"جيدة الآن" - Translation from Arabic to English

    • good now
        
    • better now
        
    • now good
        
    • okay now
        
    I think you're just as good now as you were then. Open Subtitles أعتقد أنكِ جيدة الآن بقدر ما كنتهِ في ذلك الحين
    We went off course a little while back there, but I think we're good now. Open Subtitles ذهبنا مسارها حين القليل إلى هناك، ولكن أعتقد أننا جيدة الآن.
    Everybody, you heard the man. The room is good now. Open Subtitles الجميع سمع ماقاله الرجل الغرفة جيدة الآن
    I live better now because I choose to live better. Open Subtitles اعيش بصورة جيدة الآن لأني أخترت الحياة الجيدة
    And I got a good job now good car. Open Subtitles و لدي وظيفة جيدة الآن سيارة جيدة, و في خلال سنة أخرى سوف أحصل على بيت
    Yeah, and I figured she looks okay now, so what the hell? Open Subtitles أجل ، ورأيت أنها تبدو جيدة الآن لذا لا يهم الأمر
    And if it was good to kill Njala then, it must still be good now. Open Subtitles إذا كان من الجيد قتل نجالا ذلك الحين فهي لاتزال جيدة الآن
    I didn't know if your information was good. Now I do. Open Subtitles لم اكن أعلم أن معلوماتك جيدة الآن أعلم
    Oh, yeah. Pool table's working good now. Open Subtitles نعم، طاولة البلياردو جيدة الآن
    Things between her and my parents are really good now. Open Subtitles الامور بينها وبين والدي فعلاً جيدة الآن
    Things are good now. Open Subtitles الأمور جيدة الآن
    Things are good now. Open Subtitles الأمور جيدة الآن
    I think she's good now. Open Subtitles أنا أعتقد بأنها جيدة الآن
    I feel good now. Open Subtitles أشعر أنني بحالة جيدة الآن.
    I feel good now. Open Subtitles أشعر أنني بحالة جيدة الآن.
    We're all good now. Open Subtitles نحن جميعا جيدة الآن.
    Yeah, she's good now. Open Subtitles نعم، انها جيدة الآن.
    Be good now, sweetie. Open Subtitles كوني جيدة الآن يا حلوتي
    She's feeling much better now She's back at work Open Subtitles إنها بصحة جيدة الآن وقد عادت إلى العمل.
    I'm all better now. Open Subtitles أنا بحال جيدة الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more