"حاولت الاتصال بك" - Translation from Arabic to English

    • I tried to call you
        
    • I tried calling you
        
    • tried to contact you
        
    • trying to reach you
        
    • tried to reach you
        
    • tried you
        
    • tried calling you a
        
    • been trying to call you
        
    I tried to call you. I tried to call you, man. Open Subtitles لقد حاولت الاتصال بك لقد حاولت الاتصال بك يا رجل
    I tried to call you an hour ago. Is everything all right? Open Subtitles حاولت الاتصال بك من ساعة هل كل شيء على ما يرام؟
    I tried to call you, but your phone is disconnected. Open Subtitles لقد حاولت الاتصال بك لكن هاتفك كان خارج التغطية
    - Hey. I tried calling you before. You didn't pick up. Open Subtitles اسمع, لقد حاولت الاتصال بك سابقا و لم ترد علي
    I tried calling you, but I got your voicemail. Open Subtitles لقد حاولت الاتصال بك لكن تم تحويلى للبريد الصوتى
    (Sighs) You broke up with me in a parking lot, and for six weeks I tried to contact you. Open Subtitles لقد انفصلت عني في موقف سيارات و لمدة ست أسابيع حاولت الاتصال بك
    I'm glad you called, I've been trying to reach you all day. Open Subtitles أنا مسرور لأنك اتصلت لقد حاولت الاتصال بك اليوم
    I tried to reach you but the number was engaged all the time... Open Subtitles حاولت الاتصال بك على رقم الشغل
    I had a general meeting today with Newcastle and I tried to call you after, but... Open Subtitles كان لدي اجتماع عام اليوم مع نيوكاسل و حاولت الاتصال بك و لكن
    Yes, I did. I tried to call you earlier. I don't know what to say. Open Subtitles نعم، حاولت الاتصال بك سابقا لا أعرف ماذا أقول
    I tried to call you, but it was all over in 10 minutes. Open Subtitles حاولت الاتصال بك لكن كل الامر كان خلال 10 دقائق
    I tried to call you a couple times since you left. Open Subtitles حاولت الاتصال بك بعض من المرات منذ ان غادرت.
    All right, look, I tried to call you, but you didn't answer. Open Subtitles حَسَناً, انظر , حاولت الاتصال بك, لكنك لم تجيب
    I tried to call you several times last night. Open Subtitles حاولت الاتصال بك الليلة الماضية عدة مرات.
    I tried calling you on the cell phone, but no luck so I decided to take a look at that property that you've been yammering on about for the last few months. Open Subtitles حاولت الاتصال بك على الهاتف ولكن لم يفلح لذا قررت ان اتى والقى نظره على المنزل الذى كنت تتحدثين عنه منذ بضع شهور
    I tried calling you back, but you weren't at home. Open Subtitles لقد حاولت الاتصال بك مرة أخرى، ولكن لم تكوني في المنزل
    I tried calling you, but, apparently you got rid of your cell phone. Open Subtitles حاولت الاتصال بك ولكن.. يبدو انكي تخلصتي من هاتفك المحمول
    I've tried to contact you several times since then. Open Subtitles لقد حاولت الاتصال بك عدة مرات منذ ذلك الحين.
    Oh, Mr. Kingston. I've been trying to reach you. I'm so terribly sorry. Open Subtitles سيد " كينجستون " حاولت الاتصال بك أنا بالغ الأسف
    Mrs Buckner said she tried to reach you that night. Open Subtitles بالمناسبة السيدة " باكنر " حاولت الاتصال بك ليلة أمس
    I tried you on the company phone, but it went straight to voice mail. Open Subtitles حاولت الاتصال بك على هاتف الشركة, لكنه ذهب مباشرة إلى البريد الصوتي.
    I tried calling you a hundred times. There is no conference in Delhi. Open Subtitles حاولت الاتصال بك مئات المرات ، لا يوجد مؤتمر في دلهي
    Hey, I've been trying to call you. Where have you been? Open Subtitles مهلا , لقد حاولت الاتصال بك , أين كنت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more