"جيئة وذهابا" - Translation from Arabic to English

    • in and out
        
    • back and forth
        
    • and fro
        
    • shuttle
        
    • pacing
        
    • and down
        
    • to and from
        
    Things still move in and out of his cell: Open Subtitles الأشياء ما زالَتْ تَتحرّكُ جيئة وذهابا مِنْ خليتِه:
    We could have gotten in and out of there. Open Subtitles نحن كان يُمكنُ أنْ نَصِلَ جيئة وذهابا هناك.
    He's been in and out of jail his whole life. Open Subtitles هو كَانَ جيئة وذهابا سجنِ حياتِه الكاملةِ.
    Overlap between Government agencies was often a problem; she was often referred back and forth between departments. UN وغالبا ما يمثل التداخل بين الوكالات الحكومية مشكلة؛ وكثيرا ما كانت تحال جيئة وذهابا بين الإدارات.
    In his own country, Costa Rica, and in Panama, one Indian tribe moved freely back and forth between the two countries pursuant to an agreement between them. UN وفي بلده، كوستاريكا، وفي بنما، تتنقل قبيلة هندية بحرية جيئة وذهابا بين البلدين طبقاً لاتفاق بينهما.
    So, she walks, the skirt's waving to and fro Open Subtitles لذلك, مشيتها, وتنورة ويلوحون جيئة وذهابا
    The Murphys have been in and out of couples therapy for years. Open Subtitles عائلة ميرفي كَانَ جيئة وذهابا مِنْ علاجِ الأزواجِ لسَنَواتِ.
    # Well, I've been in and out of windows # # just trying to find a doorway # Open Subtitles # حَسناً، أنا كُنْتُ جيئة وذهابا مِنْ النوافذِ # # فقط مُحَاوَلَة لإيجاد a مدخل #
    I've spent my entire childhood in and out of hospitals, undergoing hormone therapies and reconstructive surgeries in order to correct the problem. Open Subtitles صَرفتُ كامل طفولتِي جيئة وذهابا مستشفيات، يَمْرُّ بعلاجِ الهورمونِ و الجراحات البنّاءة ثانيةً لكي يُصحّحَ المشكلةَ.
    This guy flew in and out of India half a dozen times over the past 18 months. Open Subtitles هذا الرجل طار جيئة وذهابا نصف مرات الهند الدزينة خلال الشهور الـ18 الماضية.
    Check all cars in and out of Monte Carlo. Open Subtitles إفحص كلّ السيارات جيئة وذهابا مونتي كارلو.
    We've been reviewing Tippin's statement, and he reported falling in and out of consciousness on the flight to Taipei and vaguely remembers seeing Sark working at a laptop. Open Subtitles نحن نراجع بيان تيبين، وهو ذكر يسقط جيئة وذهابا من الوعي على الطيران إلى تايبيه ويتذكّر بشكل مبهم
    Yeah, they moved in and out. I mean, most of them were kids. Open Subtitles نعم لقد تحرّكوا جيئة وذهابا أعني معظمهم كانوا أطفال
    -We snuck him in and out. -How long were they together? Open Subtitles لقد سرقناه جيئة وذهابا منذ متى كانوا سوية؟
    Brothers fall in and out of favor. Open Subtitles الإخوة يَسْقطونَ جيئة وذهابا مِنْ الإحسانِ.
    And he was pacing back and forth saying smart comments to me. Open Subtitles وكان يخطو جيئة وذهابا قائلا تعليقات ذكية للي.
    or the government because their always moving back and forth. Open Subtitles ما إذا كان الشخص يعمل لحساب شركة خاصة أو للحكومة ,لأنهم دائما ما ينتقلون جيئة وذهابا بين الإثنتين.
    That's it, just a gentle rock back and forth. Open Subtitles هذا كل ما في الامر، مجرد صخرة لينة جيئة وذهابا.
    Rocking back and forth, she's making a wave, trying to wash the seal off the ledge. Open Subtitles تهز جيئة وذهابا لتصنع موجة محاولة إسقاط الفقمة عن الإفريز
    Have you seen, Mike... lots of reindeer darting to and fro... in St. Louis? Open Subtitles هل رأيت، مايك ... الكثير من الرنة الاندفاع جيئة وذهابا ... في سانت لويس؟
    59. The variance under this heading is attributable primarily to the non-utilization of provisions for rest and recuperation entitlement, since the Mission's air assets were used for the shuttle transportation of volunteers. UN 59 - ويُعزى الفرق تحت هذا البند أساسا إلى عدم استخدام الاعتمادات المخصصة لاستحقاق الراحة والاستجمام نظرا لاستخدام العتاد الجوي للبعثة في نقل المتطوعين جيئة وذهابا.
    I could watch my negra girls swishing up and down my hallways Day and night. Open Subtitles يمكنني أن أشاهد فتاتي الزنجية تطوف الرواق جيئة وذهابا ليلا ونهارا
    In addition, construction firms and their personnel would require continuous protection, not only at the actual site but also en route to and from the Baghdad International Airport. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستتطلب شركات البناء وموظفيها حماية مستمرة ليس فقط في الموقع الفعلي، ولكن أيضا عند التنقل إلى مطار بغداد الدولي جيئة وذهابا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more