"حان الوقت للذهاب" - Translation from Arabic to English

    • 's time to go
        
    • It's time we go
        
    • time to move out
        
    • Time to hit
        
    • time for us
        
    • is time to go
        
    I think it's time to go. Our driver's awake now. Open Subtitles أعتقد أنه قد حان الوقت للذهاب,فقد استيقظ سائقنا الآن
    Then it's time to go talk to one of them. Open Subtitles ثم فقد حان الوقت للذهاب الحديث إلى واحد منهم.
    Keisha, Booji, come on, it's time to go home. Open Subtitles كيشا, بوجي, تعالوا هنا, حان الوقت للذهاب للمنزل
    I think it's time to go home. A little help. Come on. Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت للذهاب للمنزل هيّا ، القليل من المساعدة
    It's time we go our separate ways. Open Subtitles حان الوقت للذهاب كل منا في طريقه
    You know, I never thought I'd say this, but I guess it's time to move out to the Left Coast. Open Subtitles أتعلمون , لم اظن انني قد اقول هذا لكن اظن انه حان الوقت للذهاب الى الساحل الغربي
    It's not that postcard that says it's time to go back to the dentist. Open Subtitles وليس أن بطاقة بريدية تقول حان الوقت للذهاب إلى طبيب الأسنان.
    I don't want to interrupt your conversation, but it's time to go in. Open Subtitles أنالاأريدأنيقطع محادثتك، ولكن حان الوقت للذهاب.
    Now, maybe you're a little high right now. You're not thinking straight. But it's time to go home, okay? Open Subtitles والآن قد تكونين منفعلة للغاية الآن ولا تفكرين جيدًا، وقد حان الوقت للذهاب للمنزل؟
    I'm thinking that it's time to go home. Open Subtitles أنا أفكر بإنه قد حان الوقت للذهاب للمنزل
    Essen said we don't catch a break in the first 48, it's time to go see Fish Mooney. Open Subtitles قال إسين أننا لا نأخذ راحة خلال الثماني والأربعين ساعة الأولى حان الوقت للذهاب لرؤية فيش موني
    - Okay, Casanova, it's time to go. - Oh, what's the rush? Open Subtitles حسنا، كازانوفا، حان الوقت للذهاب لما العجله؟
    I'm gonna hide down here until it's time to go to the karaoke bar and just hope that an answer magically comes to me. Open Subtitles أنا ستعمل إخفاء إلى هنا حتى حان الوقت للذهاب إلى شريط الكاريوكي ونأمل فقط أن الجواب تأتي سحرية بالنسبة لي.
    and say'It's time to go to school', that my life has been a dream." Open Subtitles وتقول ' لقد حان الوقت للذهاب إلى المدرسة ' بأن حياتي كلها كانت حلم
    [CHUCKLING] Well, now it's time to go to work. Open Subtitles [ضاحكا] حسنا، الآن حان الوقت للذهاب إلى العمل.
    Hey! It's time to go home. Come on. Open Subtitles اهلا ، لقد حان الوقت للذهاب الى البيت تعال
    Because, Barry, it's time to go home. Open Subtitles لأنه، باري، فقد حان الوقت للذهاب المنزل.
    Okay, boys, thanks for your hard work, but maybe it's time to go home and take a shower. Open Subtitles حسناً، يا أولاد شكراً لعملكم الشاقّ لكن ربّما حان الوقت للذهاب إلى البيت والإستحمام . .
    It's time to go to bed, okay, sweetie? Open Subtitles حان الوقت للذهاب إلى السرير، موافقة عزيزتي ؟
    It's time we go our separate ways. Open Subtitles حان الوقت للذهاب كل منا في طريقه
    I guess it's time to move out to the left coast. # They all laughed at Christopher Columbus # # When he said the world was round, aha # Open Subtitles أظن أنه حان الوقت للذهاب إلى الساحل الغربي. هل يقوم بـ(فرانك سيناترا)؟
    Time to hit some clubs. Open Subtitles حان الوقت للذهاب للنوادي الليلية
    Come on Banna. It's time for us to go Open Subtitles هيا "بانا" لقد حان الوقت للذهاب
    It is time to go. Open Subtitles حان الوقت للذهاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more