"حاسوبه" - Translation from Arabic to English

    • his computer
        
    • through their computer
        
    • his laptop
        
    • 's computer
        
    • computer and
        
    The authorities, meanwhile, reportedly searched his home and confiscated his computer. UN ومن ناحية أخرى، قيل إن السلطات فتشت منزله وصادرت حاسوبه.
    He kept to himself, mostly. His head was always in his computer. Open Subtitles إنه منطوي على نفسه في الغالب رأسه كان دائماً علي حاسوبه
    He'll feed it into his computer for the proper reaction. Open Subtitles سوف يغذى هذا الى حاسوبه ليحسب رد الفعل المناسب
    I appreciate you letting us take a look at his computer. Open Subtitles أقدر لك أنك سمحت لنا بأن نلقي نظرة على حاسوبه
    It widens the choice for users to receive parliamentary documents and the Journal of the United Nations through their computer or hand-held device. UN وبهذا تصبح أمام المستخدم خيارات أكثر، حيث يمكنه تلقّي وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية ويومية الأمم المتحدة على حاسوبه أو جهازه المحمول.
    He ran them through his laptop so depending on the file conversion... Open Subtitles و قام بخزنها في حاسوبه الشخصي فأعتمادا على تحويل مسار الملف
    Going upstairs to download the evidence off his computer. Open Subtitles سأذهب الى طابق العلوي لتحميل الأدلة من حاسوبه
    Firstly, the incriminating videos he keeps on his computer. Open Subtitles اولا, الشرائط التي تورطه التي يبقيها في حاسوبه
    Getting arrested, breaking into an ADA's apartment... into his computer. Open Subtitles يتم اعتقالك تقتحم شقة النائب العام. تدخل على حاسوبه
    I saw the files you gave him on his computer. Open Subtitles لقد رأيت الملفات التي أعطيتها له على حاسوبه الشخصي
    Security forces reportedly took Le Chi Quang to his home where they confiscated documents and his computer. UN وجاء أن قوات الأمن أخذت السيد لي تشي كوانغ إلى منزله حيث حجزت بعض الوثائق وجهاز حاسوبه.
    The attackers were able to enter the office of the Head of the Mission, stealing his computer and wallet, and the offices of local staff. UN وتمكنوا من الدخول إلى مكتب رئيس البعثة وسرقة حاسوبه ومحفظته والدخول إلى مكاتب الموظفين المحليين.
    His house and law office were searched and his computer and personal documents were confiscated. UN وجرى تفتيش بيته والمكتب الذي يزاول فيه المحاماة وصودر حاسوبه ووثائقه الشخصية.
    Mr. Al-Samhi's house was allegedly searched and his computer was confiscated without any judicial decision authorizing such actions. UN ويُزعم أنه جرى تفتش منزل السيد السمحي ومصادرة حاسوبه بدون أي قرار قضائي يأذن بهذه الأعمال.
    Mr. Chen's home was subsequently searched and officers allegedly confiscated his computer and other materials belonging to him. UN وتم لاحقاً تفتيش منزل شين ويدعي أن الضباط صادروا حاسوبه وغيره من أمتعته.
    On 19 July, a student was shot dead by Government soldiers in Wabeeri district after he resisted the stealing of his computer. UN وفي 19 تموز/يوليه، قتل أحد الطلاب برصاص الجنود الحكوميين في حين وابيري بعد أن قاوم من كان يريد سرقة حاسوبه.
    Well, are you saying that you actually witnessed him watching these videos on his computer? Open Subtitles حسناً هل تقول أنك رأيته يشاهد تلك الفيديوهات علي حاسوبه
    You agree to take a test drive to get the manager out of his office, you go into his office, get on his computer and find out the name and address of the buyer. Open Subtitles الموافقة على تجربة السيارة لإخراج المدير ،من مكتبه ،و الدخول إلى مكتبه والولوج إلى حاسوبه لمعرفة
    Oh! Crap! Kenny's gonna kill us for getting snow on his computer. Open Subtitles تبًا، كيني سوف يقتلنا لأن الثلج غطى حاسوبه
    It widens the choice for users to receive parliamentary documents and the Journal of the United Nations through their computer or hand-held device. UN وبهذا تصبح أمام المستخدم خيارات أكثر، حيث يمكنه تلقّي وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية ويومية الأمم المتحدة على حاسوبه أو جهازه المحمول.
    Just destroying his laptop won't confirm that there was only one copy. Open Subtitles تدمير حاسوبه لن يؤكد وجود نسخة واحدة فقط
    But until we get inside Kent's computer, we're not gonna know what he's bought on Babylon. Open Subtitles "لن نعرف ما اشتراه من "بابلون حتى نتمكن من دخول حاسوبه
    The same day, the police searched his house without a warrant and took away his personal computer and some written material from his apartment. UN وفي نفس اليوم، فتشت الشرطة منزله بدون مذكرة وأخذت جهاز حاسوبه الخاص وبعض المواد المكتوبة من شقته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more