situation would explode again. UN وكان يخشى أن تنفجر الحالة من جديد بعد وفاة الرئيس سيبريان نتياميرا، المنتخب في كانون الثاني/يناير ٤٩٩١ ليخلف الرئيس نداداي، وهي الوفاة التي حدثت في الهجوم على طائرة رئيس رواندا جوفينال هابياريمانا في ٦ نيسان/ابريل ٤٩٩١.
    After his visit to Rwanda in April 1993, the Special Rapporteur continued to receive allegations of extrajudicial, summary or arbitrary executions as well as death threats and attacks, directed mainly against persons regarded as opponents of the Government of President Juvénal Habyarimana. UN ٠٧٢- بعد الزيارة التي أجراها المقرر الخاص الى رواندا في نيسان/أبريل ٣٩٩١، فإنه ما زال يتلقى ادعاءات تتعلق بحالات إعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو إعدام تعسفي وكذلك بتهديدات بالقتل وبهجمات موجهة بالدرجة اﻷولى ضد أشخاص يعتبرون معارضين لحكومة الرئيس جوفينال هابياريمانا.
    In accordance with the Arusha peace agreement, which provided that the incumbent head of State would remain in office until the outcome of elections to be held at the end of the transitional period, Major-General Juvénal Habyarimana was sworn in as President of the Republic on 5 January 1994. UN ٧ - ووفقا لاتفاق أروشا للسلم، الذي نص على أن يظل رئيس الدولة الحالي في منصبه الى حين ظهور نتيجة الانتخابات التي ستعقد في نهاية الفترة الانتقالية ، حلف الجنرال جوفينال هابياريمانا اليمين كرئيس للجمهورية في ٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    Mrs. Flores (Uruguay) (interpretation from Spanish): My delegation wishes to express its profound grief at the tragic deaths of His Excellency Mr. Cyprien Ntaryamira, President of the Republic of Burundi, and of His Excellency Major-General Juvénal Habyarimana, President of the Rwandese Republic, and to convey our grief to the peoples and Governments of the two countries. UN السيدة فلوريس )أوروغواي( )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: يود وفدي أن يعرب عن أسفه العميق للحادث المأساوي الذي أودى بحياة سعادة السيد سيبريين نتارياميرا رئيس جمهورية بوروندي وفخامة اللواء جوفينال هابياريمانا رئيس الجمهورية الرواندية وأن ننقل تعازينا إلى شعبي وحكومتي البلدين.
    About 9.30 p.m. on 6 April 1994, the plane on which the President of the Rwandese Republic, Major-General Juvénal Habyarimana, was returning crashed at Grégoire Kayibanda International Airport at Kanombe (Kigali), after being fired upon by elements not yet identified. UN الساعة ٣٠/٢١ من يوم ٦ نيسان/ابريل ١٩٩٤ تحطمت الطائرة التي كانت تقل رئيس الجمهورية الرواندية اللواء جوفينال هابياريمانا عائدا إلى البلاد، في مطار غريغوار الدولي في كانومبي )كيغالي( بعد أن أطلق عليها النيران عناصر لم تعرف بعد.
    11. Another section of Trial Chamber II, composed of Judges Khan, presiding, Muthoga and Short, has continued the judgement drafting in the Bizimungu et al. case ( " Government II " ) against four former ministers in the Interim Government (Casimir Bizimungu, Justin Mugenzi, Jérôme Bicamumpaka and Prosper Mugiraneza), installed after the assassination of the Rwandan President Juvénal Habyarimana. UN 11 - وواصل قسم آخر من الدائرة الابتدائية الثانية، مؤلَّف من القاضية خان، رئيسة، والقاضيين موثوغا وشورت، صياغة الحُكْم في قضية بيزيمونغو وآخرين (قضية ' ' الحكومة الثانية``)، ضد أربعة وزراء سابقين في الحكومة المؤقتة (كاسيمير بيزيمونغو، وجوستين موغِنزي، وجيروم بيكامومباكا، وبروسبِر موغيرانِزا) التي تولت السلطة بعد اغتيال الرئيس الرواندي جوفينال هابياريمانا.
    It is deplorable that the spirit and hope of Arusha, which enabled the international community to breathe a sigh of relief, has been betrayed by the regime of the National Revolutionary Movement for Development — Coalition for the Defence of the Republic (MRND-CDR), which was responsible for the renewed outbreak of hostilities after the death of the former President, Juvenal Habyarimana, on 6 April 1994. UN مما يبعث على اﻷسى أن روح اتفاق أروشا واﻷمل الذي ولده، والذي مكن المجتمع الدولي من تنفس الصعداء، قد خانهما نظام " الحركة الوطنية الثورية من أجل التطور والائتلاف من أجل الدفاع عن الجمهورية " ، الذي أصبح مسؤولا عن تجدد اندلاع اﻷعمال العدائية بعد وفاة الرئيس السابق جوفينال هابياريمانا في ٦ نيسان/ابريل ١٩٩٤.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more