298. During the period under review, the Working Group transmitted no new cases of disappearance to the Government of Sri Lanka. | UN | 298- أثناء الفترة المستعرضة في هذا التقرير، لم يُحل الفريق العامل أي حالات اختفاء جديدة إلى حكومة سري لانكا. |
322. During the period under review, the Working Group transmitted no new cases of disappearance to the Government of Turkey. | UN | 322- خلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير، لم يُحِل الفريق العامل أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة تركيا. |
During the period under review, the Working Group transmitted, for the first time, four new cases of disappearance to the Government of Japan. | UN | 153- خلال الفترة قيد الاستعراض، أحال الفريق العامل لأول مرة أربع حالات اختفاء جديدة إلى حكومة اليابان. |
Lebanon During the period under review, the Working Group transmitted three new cases of disappearance to the Government of Lebanon. | UN | 164- أحال الفريق العامل، خلال الفترة قيد الاستعراض، ثلاث حالات اختفاء جديدة إلى حكومة لبنان. |
During the period under review, the Working Group transmitted six new cases of disappearance to the Government of Lebanon. | UN | 194- أحال الفريق العامل خلال الفترة قيد الاستعراض ست حالات اختفاء جديدة إلى حكومة لبنان. |
Turkey 290. During the period under review, the Working Group transmitted no new cases of disappearance to the Government of Turkey. | UN | 290- أثناء الفترة المستعرضة في هذا التقرير، لم يُحل الفريق العامل، أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة تركيا. |
125. During the period under review, the Working Group transmitted three new cases of disappearance to the Government of Ecuador under the urgent-action procedure, one of which reportedly occurred in 2004. | UN | 125- خلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير، أحال الفريق العامل ثلاث حالات اختفاء جديدة إلى حكومة إكوادور بموجب الإجراء العاجل، تفيد التقارير بأن إحداها حدثت في عام 2004. |
167. During the period under review, the Working Group transmitted seven new cases of disappearance to the Government of the Islamic Republic of Iran. | UN | 167- خلال الفترة التي يشملها الاستعراض، أحال الفريق العامل سبع حالات اختفاء جديدة إلى حكومة جمهورية إيران الإسلامية. |
207. During the period under review, the Working Group transmitted no new cases of disappearance to the Government of Lebanon. | UN | 207- خلال الفترة التي يستعرضها التقرير، لم يحل الفريق العامل أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة لبنان. |
During the period under review, the Working Group transmitted five new cases of disappearance to the Government of Indonesia, all of which reportedly occurred in 2002 and were sent under the urgent action procedure. | UN | 136- أحال الفريق العامل خلال الفترة قيد الاستعراض خمس حالات اختفاء جديدة إلى حكومة إندونيسيا، أفيد أنها وقعت جميعها في عام 2002، وقد أحالها الفريق بمقتضى الإجراءات العاجلة. |
During the period under review, the Working Group transmitted seven new cases of disappearance to the Government of Mexico, all of which occurred in 2002; six were sent under the urgent action procedure. | UN | 174- أحال الفريق العامل خلال الفترة قيد الاستعراض سبع حالات اختفاء جديدة إلى حكومة المكسيك حدثت جميعها في عام 2002؛ وأُحيلت ست حالات بموجب الإجراءات العاجلة. |
During the period under review, the Working Group transmitted nine new cases of disappearance to the Government of Cameroon, all of which reportedly occurred in 2001. | UN | 70- أحال الفريق العامل تسع حالات اختفاء جديدة إلى حكومة الكاميرون خلال الفترة قيد الاستعراض، وأفادت التقارير بأن جميع تلك الحالات وقعت في عام 2001. |
During the period under review, the Working Group transmitted three new cases of disappearance to the Government of Turkey, which reportedly occurred in 2001 and were sent under the urgent action procedure. | UN | 312- أحال الفريق العامل خلال الفترة قيد الاستعراض ثلاث حالات اختفاء جديدة إلى حكومة تركيا، ذكر أنها وقعت في عام 2001 وأرسلت بموجب الإجراءات المستعجلة. |
193. During the period under review, the Working Group transmitted 5 new cases of disappearance to the Government of Mexico, all of which occurred in 2003; 4 were sent under the urgent action procedure. | UN | 193- أثناء الفترة المستعرضة في هذا التقرير، أحال الفريق العامل خمس حالات اختفاء جديدة إلى حكومة المكسيك، حدثت جميعها في عام 2003؛ وأُحيلت أربع منها بموجب الإجراء العاجل. |
92. During the period under review, the Working Group transmitted five new cases of disappearance to the Government of Colombia, four of which reportedly occurred in 2004 and were sent under the urgent-action procedure. | UN | 92- خلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير، أحال الفريق العامل خمس حالات اختفاء جديدة إلى حكومة كولومبيا، تفيد التقارير بأن أربعاً منها حدثت في عام 2004 وأن الفريق العامل أحالها بموجب الإجراء العاجل. |
151. During the period under review, the Working Group transmitted 4 new cases of disappearance to the Government of the Islamic Republic of Iran. These cases were transmitted after 15 September 2003; in accordance with the Working Group's methods of work, it must be understood that the Government could not respond prior to the adoption of the present report. | UN | 151- خلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير، أحال الفريق العامل 4 حالات اختفاء جديدة إلى حكومة جمهورية إيران الإسلامية، وكان ذلك بعد 15 أيلول/سبتمبر 2003؛ ووفقاً لأساليب عمل الفريق العامل، يجب أن يكون مفهوماً أن الحكومة لم يكن باستطاعتها الرد قبل اعتماد هذا التقرير. |