The First Committee adopted draft resolution CC without a vote. | UN | اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار جيم جيم بدون تصويت. |
Draft resolutions A to CC are to be found in paragraph 90 of section III of the report of the First Committee. | UN | ومشاريع القرارات من ألف إلى جيم جيم موجودة في الفقرة 90 من الجزء ثالثا من تقرير اللجنة الأولى. |
CC. Communication No. 469/1991, Charles Chitat Ng v. Canada | UN | جيم جيم - البلاغ رقم ٤٦٩/١٩٩١، تشارلز شيتات نغ ضد كندا |
CC. Communication No. 1928/2010, Singh v. France | UN | جيم جيم - البلاغ رقم 1928/2010، سينغ ضد فرنسا |
- Wilkes has your daughter, McQuade. - Oh, Jim! Jim! | Open Subtitles | ويلكس لديه ابنتك ، ماكوايد أوه ، جيم جيم |
C. Draft decision XXV/[CC]: Membership of the Executive Committee of the Multilateral Fund | UN | جيم - مشروع المقرر 25/[جيم جيم]: عضوية اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف |
CC. Communication No. 1913/2009, Abushaala v. Libya | UN | جيم جيم - البلاغ رقم 1913/2009، أبو شعالة ضد ليبيا |
CC. Communication No. 1913/2009, Abushaala v. Libya | UN | جيم جيم - البلاغ رقم 1913/2009، أبو شعالة ضد ليبيا |
CC. Communication No. 1913/2009, Abushaala v. Libya | UN | جيم جيم - البلاغ رقم 1913/2009، أبو شعالة ضد ليبيا |
C. Draft decision XXIV/[CC]: Membership of the Executive Committee of the Multilateral Fund | UN | جيم - مشروع المقرر 23/[جيم جيم]: عضوية اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف |
CC. Communication No. 2024/2011, Israil v. Kazakhstan | UN | جيم جيم - البلاغ رقم 2024/2011، إسرايل ضد كازاخستان |
CC. Communication No. 2024/2011, Israil v. Kazakhstan | UN | جيم جيم - البلاغ رقم 2024/2011، إسرايل ضد كازاخستان |
CC. Resolution 17/12: Human rights of migrants: mandate of the Special Rapporteur on the human rights of migrants | UN | جيم جيم - القرار 17/12: حقوق الإنسان للمهاجرين: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين |
C. Draft decision XXIII/[CC]: Membership of the Executive Committee of the Multilateral Fund | UN | جيم - مشروع المقرر 23/[جيم جيم]: عضوية اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
Draft decision XX/CC on this item is included in chapter II of document UNEP/OzL.Conv.8/3-UNEP/OzL.Pro.20/3. | UN | ويدرج مشروع المقرر 20/جيم جيم بشأن هذا البند في الفصل الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.20/3-UNEP/OzL.Conv.8/3. |
Draft decision XX/CC on this item is included in chapter II of document UNEP/OzL.Conv.8/3-UNEP/OzL.Pro.20/3. | UN | ويرد مشروع المقرّر 20/جيم جيم المتعلق بهذا البند في الفصل الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.8/3-UNEP/OzL.Pro.20/3. |
C. Draft decision XX/CC: Membership of the Executive Committee of the Multilateral Fund | UN | جيم - مشروع المقرر 20/جيم جيم: عضوية اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
CC. Resolution 8/12: Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children | UN | جيم جيم - القرار 8/12: المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال |
Draft decision XVIII/CC on this item is included in chapter III of document UNEP/OzL.Pro.18/3. | UN | ويرد مشروع المقرر 18/جيم جيم بشأن هذا البند في الفصل الثالث من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.18/3. |
Draft decision XVIII/CC on this item is included in chapter III of document UNEP/OzL.Pro.18/3. | UN | ومشروع المقرر 18/جيم جيم بشأن هذا البند مدرج في الفصل الثالث من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.18/3. |
Jim... Jim didn't want to do it. | Open Subtitles | جيم جيم لم يكن يريد أن نفعل ذلك |