We passed it on the way in. They don't have horses. | Open Subtitles | مررنا بها ونحن في طريقنا إلى هنا وليس لديهم جياد |
I mean, when you're getting married in a 17th-century castle in France and making your entrance on a stagecoach with six white horses, you kind of got to make a big exit. | Open Subtitles | من القرن السابع عشر سيكون دخولك مركبة جياد بها ست جياد، لابد أن يكون لك خروج كبير |
Do you understand? All the kings horses and all the kings men couldn't find one prognosticating witch. | Open Subtitles | كافّة جياد الملك ورجاله يعجزون عن إيجاد ساحرة متنبّئة. |
Some sheik's horse is next to us. Regal Ransom. | Open Subtitles | أحد جياد الشيخ بالقرب منا ، ريقال رانسوم |
While I ate my hero cake, their horses were drowning. | Open Subtitles | بينما كنت أتناول كعكة الأبطال كانت هناك جياد تتعرّض للغرق |
We don't have horses. Just dogs, cats, birds... | Open Subtitles | لا يوجد لدينا جياد هنا .. فقط كلاب , قطط , طيور |
Wild West Revue with cowboys, and horses, and rifles, a real stagecoach. | Open Subtitles | عمل مسرحي غنائي عن الغرب القديم أحتوي علي رعاة بقر و خيول وبنادق و مركبة جياد عمومية حقيقية |
She was acting kind of barmy, asking me about horses. | Open Subtitles | كانت غريبة الأطوار و تسألني عن جياد بالجزيرة |
There are no more white horses or pretty ladies at my door. | Open Subtitles | لم تعد هناك جياد بيضاء او سيدات جميلات امام بابى |
Because these are names of horses Don't that make you laugh? | Open Subtitles | لان هذه اسماء جياد واسماء الجياد تقتلنى من الضحك |
Your contract calls for delivery of saddle-broke horses. | Open Subtitles | العقد يقول أن تحصل على أجرك بتسليم جياد مروضة |
Ten good horses, 10 good guns. No clerks, no storekeepers. | Open Subtitles | وعشرة جياد وبنادق بحالة جيدة لا أريد كتبة أو أمناء مخازن. |
You'll find fresh horses, and a clear road to Dover, and waits for a ship. | Open Subtitles | لديهم جياد نشطة ، و الطريق مفتوح و فى انتظار سفينة |
We need fresh horses. / Do you recognize this place? | Open Subtitles | نحتاج الى جياد نشطة هل تعرفت على هذا المكان ؟ لا |
Three big men on three white horses. | Open Subtitles | ثلاثة رجال حجمهم ضخم يمتطون ثلاثة جياد بيضاء |
Three white fellas on three big horses, huh? | Open Subtitles | ثلاثة رجال بيض يمتطون ثلاث جياد كبيرة.. صحيح ؟ |
It's better to have an old reliable mare than no horse at all, wouldn't you say? | Open Subtitles | تُفضلالبغلةالتىيمكنالأعتمادعليها ، عن أنّ تكون من دون جياد ، أليس كذلك؟ |
It's not Copernicus, it's only a miserable horse thief. | Open Subtitles | "انه ليس "كوبرنيكوس ما الا سارق جياد بائس |
GIAD trucks used by SAF in Darfur | UN | شاحنات من طراز جياد تستخدمها القوات المسلحة السودانية في دارفور |
33. Mr. Giade (Nigeria) said that drug trafficking was one of the most worrying aspects of organized crime. | UN | 33 - السيد جياد (نيجيريا): قال إن الاتجار بالمخدرات أحد أكثر جوانب الجريمة المنظمة إثارة للقلق. |
And I refused an offer from Seneca of six Arabian stallions. | Open Subtitles | و لقد رفضت ستة جياد عربية من السنغال ثمناً لها |
You want a Valentino, somebody with polo ponies, a big shot. | Open Subtitles | تريدين فالانتينو، شخص ما يملك جياد البولو. شخص مهم. |