"حاولى ألا" - Translation from Arabic to English

    • Try not to
        
    Try not to think of it, you'll see it'll pass. Open Subtitles حاولى ألا تفكرى فى الأمر سوف ترين أنه سيمر
    Until then, Try not to make any new enemies. Open Subtitles حتى ذلك الوقت, حاولى ألا تصنعي لنفسك أعداء جدد.
    Once you get into position, just act naturally. Try not to look out of place. Open Subtitles بمجرد أن تصلى للموقع تصرفى بشكل طبيعى حاولى ألا تبعدى نظركِ عن المكان
    You just Try not to get yourself shot. Open Subtitles أنت فقط حاولى ألا تتعرضى للنار
    Try not to be nervous. He'll sense it. Open Subtitles حاولى ألا تبدى توتراً ، سيشعر بذلك
    Try not to drool on the decorations, Nora. Open Subtitles "حاولى ألا يسيل لعابكِ على الديكور يا "نورا
    Try not to turn away. Open Subtitles حاولى ألا تبتعدى
    Try not to do that again. Open Subtitles حاولى ألا تفعلى هذا مرة أخرى
    Try not to hurt the bone. Open Subtitles حاولى ألا تجرحى العظمة
    Try not to think about it Open Subtitles حاولى ألا تفكرى بخصوصه
    Try not to kill people. Open Subtitles حاولى ألا تقتلى الناس
    Try not to be too... confrontational. Open Subtitles حاولى ألا تكونى فى المواجهه
    - Try not to make a mess. Open Subtitles حاولى ألا تصنعى فوضى بالمكان
    Try not to move, please. Oh, sorry. Open Subtitles حاولى ألا تتحركى من فضلك
    Now Try not to be alarmed by this. Open Subtitles حاولى ألا يفزعكِ ذلك
    Please Try not to break into song. Open Subtitles . - أرجوكى حاولى ألا تحولينها لأغنية .
    Victoria! Try not to move! Open Subtitles -فيكتوريا) ، حاولى ألا تتحركى)
    Try not to lose our whole fortune. Open Subtitles حاولى ألا تخسرى ثروتنا .
    Jessica... Try not to open your eyes. Open Subtitles جيسيكا)ـ) حاولى ألا تفتحى عينيكى.ـ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more