He tells my teachers, "When God retires, the least you could do is give him a round of applause." | Open Subtitles | وقد قال لمعلّميني, عندما يتقاعد الرب أقل ما يمكننا فعله هو إعطائه جولة من التصفيق |
That's right, a round of applause all the way around. | Open Subtitles | هذا صحيح، جولة من التصفيق في جميع الأرجاء |
So let's give a warm round of applause for the bride and the groom. | Open Subtitles | لذلك دعونا نعطي جولة من التصفيق الحار للعروس والعريس. |
Ladies and gentlemen, a round of applause... for these two warriors in the ring! | Open Subtitles | سيداتي وسادتي جولة من التصفيق لهؤلاء المقاتلين في الحلبة |
I hope you all are welcome Eva Thörnblad. A round of applause, perhaps ... | Open Subtitles | أتمنى من الجميع أن يرحبوا بـ ايفا ثورنبلاد, جولة من التصفيق لها |
So, bravo. Let's give ourselves a round of applause. | Open Subtitles | لذا، أحسنتم ولنعطي أنفسنا جولة من التصفيق |
How about a big round of applause for The Amazing Brian? | Open Subtitles | ماذا عن جولة من التصفيق لـ براين المذهل؟ |
I don't think a round of applause would be too out of line. | Open Subtitles | لا أعتقد أن جولة من التصفيق سوف تكون غير ملائمة للغاية. |
Ho-ho. You're smarter than I thought. Give yourselves a round of applause. | Open Subtitles | أنتم أذكى مما اعتقدتُ أعطوا أنفسكم جولة من التصفيق |
I must confess, I didn't know whether to refute it or give it a round of applause. | Open Subtitles | يجب أن أعترف، لا أعرف ما إذا كان على دحض ذلك أو إعطائها جولة من التصفيق |
I think he deserves a round of applause for that, yeah? | Open Subtitles | أعتقد أنه يستحق جولة من التصفيق, صحيح؟ |
Lovely, give yourselves a round of applause. | Open Subtitles | يا أحباب أمنحوا أنفسكم جولة من التصفيق |
Let's give a round of applause all round. | Open Subtitles | دعونا نعطي جولة من التصفيق كل جولة. |
Let's give Glenn a round of applause. | Open Subtitles | دعونا نعطي جلين جولة من التصفيق. |
round of applause, ladies and gentlemen. | Open Subtitles | جولة من التصفيق ، سيداتي وسادتي. |
Houston broke into a round of applause. | Open Subtitles | كسر هيوستن في جولة من التصفيق. |
How about a round of applause? | Open Subtitles | ما رأيكم بأن تعطوها جولة من التصفيق |
Give her a round of applause. She was excellent. | Open Subtitles | اعطوها جولة من التصفيق الحار كانت رائعة |
Let's receive, with a round of applause... those guinea pigs so that the couples may eat. | Open Subtitles | دعونا نتلقى مع جولة من التصفيق... تلك خنازير غينيا سيتسنى لهذه االأزواج تناول الطعام |
Let's give a round of applause for all the winners. | Open Subtitles | فلنعطي جولة من التصفيق لكل الفائزين |