"حاكم توكيلاو" - Translation from Arabic to English

    • Administrator of Tokelau
        
    At the request of Tokelau, the Administrator of Tokelau had taken on responsibility for managing Tokelau's exclusive economic zone. UN وبناء على طلب من توكيلاو، تولى حاكم توكيلاو مسؤولية إدارة منطقتها الاقتصادية الخالصة.
    The New Zealand official with principal responsibility for relations with Tokelau is the Administrator of Tokelau, who is based in Wellington and is appointed by the New Zealand Minister for Foreign Affairs. UN ويتولى منصب حاكم توكيلاو موظف يعينه وزير خارجية نيوزيلندا يكون هو المسؤول الأول عن علاقات نيوزيلندا مع توكيلاو مع الإقامة في لينغتون.
    The New Zealand official with principal responsibility for relations with Tokelau is the Administrator of Tokelau, who is based in Wellington and is appointed by the New Zealand Minister for Foreign Affairs. UN والمسؤول النيوزيلندي الذي يتولى المسؤولية الرئيسية عن العلاقات مع توكيلاو هو حاكم توكيلاو الذي يتخذ من ويلينغتون مقرا له ويعينه وزير خارجية نيوزيلندا.
    The New Zealand official with principal responsibility for relations with Tokelau is the Administrator of Tokelau, who is based in Wellington and is appointed by the New Zealand Minister for Foreign Affairs. UN والمسؤول النيوزيلندي الذي يتولى المسؤولية الرئيسية عن العلاقات مع توكيلاو هو حاكم توكيلاو الذي يتخذ من ويلينغتون مقرا له ويعين من قبل وزير الشؤون الخارجية لنيوزيلندا.
    98. At the same meeting, with the consent of the Special Committee, Lindsay Watt, Administrator of Tokelau, made a statement (see A/AC.109/2000/SR.7). UN 98 - وفي الجلسة ذاتها، وبموافقة اللجنة الخاصة، أدلى لينسي واط حاكم توكيلاو ببيان (انظر A/AC.109/2000/SR.7).
    98. At the same meeting, with the consent of the Special Committee, Lindsay Watt, Administrator of Tokelau, made a statement (see A/AC.109/2000/SR.7). UN 98 - وفي الجلسة ذاتها، وبموافقة اللجنة الخاصة، أدلى لينسي واط حاكم توكيلاو ببيان (انظر A/AC.109/2000/SR.7).
    19. Mr. Walter (Administrator of Tokelau) said that the purpose of the Principles of Partnership was to clarify the nature of relations between Tokelau and New Zealand. UN 19 - السيد وولتر (حاكم توكيلاو): قال إن هدف مبادئ الشراكة هو توضيح طبيعة العلاقات بين توكيلاو ونيوزيلندا.
    31. Mr. Walter (Administrator of Tokelau) said that New Zealand allowed dual nationality. UN 31 - السيد وولتر (حاكم توكيلاو): قال إن نيوزيلندا تسمح بالجنسية المزدوجة.
    23. Mr. Walter (Administrator of Tokelau) said that New Zealand's approach to its dependent territories was traditionally grounded in three principles. UN 23 - السيد والتر (حاكم توكيلاو): قال إن نهج نيوزيلندا إزاء الأقاليم التابعة لها يرتكز تقليديا على ثلاثة مبادئ.
    There was a readiness amongst the people to address fundamental matters of economic and political development, and in January 1994 the powers of the Administrator of Tokelau had been delegated to the General Fono, Tokelau's paramount political institution, and, when the Fono was not in session, to the Council of Faipule, the executive body. UN وقد أثبت السكان استعدادهم لمعالجة المسائل المتعلقة بتطوير النظام الاقتصادي والسياسي حيث نقلت في كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ سلطات حاكم توكيلاو إلى مجلس الفونو العام وهو أعلى مؤسسة سياسية في توكيلاو، على أن ينوب عنه في حالة عدم انعقاده، مجلس فايبولي، أي الهيئة التنفيذية.
    11. Mr. Walter (Administrator of Tokelau) said that in the past year, Tokelau had made significant advances in its political evolution and in the pursuit of its national and regional interests. UN 11 - السيد وولتر (حاكم توكيلاو): قال إن توكيلاو حققت، في السنة الماضية، قفزات هامة في تطورها السياسي وفي سعيها لتحقيق مصالحها الوطنية والإقليمية.
    26. Mr. Walter (Administrator of Tokelau) said that a programme was under way in Tokelau to provide information on the options for self-determination. UN 26 - السيد وولتر (حاكم توكيلاو): قال إن هناك برنامجا قيد التنفيذ حاليا في توكيلاو لتوفير المعلومات عن الخيارات الثلاثة لتقرير المصير.
    18. Tokelau has no airstrips and its main transportation option is provided by regular passenger and cargo services between Apia and Tokelau, primarily on the PB Matua, which was chartered by the Administrator of Tokelau in 2012. UN 18 - لا توجد في توكيلاو مهابط للطائرات، ويتمثل خيار النقل الرئيسي المتاح لها في خدمات نقل المسافرين والبضائع المنتظمة بين آبيا وتوكيلاو التي تقدم أساسا بواسطة PB Matua، وهي سفينة مستأجرة من قبل حاكم توكيلاو في عام 2012.
    18. Tokelau has no airstrips and its main transportation option is provided by regular passenger and cargo services between Apia and Tokelau, primarily on the PB Matua, which was chartered by the Administrator of Tokelau in 2012. UN 18 - لا توجد في توكيلاو مهابط للطائرات، ويتمثل خيار النقل الرئيسي المتاح لها في خدمات نقل المسافرين والبضائع المنتظمة بين آبيا وتوكيلاو التي تقدم أساسا بواسطة PB Matua، وهي سفينة استأجرها حاكم توكيلاو في عام 2012.
    7. Mr. Watt (New Zealand), Administrator of Tokelau, said that the useful role played by the United Nations in the trilateral process under way in Tokelau could be regarded as a " case study pointing to successful decolonization " , in the words of the draft resolution on the question of Tokelau. UN 7 - السيد وات (نيوزيلندا)، حاكم توكيلاو: قال إن الدور المفيد الذي تؤديه الأمم المتحدة في العملية الثلاثية الجارية في توكيلاو يمكن اعتبارها " دراسة حالة إفرادية تشير إلى الإنهاء الناجح للاستعمار " ، حسب ما ورد في مشروع القرار المتعلق بمسألة توكيلاو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more