I now have the pleasure of calling on His Excellency Mr. José Luis Jesus of Cape Verde, President of the Security Council. | UN | واﻵن يسعدني أن أعطي الكلمة لسعادة السيد خوسيه لويس جيسس ممثل الرأس اﻷخضر، رئيس مجلس اﻷمن. |
Please note that the name of Mr. José Luis Jesus has been deleted from the ballot paper. | UN | والرجاء ملاحظة أن اسم السيد جوسيه لويس جيسس قـد حذف من بطاقة الاقتراع. |
There was a man stuck on a tree and his name was Jesus and he scared me! | Open Subtitles | الرجل المعلق في الشجره وكان أسمه جيسس وقد أخافني |
The Guise family has always wanted more power at court. | Open Subtitles | عائلة جيسس لاطالما ارادت سلطة اكبر في البلاط |
Claude says Martel de Guise is keeping a close eye on her until we return. | Open Subtitles | كلود تقول مارتل دي جيسس سيراقبها حتى نعود |
Goodnight, Jess. Goodnight, Mr Fletcher. | Open Subtitles | تصبحين على خير جيسس تصبح على خير سيد فليتشر |
That group is hell-bent on destroying the monarchy, but the Guises have done quite well for themselves with the Valois on the throne. | Open Subtitles | جماعة جهنم هذي عازمة على تدمير العائلة الحاكمه لكن عائلة جيسس نفعوا انفسهم مع وجود آل فالوا على العرش |
But I want to. I wanna give Jesus band-aids and slippers. | Open Subtitles | ولكني أود الذهاب لإعطاء جيسس بعض لصقات الجروح والنعال |
They're all up there eatin'Jesus, why can't I have this? | Open Subtitles | كل هناك يأكلون جيسس لما لا أستطيع أكل هذا |
He stroked the Jesus boat the year they bumped Emma. | Open Subtitles | وقد ضرب قارب جيسس فى العام الذى ضربوا فيه ايما |
The Sierra Leone delegation would like to commend the pioneering efforts of the Preparatory Commission, under the able chairmanship of Ambassador Jesus of Cape Verde. | UN | يود وفد سيراليون أن يثني على الجهود الرائدة التي تبذلها اللجنة التحضيرية تحت الرئاسة القديرة للسفير جيسس ممثل الرأس اﻷخضر. |
We commend President Jesus for his presentation made before the Sixth Committee during this year's plenary session, which addressed issues relating to the work of the Tribunal. | UN | ونحن نشيد بالرئيس جيسس على عرضه الذي قدمه أمام اللجنة السادسة بكامل هيئتها خلال دورة هذا العام، التي تناولت مسائل متعلقة بأعمال المحكمة. |
Maria Helena Lopes de Jesus Pires | UN | ماريا هيلينا لوبيز دي جيسس بيريز |
Mr. Jesus Tamayo, Secretary-General for Urban Development and Ordinance, Ministry for Social Development, Mexico | UN | 5 - السيد جيسس تامايو، الأمين العام للتنمية الحضرية والمساحة، وزارة التنمية الاجتماعية، المكسيك |
I now call upon Mr. José Luis Jesus of Cape Verde who, in his capacity as Chairman of the Preparatory Commission for the International Seabed Authority and for the International Tribunal for the Law of the Sea, will introduce draft resolution A/48/L.40. | UN | أعطي الكلمة اﻵن للسيد خوسيه لويس جيسس ممثل الرأس اﻷخضر، الذي سيعرض مشروع القرار A/48/L.40 بصفته رئيسا للجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار. |
Jesus Aguilar Cruz, Director, ALTERNATIVA, Centro de Investigación Social y Educación Popular (Peru). | UN | جيسس أغويلار كروز، مدير مركز الدراسات الاجتماعية والتوعية العامة )الترناتيفا( )بيرو(. |
José Luis Jesus | UN | خوسيه لويس جيسس |
Not the kingsguard and especially not the likes of Martel de Guise. | Open Subtitles | لاتثق بحراس الملك بالاخص مارتل دي جيسس |
Especially not the likes of Martel De Guise. | Open Subtitles | خاصة اشباة مارتل دي جيسس |
If I'd have known you were a Guise, | Open Subtitles | اذا علمت انك من عائلة جيسس |
Thanks, Jess. | Open Subtitles | شكراً جيسس |
But the Guises control the richest regions in France. | Open Subtitles | لكن ال جيسس يتحكمون بأغنى المناطق هنا |