"جيد حول" - Translation from Arabic to English

    • good about
        
    So, I'm feeling pretty good about this. How are you feeling? Open Subtitles إذاً، أنا لدي شعور جيد حول هذا، أنتِ كيف تشعرين؟
    And sometimes they come into your life and they make you feel good about yourself and they teach you a few new words. Open Subtitles و في بعض الاحيان ، يدخلوا في في حياتك و يجعلوك تشعر بشعور جيد حول نفسك و يعلموك بعض الكلمات الجديدة
    Um, you know, I work so hard to get my girls feeling good about themselves, becae it's what's inside that counts. Open Subtitles أنت تعلم , لقد عملت بجد لكي أجعل فتياتي يشعرن بشعور جيد حول أنفسهن لأنه ذلك ما بداخل التهم
    But you made a lot of people happy here tonight, and you should feel pretty good about that. Open Subtitles ‎و لكنك جعلت العديد ‎من الناس هنا سعداء ‎و يجب ان تشعري ‎بنحو جيد حول ذالك
    I'm good about checking my e-mail. Open Subtitles أنا جيد حول التحقق من البريد الإلكتروني الخاص بي.
    You know, Donna, I'm feeling really good about it. Open Subtitles اتعرفين , دونا اشعر بشكل جيد حول هذا
    All right, all right, I feel good about this, pitching in, pulling my own weight. Open Subtitles حسنا, حسنا, احس بشعور جيد حول هذا اقدم المساعدة, واشعر بقيمتي هنا
    Oh, don't tell me you're saying something good about the ex. Open Subtitles أوه، لا تُخبرْني أنك تَقُولُ شيء جيد حول كارولين
    Love is supposed to make you feel good about yourself. Open Subtitles من المفترض من الحب أن يجعلك تشعرين بشكل جيد حول نفسك
    Ever since I got this power, blokes, you know... It doesn't make you feel very good about yourself. Open Subtitles منذ أن حصلت على هذه القدرة لا يجعلك الناس تشعر بشكل جيد حول نفسك
    I usually feel good about the outcome, no matter what it is. Open Subtitles فعادة أشعر بشيء جيد حول العائد، لا يهم ما هو.
    But, see, that's what's good about country music. Open Subtitles لكن، شوفي, ذلك كان جيد حول الموسيقى الريفية.
    It's the first time I've felt really good about myself... since all that shit went down in the Army. Open Subtitles هذه هي المرة الأولى التي شعرت .... بشعور جيد حول نفسى منذ كل هذه القذارة ما نزلت إلى الجيش
    You just needed to feel good about yourself. Open Subtitles فقط اردتِ ان تشعري بشكل جيد حول نفسك
    We need to take what's good about Batman and marry it to actual laws and proper ethics and accountability. Open Subtitles نحن بحاجة إلى اتخاذ ما هو جيد حول باتمان... ... وتزوجها بالقوانين الفعلية والأخلاق السليمة والمساءلة.
    I feel really good about this, hon. Open Subtitles لدي شعورٌ جيد حول هذا الأمر يا عزيزتي
    You could feel good about that. Open Subtitles يمكنك ان تشعر بشعور جيد حول ذلك
    I feel really good about this, Mr. Blackwolf. Open Subtitles لدي شعور جيد حول هذا سيد بلاكولف
    I don't feel good about it. Open Subtitles لا يراودني شعور جيد حول ذلك
    But I feel good about it. Open Subtitles لكني اشعر شعور جيد حول ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more