"حافظته" - Translation from Arabic to English

    • its portfolio
        
    • his wallet
        
    • his holster
        
    • portfolio of
        
    • portfolio and
        
    • well-diversified portfolio
        
    The Fund is unique among major pension funds in its commitment to diversifying its portfolio on a fully global basis. UN ويمتاز الصندوق عن غيره من صناديق التقاعد الرئيسية بميزة فريدة هي التزامه بتنويع حافظته على نطاق العالم بأسره.
    At all times the Board's focus was on the entities contained within its portfolio and set out in the scope. UN وقد انصب تركيز المجلس في جميع الأوقات على الكيانات الداخلة في حافظته والمحددة في النطاق.
    The Fund is unique among major pension funds in its commitment to diversifying its portfolio on a fully global basis. UN ويتفرد الصندوق من بين صناديق المعاشات التقاعدية الرئيسية بالتزامه بتنويع استثمارات حافظته على نطاق العالم بأكمله.
    This related to the success of UNOPS in gaining new business and diversifying its portfolio. UN ويرتبط ذلك بنجاح المكتب في الحصول على أعمال جديدة وفي تنويع حافظته.
    I'd seen him on the platform a few nights before, tried to lift his wallet, he caught me. Open Subtitles لقد رأيته على المحطة قبل بضعة ليال. حاولت سرقة حافظته ، فأمسكني.
    This related to the success of UNOPS in gaining new business and diversifying its portfolio. UN ويرتبط ذلك بنجاح المكتب في الحصول على أعمال جديدة وفي تنويع حافظته.
    This resulted from the significant increase in project and service implementation by the Office across the range of its portfolio. UN ويعزى هذا إلى الزيادة الكبيرة في تنفيذ المكتب للمشاريع والخدمات عبر مجال حافظته.
    The Fund is unique among major pension funds in its commitment to diversifying its portfolio on a fully global basis. UN ويتفرد الصندوق من بين كبريات صناديق المعاشات التقاعدية بالتزامه بتنويع استثمارات حافظته على نطاق العالم بأكمله.
    Furthermore, UNOPS has significantly increased its business acquisition and has made a shift in the composition of its portfolio. UN وعلاوة على ذلك، زاد المكتب إلى حد كبير من اكتسابه للأعمال وحقق تحولا في تكوين حافظته.
    The programme's branch office in Wihdat camp continues to maintain operational sustainability, and the office met all of its operational costs from its portfolio. UN ويواصل المكتب الفرعي للبرنامج في مخيم الوحدة الحفاظ على استمرارية عملياته، وتغطية كل تكاليف تشغيله من حافظته.
    It was therefore important that the Fund should continue diversifying its portfolio in order to be able to meet its investment goals. UN ولهذا، من المهم أن يواصل الصندوق تنويع حافظته من أجل أن يكون قادرا على تلبية أهدافه الاستثمارية.
    its portfolio consisted of $618 million, allocated to 128 programmes in 49 countries. UN وحوت حافظته 618 مليون دولار رُصدت لـ 128 برنامجا في 49 بلدا.
    46. The number of contracts of the Engineering Support Team is high, with the total value of its portfolio in support of missions estimated at $1.4 billion. UN 46 - وعدد العقود داخل فريق الدعم الهندسي كبير، إذ إن مجموع قيمة حافظته المخصصة لدعم البعثات يقدر بمبلغ 1.4 بليون دولار.
    679. UNOPS has earmarked in its portfolio the investments that relate to the funds relating to end-of-service liabilities. UN ٦٧٩ - خصص مكتب خدمات المشاريع في حافظته الاستثمارات المتعلقة بالأموال المتصلة بالتزامات نهاية الخدمة.
    22. The Board notes that the adoption of IPSAS across all entities in its portfolio represents a significant achievement. UN 22 - يلاحظ المجلس أن اعتماد المعايير المحاسبية الدولية في جميع الكيانات المدرجة في حافظته يشكل إنجازا كبيرا.
    UN-Habitat was currently in the process of enlarging its portfolio of national and local level planning. UN 39 - ويعكف برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في الوقت الحاضر على توسيع حافظته من التخطيط الوطني والمحلي.
    The subprogramme will seek to broaden its portfolio of technical cooperation projects by developing new areas of work linking trade to other economic, social and environmental priority areas. UN وسيسعى البرنامج الفرعي إلى توسيع حافظته من مشاريع التعاون التقني بارتياد مجالات عمل جديدة تربط بين التجارة وسائر المجالات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية ذات الأولوية.
    The study also suggested that the Fund should explore opportunities for introducing private equity and real return asset classes into its portfolio. UN واقترحت الدراسة أيضا أن يقوم الصندوق باستكشاف الفرص لتضمين حافظته فئتي الأصول المتصلة برأس المال الخاص والعائدات الحقيقية.
    Yes, he's aware of it. The allergy card was in his wallet. Open Subtitles نعم, انه يعرف ذلك بطاقة الحساسية كانت فى حافظته
    All right, this guy's gun is still in his holster. Open Subtitles حسنا , سلاح هذا الرجل مازال في حافظته
    The Fund had a better risk return profile because it has a well-diversified portfolio that includes all major asset classes and its holdings are concentrated in blue chip companies. UN وقد حصل الصندوق على نسبة أعلى من العائدات بالنسبة للتقلبات نظرا لتنوع حافظته التي تشمل جميع أنواع الأصول الرئيسية، كما أن استثماراته تركزت في شركات من الدرجة الأولى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more