| However, the Chinese Government has subsequently informed the Group that it does not possess any records of shipments from Safaa to jeans International. | UN | غير أن الحكومة الصينية أبلغت الفريق فيما بعد بأنها ليس لديها أي سجلات لشحنات من شركة صفاء إلى شركة جينز الدولية. |
| I'm rocking new jeans, I even have a normal backpack. | Open Subtitles | وأردتي جينز جديد رائع حتى أن عندي حقيبة طبيعية |
| I went out and bought new jeans for this motherfucker. | Open Subtitles | لقد خرجت وأشتريت جينز جديد من أجل هذا الداعر. |
| Put down the weapon, Mr Gaines. We can protect you. | Open Subtitles | القى سلاحك ارضاً يا سيد "جينز" نحن نستطيع حمايتك |
| Put down the weapon, Mr Gaines. We can protectyou. | Open Subtitles | ضع سلاحك ارضاً يا سيد "جينز" بأمكاننا حمايتك |
| No jeans. We have standards. It adds a little class. | Open Subtitles | لا جينز , لدينا معايير تضيف قليلاً من الرقي |
| It's not like trying on a pair of jeans, Will. | Open Subtitles | انها ليست مثل محاولة على ارتداء جينز , ويل. |
| He was wearing a blue shirt,jeans, and a light-gray jacket. | Open Subtitles | كان يرتدي قميصاً أبيض، وسروال جينز وسترة رمادية فاتحة |
| Watching you struggle at work, dating losers, wearing boys' husky jeans... | Open Subtitles | مشاهدتكِ تعانين في العمل، مواعدة الفاشلين، الّذين يرتدون جينز الأطفال |
| When did grown men start wearing skinny jeans? Hmm? Could you picture me in a pair of skinny jeans? | Open Subtitles | متى بدأ البالغون بإرتداء سراويل الجينز الضيقة ؟ هل يمكنك ان تتخيلني في سروال جينز ضيق ؟ |
| But his way, jeans and Henleys all day long, baby. | Open Subtitles | ولكن فى هذا الطريق,جينز وتيشرتات طوال اليوم يا عزيزتى |
| A Brazilian seller, the plaintiff, delivered jeans to a German buyer, the defendant. | UN | ورّد بائع برازيلي، المدعي، سراويل جينز الى مشتر ألماني، المدعى عليه. |
| All he's got... jeans, uh, a pair of Pumas, and a red sweater from the donation box. | Open Subtitles | كل ما لديه كان جينز وسترة حمراء من صندوق التبرع |
| What if they're right, and he makes us wear the janky jeans? | Open Subtitles | ماذا لو كانوا على حق وأجبرنا على ارتداء بناطيل الـ"جينز" السيئة |
| And I'm not talking about fancy jeans. | Open Subtitles | ستحصلون علىها كسروال جينز لا أتحدث عن جينز فاخر |
| Gaines first contacted me on my cellphone, directing me to a car parked at St Mark's Hospital. | Open Subtitles | اتصل بي "جينز" اولاً على هاتفى النقال وجهنى الى سياره واقفه فى مستشفى سان مارك |
| So is there anything else you can tell me about Gaines? | Open Subtitles | هل هناك اى شىء اخر يمكنك اخبارى به عن "جينز" |
| All right. Let's go. Gaines really wants to get this done. | Open Subtitles | حسناً ، هيا بنا "جينز" يريدنا حقاً ان نقوم بهذا |
| Stained yellow apron, cutoff jean shorts, making a living selling ground-up pig parts shoved into a bun. | Open Subtitles | مريلة صفراء ملطخة سروال جينز قصير يجني رزقه من بيع أجزاء خنزير موضوعة في خبز |
| She's got a denim vest and pink hi-top sneakers. | Open Subtitles | فهي ترتدي سترة جينز و أحذية وردية طويلة |
| Advisers Mr. Jens Kruse Mikkelsen, Head of Department, Ministry of Justice Ms. Lise Puggaard, Head of Section, Ministry of Justice | UN | المستشارون السيد جينز كروس ميكلسنه مدير إدارة في وزارة العدل السيدة ليز بوغارد، رئيسة قسم في وزارة العدل |
| Those Russian peasant babes will do anything for some Levi's and a Big Mac! | Open Subtitles | الفتيات الروسيّات القرويات الجميلات سيفعلون أي شيء مقابل جينز ووجبة ماك |
| I'm sorry. I am Detective Riley, This is Detective Genz. | Open Subtitles | معذره أنا المحقق رايلي و هذا المحقق جينز , من أنت؟ |
| Jane's Information Group | UN | مجموعة جينز الإعلامية/ Jane ' s Information Group |