- My mama always told me, someday I'll be good at something. | Open Subtitles | لقد كانت والدتى دوما تقول لى أننى سأكون جيدا فى شىء |
I think your son has gotten very good at knowing what you want to hear. | Open Subtitles | اعتقد ان ابنك اصبح جيدا. فى معرفة ما تريدين سماعة. |
Hello. I'm no good at birthday presents. | Open Subtitles | مرحبا , انا لست جيدا فى اختيار هدايا اعياد الميلاد |
We build them good in Germany, eh, Heini? | Open Subtitles | صنعناها جيدا فى ألمانيا أليس كذلك يا هاينى ؟ |
Do you think I'd look good in this -- like a midriff and the thing? | Open Subtitles | هل تظن أننى سأبدو جيدا فى هذا؟ |
Not at all. I received your message. Things worked out well in Bermuda? | Open Subtitles | اطلاقا ، تلقيت رسالتك ، الامور سارت جيدا فى برمودا؟ |
I'm not that good at geography, but what this itinerary does tell me is that you like to fight, you like to kill, and you like to get paid for it. | Open Subtitles | لست جيدا فى الجغرافيا ولكن هذا الأمر يخبرنى بشىء واحد أنك تحب الحرب والقتل |
Being good at science and math, that's all well and good, but MIT isolated you. | Open Subtitles | كونك جيدا فى العلوم و الرياضيات هذا كل شئ حسن و جيد ولكن المعهد التقنى قام بعذلك |
You're not even good at delivering and who do you think you're talking to! | Open Subtitles | أنت لست حتى جيدا فى التوصيل و من تظن نفسك لتحدثنى هكذا ؟ |
The goby is an excellent watchman, but not so good at cave building. | Open Subtitles | سمك الجوبى مراقب ممتاز لكن ليس جيدا فى بناية الكهف |
One can't be good at math just because one has a calculator | Open Subtitles | لا يمكن للمرء أن يكون جيدا فى الرياضيات لمجرد فقط أن معه آلة حاسبة |
Now I have to be good at math too 4 knives, 2 plates Total 6 | Open Subtitles | والآن يجب أن أكون جيدا فى الرياضيات أيضاً أربعة سكاكين , و طبقين إذن المجموع ستة |
I'm not very good at apologizing. I don't know if they're in there. Come on. | Open Subtitles | أنا لست جيدا فى الأعتذار لا أعرف أن كانوا بالداخل أم لا |
A young buck like you mustbe good at that | Open Subtitles | شاب فى لباقتك يجب أن يكون جيدا فى تلك المواقف |
Lucky for me, I'm very fucking good at my job, or I'd be out of one. | Open Subtitles | لحسن حظى, انا اعمل جيدا فى عملى, أو سوف أطرد |
Hey, maybe there's a little man in there... who looks just like you, but he's really good at running. | Open Subtitles | هاى, ربما يوجد رجل صغير بالداخل... يشبهك تماما, ولكنه جيدا فى العدو |
I'm not good in this. | Open Subtitles | أنا لست جيدا فى هذا |
Looks good in that uniform. | Open Subtitles | يبدوا جيدا فى هذا الزى |
Well, go with that. It served you well in the past, right? | Open Subtitles | لقد خدمتك جيدا فى الماضى صحيح؟ |
You drank well in the airplane. | Open Subtitles | . لقد كنت تشرب جيدا فى الطائرة |
You have done well in protecting me. | Open Subtitles | عملت جيدا فى حمايتى |