And I didn't want you to find out like this, but every time I tried to tell you we just kept missing each other. | Open Subtitles | وأنا لا أريد لك لمعرفة من هذا القبيل، ولكن في كل مرة حاولت أن أقول لك نحن فقط إبقاء المفقودين بعضها البعض. |
I tried to tell you something, bro. You don't wanna listen. | Open Subtitles | حاولت أن أقول لك ذلك ياصاحبي ولكنك لا تريد أن تستمع إليّ |
I tried. I tried to tell you in the park, in rehearsal... | Open Subtitles | لقد حاولت، لقد حاولت أن أقول لك في المنتزه، في التدريب... |
I tried to tell you, she's strong. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أقول لك, إنها قوية |
See, I tried to tell you. | Open Subtitles | هل رأيت ، لقد حاولت أن أقول لك |
I tried to tell you, | Open Subtitles | حاولت أن أقول لك |
I tried to tell you this morning. | Open Subtitles | حاولت أن أقول لك هذا الصباح. |
Ground zero. I tried to tell you before... | Open Subtitles | على الصفر حاولت أن أقول لك من قبل... |
I tried to tell you. | Open Subtitles | حاولت أن أقول لك. |
Do you remember the night of Ian's funeral, when I tried to tell you something? | Open Subtitles | أتذكرين عندما حاولت أن أقول لك أمراً ليلة تشييع (إيان)؟ |
I tried to tell you. | Open Subtitles | حاولت أن أقول لك. |
- I tried to tell you. | Open Subtitles | - أنا حاولت أن أقول لك. |