Annex II Cases of fraud and presumptive fraud: disclosures by management of UNDP | UN | حالات الغش والغش المفترض: إقرارات إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Reported cases of fraud and presumptive fraud for the biennium 2004-2005 | UN | حالات الغش والغش المفترض المبلغ عنها لفترة السنتين |
Therefore, the summary provided by UNFPA might not include all cases of fraud and presumptive fraud for the biennium 2004-2005. | UN | وبالتالي، فإن الموجز المقدم من الصندوق قد لا يتضمن جميع حالات الغش والغش المفترض في فترة السنتين 2004-2005. |
In that connection, his Government was concerned about reported cases of fraud and presumptive fraud. | UN | وفي هذا الصدد، أعرب عن قلق حكومته بشأن حالات الغش والغش المفترض التي تم الإبلاغ عنها. |
Adopt internal instructions on the prevention, detection and reporting of cases of fraud and alleged fraud. | UN | اعتماد تعليمات داخلية بشأن منع حالات الغش والغش المفترض واكتشافها والإبلاغ عنها. |
Country offices report all cases of fraud and presumptive fraud to the UNFPA Finance Branch. | UN | وتقدم المكاتب القطرية إلى فرع الشؤون المالية بالصندوق تقارير عن جميع حالات الغش والغش المفترض. |
Cases of fraud and presumptive fraud: disclosures by management of the United Nations Development Programme | UN | حالات الغش والغش المفترض: إفصاحات إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
cases of fraud and presumptive fraud reported to the Board | UN | حالات الغش والغش المفترض التي أُبلغ بها المجلس |
Updated status of peacekeeping cases of fraud and presumptive fraud for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 | UN | المستجدات في حالات الغش والغش المفترض في بعثات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
cases of fraud and presumptive fraud reported from 2004 to 2013 | UN | حالات الغش والغش المفترض التي أُبلغ عنها في الفترة من عام 2004 إلى عام 2013 |
cases of fraud and presumptive fraud reported to the Board | UN | حالات الغش والغش المفترض التي أُبلغ بها المجلس |
Cases of fraud and presumptive fraud: disclosures by management of UNDP Description Remedial actions | UN | حالات الغش والغش المفترض: إقرارات إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
II. cases of fraud and presumptive fraud reported to the Board | UN | الثاني - حالات الغش والغش المفترض التي أبلغ بها المجلس |
cases of fraud and presumptive fraud reported to the Board | UN | حالات الغش والغش المفترض التي أبلغ بها المجلس |
II. Cases of fraud and presumptive fraud: disclosure by management of the United Nations Development Programme | UN | الثاني - حالات الغش والغش المفترض: إفصاحات إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
196. In accordance with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the related annex, UNRWA reported to the Board 20 cases of fraud and presumptive fraud amounting to $0.02 million. | UN | ١٩٦ - وفقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة والمرفق المتصل بها، أبلغت الأونروا المجلس بوقوع 20 حالة من حالات الغش والغش المفترض تصل قيمتها إلى 0.02 مليون دولار. |
V. Updated status of peacekeeping cases of fraud and presumptive fraud for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 | UN | الخامس - المستجدات في حالات الغش والغش المفترض في بعثات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
II. cases of fraud and presumptive fraud reported to the Board | UN | المرفق الثاني - حالات الغش والغش المفترض التي أُبلغ بها المجلس |
II. Cases of fraud and presumptive fraud: disclosures by management of UNDP | UN | الثاني - حالات الغش والغش المفترض: إقرارات إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي 58 |
593. In paragraph 106, UNODC agreed with the Board's recommendation to adopt internal instructions on the prevention, detection and reporting of cases of fraud and alleged fraud. | UN | وفي الفقرة 106، وافق المكتب على توصية المجلس باعتماد تعليمات داخلية بشأن منع حالات الغش والغش المفترض واكتشافها والإبلاغ عنها. |
The Board notes that the 12 reported cases do not reflect the entire universe of fraud and presumptive fraud cases system-wide, as some cases might be under review by other offices or units and have not yet been reported to it. | UN | ويلاحظ المجلس أن هذه الحالات الاثنتي عشرة لا تعبر عن جميع حالات الغش والغش المفترض على نطاق المنظومة، إذ ربما تكون بعض الحالات قيد الاستعراض من جانب مكاتب أو وحدات أخرى، وبالتالي لم تُرفع بعد إلى المجلس. |
The delegation requested information on how UNICEF was handling cases involving fraud and presumptive fraud. | UN | وطلب الوفد معلومات بشأن كيفية تعامل اليونيسيف مع حالات الغش والغش المفترض. |
Summary of amounts to be recovered in cases of fraud or presumptive fraud | UN | موجز المبالغ الواجب استردادها في حالات الغش والغش المفترض |