"جيبنا" - Translation from Arabic to English

    • pocket
        
    • pockets
        
    • the bag
        
    Be nice to have something in our back pocket to turn Earth to slag if need be. Open Subtitles من الرائع لو كان لدينا شيء في جيبنا الخلفي لتحويل الأرض إلى رماد إذا دعت الحاجة إلى ذلك
    We're gonna have to pay for everything out of pocket. Open Subtitles أخبرتك أن العيادة المجانية أُغلقت علينا أن ندفع من جيبنا مقابل كل شيء
    Keep him in our back pocket and wait and see if Holden would, um ..." Open Subtitles نبقيه في جيبنا الخلفي و ننتظر الى ان نرى اذا كان هولدن سوف
    There's a right way and a wrong way to do this. He's not in our pocket yet. Open Subtitles هناك طريقة صحيحة وطريقة خاطئة لفعل ذلك هو ليس في جيبنا حتى الأن.
    Or we could set off on our adventure with millions in our pockets. Open Subtitles او يمكننا ان ننطلق بمغامرتنا الخاصة مع الملاين في جيبنا
    We had that case in the bag. Open Subtitles بينما كان ربح تلك القضية مضمونة في جيبنا
    We had to buy his brace out of our own pocket. $200. Open Subtitles كان لا بد أن نشتري دعامته من جيبنا الخاص 200دولار
    We'll just walk around with the money in our pocket, get a sense of what it feels like to knowwe could buy a boat. Open Subtitles وسنتجول حولها فقط والمال في جيبنا لدي إحساس بأننا يمكن أن نشتري مركب جديد
    If it's broken, we've got to pay for it out of our pocket! Open Subtitles إذا كان مكسور ، يجب أن ندفع ثمنه من جيبنا
    It is perfect. All we have to do is keep the champ in our pocket. Open Subtitles إنه ممتاز كل ما علينا فعله هو إبقاء ذلك الرجل فى جيبنا
    Only worth something with 1,000 in our pocket. Open Subtitles لا نسوى إلا الـ1000 لـيـره التي في جيبنا.
    Benedict didn't want to forget those days when we were young and had the world in our pocket... and neither do I. Open Subtitles لم يكن بينيديكت يريد أن ينسى تلك الأيام عندما كنا صغارا وكان العالم في جيبنا... ولم انساه ايضاً.
    We get a call from this valet we had in our back pocket, says he tagged a classic Mustang, so we track it from Tap on Rush, and we get behind this dude... Open Subtitles تلقينا اتصالاً من الخادم والذي كان في جيبنا وقال أنه وسم سيارة "موستانج" كلاسيكية لذا تتبعناه من "تاب" في شارع "راش" وأصبحنا خلف ذلك الرجل
    I thought they were in our pocket. Open Subtitles ظننت أنهم في جيبنا
    We're gonna spin it, and spin it good. Luckily we now have the chief of police in our pocket. Open Subtitles {\pos(192,220)} نحن سنقوم بالتغطية على هذا، ويتغطيته جيداً، ولحسن الحظ فإن قائد الشرطة في جيبنا
    We got a cop in your unit in our pocket. Open Subtitles لدينا شرطي في وحدتك في جيبنا
    We got a cop in your unit in our pocket. Open Subtitles لدينا شرطي في وحدتك في جيبنا
    What's important... he's in our pocket. Open Subtitles . المهّم أنّهُ في جيبنا
    We're gonna put the Indian gaming lobby in our pocket. Open Subtitles . يجبُ أن نضعها في جيبنا
    It just hovers over us and then all the coins in our pockets go magnetic, and then we get sunburned. Open Subtitles إنهاتحومحولنانوعاًما... ثم تذهب كل النقود التى فى جيبنا فى المجال المغناطيسي, ثم نحترق نحن منن الشمس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more