"جِئتَ هنا" - Translation from Arabic to English

    • you came here
        
    • did you come here
        
    • came over here
        
    • have you come here
        
    • you've come here to
        
    To find what you came here for, you need to follow the same path you took eight years ago. Open Subtitles للإيجاد الذي جِئتَ هنا ل، تَحتاجُ لإتّباع نفس الطريقَ أَخذتَ قبل ثمانية سنوات.
    Does Halley know that you came here to see me? Open Subtitles الذي أيضا مفاجأة. يَعمَلُ هالي تَعْرفُ بأنّك جِئتَ هنا لرُؤيتي؟
    You might as well just kill me now,'cause... whatever it is you came here to do... Open Subtitles أنت من المفضّل أن فقط إقتلْني الآن، ' سبب... مهما هو جِئتَ هنا لتَعمَلُ...
    Well, now, did you come here to show me that dog? Open Subtitles جيّد، الآن، هَلْ جِئتَ هنا لتَرينى ذلك الكلبِ؟
    did you come here to pull my leg? Open Subtitles هَلْ جِئتَ هنا لتوريطى بأمر ما؟
    The greatest cultural center in the world, and you came over here for sex? Open Subtitles المركز الثقافي الأعظم في العالمِ، وأنت جِئتَ هنا للجنسِ؟
    It doesn't Matter why you came here. Open Subtitles هو لا يَهْمُّ لِماذا جِئتَ هنا.
    My son, you came here in quest of peace Open Subtitles يابنى انت جِئتَ هنا بحثاً عن السلامِ
    My husband, Tom, heard from a friend that you came here. Open Subtitles زوجي، توم، مسموع مِنْ a صديق بأنّك جِئتَ هنا.
    We'd lost that until you came here. Open Subtitles نحن فْقدناُ ذلك حتى جِئتَ هنا.
    If you came here to bury these scoundrels hurry up, and get it done quietly. Open Subtitles جِئتَ هنا لدَفْن هؤلاء الأوغادِ... اذن أفعل سريعا وبهدوء
    you came here to talk to her. Open Subtitles جِئتَ هنا للكَلام معها.
    you came here to kill me. Open Subtitles جِئتَ هنا لقَتْلي.
    You said so when you came here. Open Subtitles قُلتَ لذا عندما جِئتَ هنا.
    did you come here intending to lie? Open Subtitles جِئتَ هنا نَيّة للكَذِب؟
    did you come here to finish the job? Open Subtitles جِئتَ هنا لإنْهاء الشغلِ؟
    I hope you don't mind that I came over here. Open Subtitles آي يَتمنّاك لا تُتدبّرْ بأنّ آي جِئتَ هنا. لكن...
    Don't be afraid of what you came over here to tell me. Open Subtitles لا تَكُنْ خائف من الذي جِئتَ هنا لإخْباري.
    Don't tell me you've come here to reiterate things Open Subtitles لا تُخبرْني جِئتَ هنا لتكرار الأشياءِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more