"جيدا فى" - Translation from Arabic to English

    • good at
        
    • good in
        
    • well in
        
    - My mama always told me, someday I'll be good at something. Open Subtitles لقد كانت والدتى دوما تقول لى أننى سأكون جيدا فى شىء
    I think your son has gotten very good at knowing what you want to hear. Open Subtitles اعتقد ان ابنك اصبح جيدا. فى معرفة ما تريدين سماعة.
    Hello. I'm no good at birthday presents. Open Subtitles مرحبا , انا لست جيدا فى اختيار هدايا اعياد الميلاد
    We build them good in Germany, eh, Heini? Open Subtitles صنعناها جيدا فى ألمانيا أليس كذلك يا هاينى ؟
    Do you think I'd look good in this -- like a midriff and the thing? Open Subtitles هل تظن أننى سأبدو جيدا فى هذا؟
    Not at all. I received your message. Things worked out well in Bermuda? Open Subtitles اطلاقا ، تلقيت رسالتك ، الامور سارت جيدا فى برمودا؟
    I'm not that good at geography, but what this itinerary does tell me is that you like to fight, you like to kill, and you like to get paid for it. Open Subtitles لست جيدا فى الجغرافيا ولكن هذا الأمر يخبرنى بشىء واحد أنك تحب الحرب والقتل
    Being good at science and math, that's all well and good, but MIT isolated you. Open Subtitles كونك جيدا فى العلوم و الرياضيات هذا كل شئ حسن و جيد ولكن المعهد التقنى قام بعذلك
    You're not even good at delivering and who do you think you're talking to! Open Subtitles أنت لست حتى جيدا فى التوصيل و من تظن نفسك لتحدثنى هكذا ؟
    The goby is an excellent watchman, but not so good at cave building. Open Subtitles سمك الجوبى مراقب ممتاز لكن ليس جيدا فى بناية الكهف
    One can't be good at math just because one has a calculator Open Subtitles لا يمكن للمرء أن يكون جيدا فى الرياضيات لمجرد فقط أن معه آلة حاسبة
    Now I have to be good at math too 4 knives, 2 plates Total 6 Open Subtitles والآن يجب أن أكون جيدا فى الرياضيات أيضاً أربعة سكاكين , و طبقين إذن المجموع ستة
    I'm not very good at apologizing. I don't know if they're in there. Come on. Open Subtitles أنا لست جيدا فى الأعتذار لا أعرف أن كانوا بالداخل أم لا
    A young buck like you mustbe good at that Open Subtitles شاب فى لباقتك يجب أن يكون جيدا فى تلك المواقف
    Lucky for me, I'm very fucking good at my job, or I'd be out of one. Open Subtitles لحسن حظى, انا اعمل جيدا فى عملى, أو سوف أطرد
    Hey, maybe there's a little man in there... who looks just like you, but he's really good at running. Open Subtitles هاى, ربما يوجد رجل صغير بالداخل... يشبهك تماما, ولكنه جيدا فى العدو
    I'm not good in this. Open Subtitles أنا لست جيدا فى هذا
    Looks good in that uniform. Open Subtitles يبدوا جيدا فى هذا الزى
    Well, go with that. It served you well in the past, right? Open Subtitles لقد خدمتك جيدا فى الماضى صحيح؟
    You drank well in the airplane. Open Subtitles . لقد كنت تشرب جيدا فى الطائرة
    You have done well in protecting me. Open Subtitles عملت جيدا فى حمايتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more