Things still move in and out of his cell: | Open Subtitles | الأشياء ما زالَتْ تَتحرّكُ جيئة وذهابا مِنْ خليتِه: |
We could have gotten in and out of there. | Open Subtitles | نحن كان يُمكنُ أنْ نَصِلَ جيئة وذهابا هناك. |
He's been in and out of jail his whole life. | Open Subtitles | هو كَانَ جيئة وذهابا سجنِ حياتِه الكاملةِ. |
Overlap between Government agencies was often a problem; she was often referred back and forth between departments. | UN | وغالبا ما يمثل التداخل بين الوكالات الحكومية مشكلة؛ وكثيرا ما كانت تحال جيئة وذهابا بين الإدارات. |
In his own country, Costa Rica, and in Panama, one Indian tribe moved freely back and forth between the two countries pursuant to an agreement between them. | UN | وفي بلده، كوستاريكا، وفي بنما، تتنقل قبيلة هندية بحرية جيئة وذهابا بين البلدين طبقاً لاتفاق بينهما. |
So, she walks, the skirt's waving to and fro | Open Subtitles | لذلك, مشيتها, وتنورة ويلوحون جيئة وذهابا |
The Murphys have been in and out of couples therapy for years. | Open Subtitles | عائلة ميرفي كَانَ جيئة وذهابا مِنْ علاجِ الأزواجِ لسَنَواتِ. |
# Well, I've been in and out of windows # # just trying to find a doorway # | Open Subtitles | # حَسناً، أنا كُنْتُ جيئة وذهابا مِنْ النوافذِ # # فقط مُحَاوَلَة لإيجاد a مدخل # |
I've spent my entire childhood in and out of hospitals, undergoing hormone therapies and reconstructive surgeries in order to correct the problem. | Open Subtitles | صَرفتُ كامل طفولتِي جيئة وذهابا مستشفيات، يَمْرُّ بعلاجِ الهورمونِ و الجراحات البنّاءة ثانيةً لكي يُصحّحَ المشكلةَ. |
This guy flew in and out of India half a dozen times over the past 18 months. | Open Subtitles | هذا الرجل طار جيئة وذهابا نصف مرات الهند الدزينة خلال الشهور الـ18 الماضية. |
Check all cars in and out of Monte Carlo. | Open Subtitles | إفحص كلّ السيارات جيئة وذهابا مونتي كارلو. |
We've been reviewing Tippin's statement, and he reported falling in and out of consciousness on the flight to Taipei and vaguely remembers seeing Sark working at a laptop. | Open Subtitles | نحن نراجع بيان تيبين، وهو ذكر يسقط جيئة وذهابا من الوعي على الطيران إلى تايبيه ويتذكّر بشكل مبهم |
Yeah, they moved in and out. I mean, most of them were kids. | Open Subtitles | نعم لقد تحرّكوا جيئة وذهابا أعني معظمهم كانوا أطفال |
-We snuck him in and out. -How long were they together? | Open Subtitles | لقد سرقناه جيئة وذهابا منذ متى كانوا سوية؟ |
Brothers fall in and out of favor. | Open Subtitles | الإخوة يَسْقطونَ جيئة وذهابا مِنْ الإحسانِ. |
And he was pacing back and forth saying smart comments to me. | Open Subtitles | وكان يخطو جيئة وذهابا قائلا تعليقات ذكية للي. |
or the government because their always moving back and forth. | Open Subtitles | ما إذا كان الشخص يعمل لحساب شركة خاصة أو للحكومة ,لأنهم دائما ما ينتقلون جيئة وذهابا بين الإثنتين. |
That's it, just a gentle rock back and forth. | Open Subtitles | هذا كل ما في الامر، مجرد صخرة لينة جيئة وذهابا. |
Rocking back and forth, she's making a wave, trying to wash the seal off the ledge. | Open Subtitles | تهز جيئة وذهابا لتصنع موجة محاولة إسقاط الفقمة عن الإفريز |
Have you seen, Mike... lots of reindeer darting to and fro... in St. Louis? | Open Subtitles | هل رأيت، مايك ... الكثير من الرنة الاندفاع جيئة وذهابا ... في سانت لويس؟ |
59. The variance under this heading is attributable primarily to the non-utilization of provisions for rest and recuperation entitlement, since the Mission's air assets were used for the shuttle transportation of volunteers. | UN | 59 - ويُعزى الفرق تحت هذا البند أساسا إلى عدم استخدام الاعتمادات المخصصة لاستحقاق الراحة والاستجمام نظرا لاستخدام العتاد الجوي للبعثة في نقل المتطوعين جيئة وذهابا. |
I could watch my negra girls swishing up and down my hallways Day and night. | Open Subtitles | يمكنني أن أشاهد فتاتي الزنجية تطوف الرواق جيئة وذهابا ليلا ونهارا |
In addition, construction firms and their personnel would require continuous protection, not only at the actual site but also en route to and from the Baghdad International Airport. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ستتطلب شركات البناء وموظفيها حماية مستمرة ليس فقط في الموقع الفعلي، ولكن أيضا عند التنقل إلى مطار بغداد الدولي جيئة وذهابا. |