"حالة الصين" - Translation from Arabic to English

    • the case of China
        
    • the situation of China
        
    • China s case
        
    • is China
        
    We also trust in the outcome of dialogue between the parties in the case of China. UN كما نثق بنتائج الحوار بين الأطراف في حالة الصين.
    This point was raised, for instance, in the case of China and some African countries. UN وقد أثيرت هذه المسألة على سبيل المثال في حالة الصين وبعض البلدان الأفريقية.
    In the case of China, for example, these functions are performed by the Development Centre of the State Council and the Research Bureau of the State Council. UN ففي حالة الصين مثلاً، يتولى أداء هذه المهام مركز التنمية التابع لمجلس الدولة ومكتب البحوث التابع لمجلس الدولة.
    By contrast, the populations of both China and Thailand would decline, by about 30 per cent in the case of China. UN وفي المقابل، سيشهد عدد السكان في كل من الصين وتايلاند انخفاضا بنحو 30 في المائة في حالة الصين.
    This contrasted sharply with the case of China, which had developed strong capabilities in ICT hardware and become a leading electronics producer and exporter, but was not a leading software exporter. UN وهو وضع يتناقض بشدة مع حالة الصين التي طوّرت قدرات قوية في مجال معدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وأصبحت رائدةً في مجال إنتاج الإلكترونيات وتصديرها، لكنها لم تبلغ الصدارة في تصدير البرمجيات.
    The problem was particularly acute in the case of China, which was not represented at all in some departments, while in others its nationals were concentrated in low-level posts. UN وأشار إلى أن المشكلة تتسم بحدة خاصة في حالة الصين التي لا تمثيل لها على الإطلاق في بعض الإدارات، في حين يتركز مواطنوها تركزا شديدا في الوظائف الدنيا ببعض الإدارات الأخرى.
    It had to operate in accordance with the machinery adopted by all the States which had made an international commitment to conform to that machinery, either as parties to the Covenant or by virtue of another form of approval, as in the case of China. UN ويتعين أن تعمل وفقاً لﻵلية التي اعتمدتها جميع الدول التي قطعت على نفسها تعهداً دولياً باحترام هذه اﻵلية سواء كأطراف في العهد أو بموجب أسلوب آخر يعبر عن موافقتها، وهو ما ينطبق على حالة الصين.
    An expert introduced the case of China by providing a detailed description of the inward FDI data compilation system in the country. UN 20- وعرض أحد الخبراء حالة الصين بتقديم وصف تفصيلي لنظام تجميع البيانات المتعلقة بالاستثمار الأجنبي المباشر الداخل في البلد.
    42. The UNU contribution consisted of a presentation on the preliminary findings of a major study entitled " Sustainable development framework: the case of China " . UN 42 - وتمثل إسهام جامعة الأمم المتحدة في تقديم تقرير عن الاستنتاجات الأولية لدراسة هامة بعنوان " إطار التنمية المستدامة: حالة الصين " .
    But the present happy situation is not to be taken for granted given the long, complex and often troubled history of relations between these countries — a history that, in the case of China and Japan, has been characterized by many centuries of profound ambiguity. UN إلا أن الحالـــة الســارة الراهنة لا تعتبر قضية مسلم بها، نظرا للتاريخ الطويل للعلاقات بين هذه البلدان المتسم بالتوجس بل والاضطراب في معظم اﻷحيان؛ وهو تاريخ يتسم، في حالة الصين واليابان، بقرون عديدة من الغموض الشديد.
    Commodities have accounted for a constant (in the case of China) or increasing (in the case of India and the rest of Asia) portion of imports. UN وشكلت السلع جزءا ثابتا (في حالة الصين) أو متزايدا (في حالة الهند وباقي آسيا) من الواردات.
    135. As the case of China demonstrates, gradual and selective reform allows success in some areas - for example, in agricultural liberalization and the gradual development of private enterprise - to be used to build support for reform in other sectors - for example, State-owned industry. UN ١٣٥ - وعلى نحو ما تظهره حالة الصين فإن اﻹصلاح التدريجي والانتقائي يساعد على استخدام النجاح في بعض المجالات، على سبيل المثال، في التحرير الزراعي والتطوير التدريجي للمشروعات الخاصة، لتوفير الدعم لعملية اﻹصلاح في قطاعات أخرى، مثل الصناعات التابعة للدولة.
    Addressing the issues raised, Mr. Ashley Woodcock, co-chair of the Medical Technical Options Committee, stressed that in considering the case of China the Committee had worked to avoid discriminating in favour of modern medicines and had accordingly based its assessment solely on the criteria set out in decision IV/25. UN 33 - وشدد السيد أشلي وودكوك الرئيس المشارك للجنة الخيارات التقنية الطبية، لدى تناوله للقضايا المثارة، على أن اللجنة عملت لدى نظرها في حالة الصين على تجنب التمييز لصالح الأدوية الحديثة، وبالتالي فقد أقامت تقييمها على المعايير المحددة في المقرر 4/25 فحسب.
    the case of China UN 2-4-1 حالة الصين
    Allow me at this point a personal digression. What I have just said is applicable to situations such as Bosnia and Herzegovina, to what is going on in some of the republics of the former Soviet Union, and to the case of China and Taiwan, where being members of the Asia-Pacific Economic Cooperation Council and the Asian Development Bank should be a first step in encouraging them to work together in international organizations. UN اسمحوا لي في هذه النقطة أن استطرد وأقول إن ما ذكرته توا يجب أن ينطبق على حالات مثل حالة البوسنة والهرسك، وعلى ما يجري في بعض جمهوريات الاتحاد السوفياتي السابق وعلى حالة الصين وتايوان حيث ينبغي أن تكون عضويتهما في مجلس التعاون الاقتصادي ﻵسيا والمحيط الهادىء وفي المصرف اﻵسيوي للتنمية خطوة أولى في سبيل تشجيعها على العمل معا في المنظمات الدولية.
    In the case of China, significant declines in the total number of persons executed were reported in 2007 and 2008, a consequence of changes made to the appeals system and, possibly, new perspectives on the death penalty more generally. Because China does not provide official statistics, it is difficult to go beyond broad approximations. UN ففي حالة الصين أُبلغ في عامي 2007 و2008 عن انخفاض كبير في العدد الإجمالي للأشخاص الذين تم إعدامهم، وذلك نتيجة للتغييرات التي أدخلت على نظام الطعون وربما نتيجة ظهور رؤى جديدة بشأن عقوبة الإعدام على وجه أعم.() ونظرا إلى أن الصين لا توفر إحصاءات رسمية فمن الصعب تجاوز التقديرات التقريبية العامة.
    The most striking case is China, which has been able to become one of the most important outward investors among developing countries within a very short period. UN وأكثر الحالات الملفتة هي حالة الصين التي استطاعت أن تصبح واحدة من أهم البلدان المستثمرة في الخارج بين البلدان النامية في غضون فترة زمنية قصيرة جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more