"جيوديسية" - Translation from Arabic to English

    • geodetic
        
    • geodesy
        
    • geodesic
        
    • surveying
        
    The development of the Romanian Position Determination System, which consists of geodetic and real-time kinematic services, was presented. UN وعرض استحداث نظام رومانيا لتحديد المواقع، الذي يتألف من خدمات تكنولوجيا حركية جيوديسية وفي الوقت الفعلي.
    The Committee reported that a highly accurate geodetic network covering South America had been established by 1997 and a single geocentric datum and a South American geodetic reference system had been defined. UN وأفادت اللجنة عن الانتهاء في عام 1997 من إنشاء شبكة جيوديسية عاليــة الدقـــة تغطي أمريكا الجنوبية، وأنه تم تحديد نظام مرجعي جيوديسي ومرجع إسناد أرضي المركز وحيد لأمريكا الجنوبية.
    geodetic information may need to be included about some baselines from which the breadth of the territorial sea is measured. UN ٩-٢-٠١ وربما تكون هناك حاجة إلى إدراج معلومات جيوديسية عن بعض خطوط اﻷساس التي يتم منها قياس المساحة.
    The observatory has been involved in space geodesy research using Very Long Baseline Interferometry for some years. UN ويشارك المرصد منذ عدة سنوات في بحوث جيوديسية فضائية باستخدام قياس التداخل بخط قاعدي طويل جدا.
    You know, it's not too late to build a small geodesic dome in here. Open Subtitles أتعلمين، لم يفن الأوان بعد على بناء قبة جيوديسية صغيرة هنا
    :: geodetic measurements on the two shores of the Strait and the establishment of new permanent Global Positioning System (GPS) stations in Tarifa and Tanger UN :: إجراء قياسات جيوديسية في ضفتي المضيق وإنشاء محطات ثابتة جديدة للنظام العالمي لتحديد المواقع في طريفة وطنجة
    The applications of the users of that technology have been shown to need centimetre-level or better geodetic infrastructure. UN وقد تبيَّن أنَّ التطبيقات التي يستعملها مستخدمو تلك التكنولوجيا تحتاج إلى هياكل أساسية جيوديسية تتمتَّع بمستوى دقة تصل إلى السنتيمتر الواحد أو أدق.
    3.3.2. There are only two instances in which the Commission might request geodetic information about baselines. UN ٣-٣-٢ وهناك حالتان فقط قد تطلب اللجنة فيهما معلومات جيوديسية تتصل بخطوط اﻷساس.
    The submission may define the limits of the continental shelf 60 nautical miles seaward of the foot of the slope, in which case only additional geodetic information might be necessary. UN ويجوز أن يحدد الطلب حدود الجرف القاري في موقع يبعد ٦٠ ميلا من سفح المنحدر القاري في اتجاه البحر، وفي هذه الحالة قد لا تلزم سوى معلومات جيوديسية اضافية.
    Recognizing the importance of establishing a homogeneous geodetic network as the basis for the Asia and the Pacific regional spatial data infrastructure as well as for activities concerning disaster management of the region, UN إذ يعترف بأهمية إقامة شبكة جيوديسية متجانسة تشكِّل أساسًا للهيكل الأساسي الإقليمي للبيانات المكانية في آسيا والمحيط الهادئ وكذلك للأنشطة المتعلقة بإدارة الكوارث في المنطقة،
    Recognizing the importance of establishing a homogeneous geodetic network as the basis for the Asia and the Pacific regional spatial data infrastructure as part of the International Terrestrial Reference Frame (ITRF), UN إذ يدرك أهمية إنشاء شبكة جيوديسية متجانسة كقاعدة للهيكل الأساسي للبيانات المكانية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ بوصفها جزءا من الإطار المرجعي الأرضي الدولي،
    (a) Processing of observed data, which will make it possible not only to establish a fundamental geodetic base for the Project, but also to incorporate in it findings permitting the detection of possible geodynamic movements; UN (أ) ومن المقرر أن تؤدي معالجة البيانات التي تم الحصول عليها إلى وضع قاعدة جيوديسية أساسية للمشروع مع إدراج نتائج البيانات التي من شأنها أن تؤدي إلى رصد الحركات الجيودينامية المحتملة؛
    Technologies are needed, for example, to update and integrate complementary geodetic capabilities into a global geodetic ground and space network and to install global positioning systems at all appropriate GLOSS tide gauge stations to determine changes in global and regional sea level; UN والتكنولوجيات مطلوبة، وعلى سبيل المثال، لتحديث وإدماج القدرات الجيوديسية التكميلية في شبكات عالمية جيوديسية للأرض والفضاء، ولتركيب نظم عالمية لتحديد المواقع في كل محطات قياس المد الملائمة بالنظام العالمي لرصد مستوى سطح البحر، بغية تحديد التغيرات في المستوى العالمي والإقليمي لسطح البحر؛
    A further element of the workplan is the aim to implement, with the support of the Office for Outer Space Affairs, common geodetic reference frames for Africa, Europe and Latin America and the Caribbean. UN 71- وثمة عنصر آخر في خطة العمل هو الغاية المتمثلة في تنفيذ أُطر مرجعية جيوديسية مشتركة لأفريقيا وأوروبا وأمريكا اللاتينية والكاريـبي، بدعم من مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    They deal with geodetic and other methodologies stipulated in article 76 for the establishment of the outer limit of the continental shelf, using such criteria as determination of the foot of the slope of the continental margin, sediment thickness and structure of submarine ridges and other underwater elevations. UN فهي تتناول منهجيات جيوديسية وغيرها من المنهجيات التي نصت عليها المادة 76 لتعيين الحدود الخارجية للجرف القاري، باستخدام معايير مثل تحديد سفح انحدار الحافة القارية ، وسمك الترسبات وبنية الارتفاعات المتطاولة المغمورة بالمياه وغيرها من المرتفعات المغمورة بالمياه.
    The Commission acknowledges that this provision implements a new norm of international law and that there is no precedent or State practice which might suggest the existence of a uniform and extended application of a particular geodetic methodology for this particular purpose. UN وتعترف اللجنة بأن هذا الحكم يطبق معيارا جديدا للقانون الدولي وإنه لا يوجد له أي سابقة أو ممارسة من ممارسات الدول التي قد تلمح إلى وجود تطبيق موحد وممتد زمنيا لمنهجية جيوديسية بعينها لهذا الغرض بالذات.
    The availability of clock corrections and precise ephemerides is extremely useful in producing geodetic positions in ITRF-yy free from systematic errors induced deliberately in the GPS satellite signal through Selective Availability (SA). UN ويعتبر مفيدا توفر التصويبات للساعات والتقويمات الدقيقة لتحديد مواقع جيوديسية في أطر اﻹسناد الدولية السنوية خالية من اﻷخطاء المنتظمة المتعمد إدخالها باﻹشارات الساتلية في النظام العالمي لتحديد المواقع من خلال اﻹتاحة الانتقائية.
    The main programme tasks included the strengthening of international cooperation, development of equipment for users that would be competitive on the international market, creation of a new geodesy network and development of scientific and technological basis for further satellite navigation development. UN وتشمل مهام البرنامج الرئيسية تعزيز التعاون الدولي، وتطوير معدات للمستعملين تكون قادرة على المنافسة في السوق العالمية، وانشاء شبكة جيوديسية جديدة، وتكوين أساس علمي وتكنولوجي لمواصلة تطوير الملاحة الساتلية.
    The main programme tasks included the strengthening of international cooperation, development of equipment for users that would be competitive on the international market, creation of a new geodesy network and development of scientific and technological bases for further satellite navigation development. UN وتشمل مهام البرنامج الرئيسية تعزيز التعاون الدولي، وتطوير معدات للمستعملين تكون قادرة على المنافسة في السوق العالمية، وانشاء شبكة جيوديسية جديدة، وتكوين أساس علمي وتكنولوجي لمواصلة تطوير الملاحة الساتلية.
    The geology and landscape of Indonesia were formed millions of years ago by the collision of three geodesic plates. UN 52- وقد تشكلت التركيبة الجيولوجية لإندونيسيا وهيئتها الطبيعية منذ ملايين السنين بفعل تصادم ثلاث صفائح جيوديسية.
    The session also featured case studies on the development of a high-precision GPS-based geodetic network in Latvia and Uzbekistan, and on applications of GNSS technology in surveying and mapping in the Philippines. UN وتناولت الجلسة أيضا دراسات حالات بشأن إنشاء شبكة جيوديسية بالغة الدقة تستند إلى النظام العالمي لتحديد المواقع في لاتفيا وأوزبكستان وبشأن تطبيقات تكنولوجيا النظام العالمي لسواتل الملاحة في المسح ورسم الخرائط في الفلبين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more