"حال اتخاذ قرار" - Translation from Arabic to English

    • soon as they are decided
        
    • if a decision is taken
        
    • case of a decision
        
    • that if a decision
        
    The dates for the consideration of reports of the Main Committees will be announced in the Journal as soon as they are decided. UN وسيعلن عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الرئيسية، في اليومية، حال اتخاذ قرار بشأنها.
    The dates for the consideration of reports of the Main Committees will be announced in the Journal as soon as they are decided. UN وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الرئيسية حال اتخاذ قرار بشأنها.
    The dates for the consideration of reports of the Main Committees will be announced in the Journal as soon as they are decided. UN وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الرئيسية حال اتخاذ قرار بشأنها.
    The dates for the consideration of reports of the Main Committees will be announced in the Journal as soon as they are decided. UN وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الرئيسية حال اتخاذ قرار بشأنها.
    It was suggested that, if a decision is taken to list the bromodiphenyl ethers with four or five bromines, consideration should be given to also listing HexaBDE, which constitutes a small proportion of the c-PentaBDE mixture. UN واقترح أنه في حال اتخاذ قرار بشأن إدراج اثيرات البروم ثنائية الفينيل رباعية أو خماسية البروم، ينبغي ايلاء الاعتبار أيضاً لإدراج الإثير سداسي البروم ثنائي الفينيل الذي يحتوي على نسبة ضئيلة من خليط الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري.
    The dates for the consideration of reports of the Main Committees will be announced in the Journal as soon as they are decided. UN وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الرئيسية حال اتخاذ قرار بشأنها.
    The dates for the consideration of reports of the Main Committees will be announced in the Journal as soon as they are decided. UN وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الرئيسية حال اتخاذ قرار بشأنها.
    The dates for the consideration of reports of the Main Committees will be announced in the Journal as soon as they are decided. UN وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الرئيسية حال اتخاذ قرار بشأنها.
    The dates for the consideration of reports of the Main Committees will be announced in the Journal as soon as they are decided. UN وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الرئيسية حال اتخاذ قرار بشأنها.
    The dates for the consideration of reports of the Second, Third and Fifth Committees will be announced in the Journal, as soon as they are decided. UN وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الثانية والثالثة والخامسة حال اتخاذ قرار بشأنها.
    The dates for the consideration of reports of the Second, Third and Fifth Committees will be announced in the Journal, as soon as they are decided. UN وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الثانية والثالثة والخامسة حال اتخاذ قرار بشأنها.
    The dates for the consideration of reports of the Second, Third and Fifth Committees will be announced in the Journal, as soon as they are decided. UN وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الثانية والثالثة والخامسة حال اتخاذ قرار بشأنها.
    The dates for the consideration of reports of the Second, Third and Fifth Committees will be announced in the Journal, as soon as they are decided. UN وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الثانية والثالثة والخامسة حال اتخاذ قرار بشأنها.
    The dates for the consideration of reports of the Second, Third and Fifth Committees will be announced in the Journal, as soon as they are decided. UN وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الثانية والثالثة والخامسة حال اتخاذ قرار بشأنها.
    The dates for the consideration of reports of the Second, Third and Fifth Committees will be announced in the Journal, as soon as they are decided. UN وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الثانية والثالثة والخامسة حال اتخاذ قرار بشأنها.
    The dates for the consideration of reports of the Second, Third and Fifth Committees will be announced in the Journal, as soon as they are decided. UN وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الثانية والثالثة والخامسة حال اتخاذ قرار بشأنها.
    The dates for the consideration of reports of the Second, Third and Fifth Committees will be announced in the Journal, as soon as they are decided. UN وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الثانية والثالثة والخامسة حال اتخاذ قرار بشأنها.
    The dates for the consideration of reports of the Second, Third and Fifth Committees will be announced in the Journal, as soon as they are decided. UN وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الثانية والثالثة والخامسة حال اتخاذ قرار بشأنها.
    It was suggested that, if a decision is taken to list the bromodiphenyl ethers with four or five bromines, consideration should be given to also listing HexaBDE, which constitutes a small proportion of the c-PentaBDE mixture. UN واقترح أنه في حال اتخاذ قرار بشأن إدراج اثيرات البروم ثنائية الفينيل رباعية أو خماسية البروم، ينبغي ايلاء الاعتبار أيضاً لإدراج الإثير سداسي البروم ثنائي الفينيل الذي يحتوي على نسبة ضئيلة من خليط الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري.
    184. In the case of a decision being taken to separate the child from one or both of his/her parents, Spiritual and Shariaa'courts implement these decisions by the word without taking the child's point of view, or asking the child with whom he/she would like to stay with, and how he/she wants to benefit from visiting rights. UN 184- تنفذ المحاكم الروحية والشرعية، في حال اتخاذ قرار فصل الطفل، المواد القانونية بحذافيرها دون أن يكون للطفل حق إبداء الرأي، أو سؤاله مع من يريد أن يبقى، وكيف يريد الاستفادة من حقه في المشاهدة.
    Mr. Alzery had, through his then lawyer, made clear to the Swedish Government that if a decision to expel were to be taken he would turn to an international body such as the European Court. UN وكان السيد الزيري قد أوضح للحكومة السويدية، من خلال محاميه السابق، أنه سيلجأ إلى هيئة دولية، كالمحكمة الأوروبية، في حال اتخاذ قرار بطرده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more